переводчиков текста.
1208
бо-фрер (от фр. beau-frere) — муж сестры, зять, свояк.
1209
Бартенев Петр Иванович (1829–1912) историк, редактор-издатель журнала «Русский архив».
1210
Строганов Григорий Александрович (1770–1857) — граф, дипломат, двоюродный дядя Н. Н. Пушкиной. Посланник в Испании, Швеции и Турции, член Верховного суда над декабристами, член Государственного совета.
1211
Разумовский — ошибка Чулкова, т. к. 26 января 1837 г. был бал у Марии Григорьевны Разумовской (1772–1865, урожд. Вяземской) — статс-дамы Ее муж генерал-майор Лев Кириллович Разумовский умер в 1818 г.
1212
Меджнис Артур Чарльз (1801–1867) советник английского посольства в Петербурге, впоследствии посол Великобритании в Португалии.
1213
Вольф С. — владелец вместе с Т. Беранже кафе-кондитерской на Невском проспекте.
1214
…по истории Петра — Поэт делал выписки из сочинения историка Ивана Ивановича Голикова (1735– 1801) «Деяния Петра Великого'' в 30 томах (М., 1790–1797).
1215
Ишимова Александра Осиповна (1804–1881) детская писательница, в 1830-е гг. занималась переводами. Ряд ее переводов появился в «Современнике» уже после смерти Пушкина (1837. № 3).
1216
Корнуолл Барри (наст, имя Брайан Уоллер Проктер, 1787–1874) — английский поэт и драматург.
1217
«…на свете счастья нет, но есть покой и воля», «усталый раб»… — Из стих. «Пора, мой друг, пора…» (1834).
1218
…знакомый конногвардеец… — Владимир Дмитриевич Голицын (1815 — 18881) — корнет лейб-гвардии Конного полка, впоследствии генерал-лейтенант
1219
Шольц Вильгельм (Василий) Богданович фон (1798–1860) — доктор медицины, врач Воспитательного дома.
1220
Задлер Карл Карлович (1801–1877) — доктор медицины, автор исторических работ.
1221
Спасский Иван Тимофеевич (1795–1861) доктор медицины, профессор Медико-хирургической академии. Постоянный домашний врач Пушкиных. Почти все время находился у постели раненого поэта и уже 2 февраля составил записку о болезни и смерти Пушкина, которая дает достоверную и хронологически точную запись его предсмертного состояния.