С точки зрения полудикого монгола-приемыша Скитер никак не мог взять в толк, что плохого в трезвом, ясном взгляде на собственное прошлое, вне зависимости от того, что там можно обнаружить. Подправлять прошлое в соответствии с идеями той или иной политической группы казалось ему гораздо более опасным занятием - но в конце концов он был всего лишь полудикий монгол-приемыш. Что может он понять в социальных теориях и политике Верхнего Времени?

Чак Фарли пришел в бар раньше его. Он сидел за столиком у стойки и потягивал виски. Скитер улыбнулся самой лучшей своей улыбкой и опустился в кресло напротив.

- Вечер добрый, хозяин, - заявил он, повысив голос, чтобы его было слышно поверх дребезжания пианино и голосов.

- Добрый, - медленно улыбнулся Чак. - Выпьете со мной?

- Почему бы и нет?

Фарли махнул официантке. Минуту спустя Скитер тоже потягивал виски. Виски было хорошее. Ну...

- Начнем. Вы планировали прогулку в Денвер?

Фарли кивнул.

- Кто мне действительно нужен - это опытный гид, способный организовать всю поездку и обучить меня азам путешествия во времени до того, как я пройду Врата.

- Ну, сэр, в таком случае я тот, кто вам нужен. Но мой тариф высок.

Фарли полез в карман плаща и достал пухлый конверт.

- Половина - перед отправкой, половина - по возвращении.

- Видите ли, сэр, билеты на Денверские Врата расходятся быстро; нам надо купить их прямо сейчас, пока еще не поздно. - Скитер не терял надежды на то, что Фарли отдаст ему деньги немедленно.

Вместо этого Фарли убрал конверт обратно.

- Это я оставлю на вас, - заявил он с видом человека, испытывающего облегчение оттого, что ему не надо связываться с нудными хлопотами. - Все равно вы знаете все ходы лучше меня.

- Ясное дело, - философски ухмыльнулся Скитер. - Где и когда встретимся в следующий раз? - Если даже в этом конверте всего малая часть того, что Фарли носит в этом не внесенном в декларацию поясе, Скитер скоро сделается богачом.

Фарли назвал место в Общем зале, тихий коридор неподалеку от 'Радости эпикурейца'.

- Встретимся там, скажем, через час? - предложил он.

- Буду ждать там, - улыбнулся Скитер.

- Я тоже. - Фарли поднял стакан. - За приключение.

Скитер чокнулся с ним и допил виски.

- За приключение. Увидимся через час. - 'Отлично. Как раз то, что я от него хотел. Голди хана'.

Он вышел из салуна и направился к ближайшему банкомату. Жаль, конечно, покупать билеты на свои деньги, но в конце концов дорогую рыбешку можно поймать только на красивых жирных червей. Получив деньги, он отправился в кассу 'Путешествий во времени' у Врат Дикого Запада.

- Привет, мне нужно два билета на денверскую экскурсию через две недели.

- Это запросто, билетов еще полно. - Женщина за стойкой, как и любой житель ВВ-86 хорошо знавшая Скитера, нахмурилась. - Но деньги вперед, Джексон.

Он улыбнулся, протягивая ей купюры. Женщина застонала.

- Бедный лопух. Мне его жалко - или ее. Ладно, получай свои билеты.

Она проставила в билетах штамп с датой отправления и возвращения и протянула их Скитеру.

- И не забудь напомнить твоему лопуху, что он не должен забывать свою индивидуальную карточку, - ехидно добавила она.

Ясное дело, она не надеялась, что предполагаемая жертва Скитера вообще дойдет до Врат Дикого Запада. Скитер весело послал ей воздушный поцелуй и отправился на место встречи с Фарли. Он насвистывал на ходу, ощупывая в кармане жесткие прямоугольнички билетов и остаток своих денег - как раз на то, чтобы перекусить. Ничего, когда этот пояс с деньгами окажется у него, эта сумма денег покажется в сравнении с ним сущим пустяком.

