— Я же тебе, умная голова, уже втолковывал, почему мы здесь должны торчать, — гремел голос Густлика, стучавшего по столу кулаком.
— Из армии, если нет приказа, не уйдешь… — осмелился вступить в разговор Юзек.
— Не в том дело. Сейчас в Потсдаме главы правительств союзников совещаются. О границах речь идет.
— Недалеко до того места, где вас подхорунжий Лажевский в плен взял, — добавил Черешняк.
— Не болтай, Томек, когда я говорю. О границах там речь идет. Сталин говорит, что граница должна проходить по этой Нисе, у которой мы стоим, а Черчилль пальцем по карте водит, а притворяется, что не может найти.
— Может, по-английски другими буквами пишется, — высказал сомнение Константин.
Елень, пропустив замечание мимо ушей, продолжал:
— Тогда русский генерал говорит ему: «Товарищ Черчилль, это почти там, где польские дивизии стоят», а сейчас все знают: в политике они могут ошибиться рекой или городом, но где чья дивизия — каждый знает.
— От нашего правительства там тоже есть представители, и они объясняют им что и как, — снова вмешался Черешняк.
— Тебя, Томек, как послали в Варшаву, так ты с тех пор поумнел.
— Следующий раз, сержант, сам поедешь.
Елень замахнулся, чтобы стукнуть его, но остановился и шепнул Косу:
— Командир.
— Смирно! — подал команду Янек.
— Вольно, вольно! — крикнул генерал, входя в калитку. — Я здесь по своим делам. Забежал в госпиталь только за лекарствами, но получил от сержанта Огонька приказ заехать к вам.
— А девчата? — спросил Григорий.
— Одну привез, — генерал показал на Марусю, бегущую от калитки, — но Лидки у радиостанции уже не было. Наверно, возвращаясь, обучает свое войско на марше.
— Выпьете квасу, пан генерал? — спросил Густлик. — Или, может, чего-нибудь покрепче?
— Есть спирт на меду, — предложила Гонората.
— Лучше квасу, если холодный…
Генерал поднес ко рту заиндевевшую кружку, и в этот момент в сад вбежала Лидка, а за ней две одинаковые радиотелеграфистки. Все трое смутились не столько от присутствия генерала, сколько от его веселого смеха, которым он их встретил.
— Если б вы раньше ей присвоили звание сержанта и дали бы этих двух девушек, то мы войну в апреле бы кончили, — убежденно произнес Густлик.
— Лидка хороший командир, — похвалил Кос. — Чтобы легче различать помощниц, она Ханю сделала ефрейтором.
Помогая сесть на скамейку, он протянул девушке руку и легко сжал узкую ладонь, на которой огонь оставил полосы гладкой побелевшей кожи.
Сестры Боровянки не говорили ни слова. Они скромно стояли в стороне, заняв такую позицию, чтобы Аня могла поглядывать на Юзека Шавелло, а Ханка — чтобы повернуться спиной к Франеку Вихуре.
Генерал допил, вытер ладонью губы и, поставив кружку на стол, наклонился к Гонорате:
— Квас превосходный. Чем же мне отблагодарить вас за него?
— Каким-нибудь хорошим известием. Мы тут разговаривали… — Она замолчала, встретив сердитый взгляд Густлика.
— О чем? — спросил командир.
С минуту стояла тишина, все смотрели на Коса.
— О доме, гражданин генерал. Что нужно в Польшу возвращаться. Оба Шавелло, к примеру, могут демобилизоваться в тот же день, как перейдем границу. Они землю получили у самой Нисы. Рожь созревает…
— Ну у вас, кажется, от жнивья ничего не зависит. Я дам разрешение, и играйте свадьбу хоть завтра.
— Что вы! — застеснялась Маруся. — Подождем.
— Мы с Густликом договорились, что вместе будем, в один день, — пояснил Кос.
— Я разрешаю. Пожалуйста.
— Пока мои родители и ее, — показал Густлик на Гонорату, — не благословят, не получится ничего. До возвращения придется отложить.
— Сержант Елень объяснил, пан генерал, — вмешалась Гонората, — но он уже очень скучает.
— А меня на ваши свадьбы позовете?
— А как же! — воскликнул Елень.
— Вас первого, — заверила Маруся.
— В таком случае по секрету скажу вам, что завтра заканчивается Потсдамская конференция и наверняка через три дня… — Он рукой показал в ту сторону, где за рекой зеленела Польша.
В тот же день вечером, когда уже все, кроме часовых, легли спать, Гонората вышла в сад и при свете месяца сорвала три яблока для хорошего предзнаменования, глядя на восток.
Ее увидел Густлик, несший дежурство в роте. Он нежно обнял девушку за плечи и спросил:
— Для мармелада?
— Нет. Чтобы вернуться поскорее. Не задерживаться больше.
— Хорошо, — сказал Елень.
Зачем ему было возражать Гонорате, когда, как и что решит командование. Пусть загадывает при месяце, это не повредит.
Занятые друг другом, они не заметили, что в другом конце сада, за густыми рядами пахучих кустов малины, был еще кто-то, кому месяц и мысли не давали спать, кто строил планы на будущее.
— Сердце не капрал, который подчиняется сержанту, и не полковник, который обязан выполнить приказ генерала, — тихо говорил Саакашвили, сидя на корточках и опершись спиной о забор. — Ну что значит слово, сказанное во время развлечения, ленточка или фотография по сравнению с настоящим чувством…
— Вторую неделю сердится… — перебила его Ханя.
— Не сердился бы, если бы не любил. Франек шероховатый как броня, но только сверху. Он очень хороший.
— И красивый, — вздохнула Боровянка.
— Да… — признал Григорий и тут же сменил тему. — Давно-давно, когда в Испании война только началась, поехал я на Дальний Восток: свет повидать и строить комсомольский город. С тех пор не видел Грузии. А наши горы весь год в снежных шапках, реки весь год бегут к морю, леса весь год зеленеют. Приедешь к нам — наши края посмотреть?
— Да. Приеду, — сказала она и крепко прижала к груди черноволосую голову Григория — своего помощника по сердечным делам. — Вместе с Аней и ее Юзеком приедем. Осенью, когда уже меньше работы будет и Константин сам за всем доглядит…
— Можно осенью, — согласился Григорий. — В ноябре созревают мандарины, молодое вино набирается крепости, а барашки становятся жирными.
Ханя пошла к дому первой. Саакашвили тихонько напевал песнь о мече, вспоминая свой самый трудный час войны, а потом встал и пошел вдоль малинника. Он с удивлением заметил под яблоней знакомое лицо.
— Ты чего не спишь? — спросил он.
Девушка поднялась и тихо произнесла:
— Путаешь ты меня с Ханей. — Она показала погон без нашивки.
— Извини, — кивнул он головой, улыбнувшись.
— Ничего, пан сержант, — ответил из зеленой тени Юзек Шавелло. — В такую ночь спать трудно, и мы с панной Аней о жизни разговариваем.
За эти три дня они, наверно, в сотый раз просмотрели все машины и карты, проверили запасы