Обед в 'Радости' будет приятным разнообразием после мороженых соевых биточков с бутафорскими полосками якобы от гриля, чтобы они выглядели как мясо. После той диеты, на которой он вырос, они вызывали у него чувство тошноты, но они хорошо поддерживали силы, и потом на время этого пари он не мог позволить себе такую роскошь, как настоящая говядина в морозилке.

Коридор за 'Радостью' был длинный и совершенно пустой Собственно, в этот коридор выходили только служебные двери ресторанной кухни. Вдоль стен выстроились мусорные контейнеры. Скитер уперся в стену спиной и одной подошвой и принялся ждать, насвистывая. Какой-то звук слева привлек его внимание. Он посмотрел в ту сторону...

Острая боль пронзила его затылок. Он упал, понимая, что его ударили, и почувствовал, как лицо его чувствительно соприкоснулось с неожиданно твердой мостовой. Потом какая-то тряпка, смоченная дурно пахнущей жидкостью, накрыла ему нос и рот. Он забился, проклиная свою глупость и неосторожность, но провалился в черный туман. Он успел еще ощутить, как чья-то рука бесцеремонно обшарила его карманы.

Потом его окутала чернота, и тело его осталось лежать распластанным на мостовой.

Когда он пришел в себя - медленно, с дурным привкусом Гоби во рту и бушующим в голове бураном, - он застонал и тут же пожалел об этом. Его усыпили... Он попробовал сесть и чуть было не выключился снова, но все же смог принять более-менее сидячее положение, привалившись спиной к стене. Трясущимися, непослушными руками обшарил он карманы, но билеты и все его деньги исчезли. Кто обвел его вокруг пальца? Фарли? Или какой-нибудь конкурент, недавно появившийся на вокзале? Или - что скорее всего кто- нибудь из агентов Голди?

Он выругался про себя, зажмурился и осторожно ощупал раскалывающуюся от боли голову. Он ведь не может пожаловаться на это нападение Буллу Моргану, верно? 'Эй, я только собирался надуть этого типа, и тут кто-то огрел меня и усыпил хлороформом...'

Нет, об этом он не скажет ни управляющему, ни кому угодно другому. Он с трудом поднялся на ноги, потом сполз по стене обратно и несколько мучительных минут избавлялся от содержимого желудка. Он все еще кашлял, отчаянно мечтая хотя бы о стакане воды прополоскать рот, когда услышал приближающиеся легкие шаги.

- Скитер? - тревожно спросил женский голос. Он с трудом заставил себя посмотреть, кто это. Он никогда раньше не видел этой женщины.

- Ох, Скитер, тебе совсем плохо! Йанира так расстроится! Ладно, давай я помогу тебе.

Произношение выдавало в ней уроженку Нижнего Времени, возможно, гречанку. Ноги у Скитера так ослабли, что он вряд ли удержался бы на них без посторонней помощи, так что он позволил ей отвести себя к нему домой, где она умело раздела его и сунула его под душ. Охая, прислонился он к кафельным плиткам ванной - холодное прикосновение чуть снимало боль в затылке.

Женщина - кто бы она ни была - вернулась с полотенцем и помогла ему выбраться из ванны, умело вытерла, одела в халат и помогла добраться до постели - сам он одолеть эти несколько шагов уже не смог бы. Потом снова вышла, вернувшись со стаканом в руке.

- Вот. Выпей это. Это успокоит твой желудок и облегчит головную боль.

Он послушно выпил. Питье оказалось не такой гадостью, как он ожидал. Вернув ей пустой стакан, он тихо застонал и откинулся на подушки. Она накрыла его одеялом, погасила свет и уселась в кресло у изголовья

- Эй, - пробормотал Скитер, - спасибо.

- Спи, - сказала она. - Тебе досталось. Сон вернет тебе силы.

Не в силах противиться ни ее логике, ни наваливающейся на него черноте, Скитер закрыл глаза и уснул.

* * *

Маркус нашел Люпуса Мортиферуса в Римском городе - тот слонялся у входа в 'Радость эпикурейца'. Глаза гладиатора удивленно расширились, когда Маркус решительно направился к месту его засады. Он подошел к Люпусу, сунул руку в коробку с деньгами, что он копил так долго, и вытащил оттуда пригоршню монет - примерно столько же, сколько дал ему Скитер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату