- Ступай смелей!

- Вот докумекал наконец! - взвизгнули шибболы - один слева, другой справа.

- Ступай смелей в объятия тьмы!

- Твои друзья отныне - мы!

Глава 18

Анлодда сидела в углу, обхватив руками колени. Питер обеспокоенно наблюдал за ней. 'Она? Не может быть. Селли никогда не совершила бы такой глупости влюбиться по уши. А вдруг могла влюбиться? Нет, это глупо. Эти ублюдки-убийцы из ИРА даже не ведают такого чувства - любовь'.

Девушка посмотрела на Горманта. Ее бледное лицо, припухшие губы озаряли оранжевые отсветы свечи. У Питера дыхание перехватило. Он размечтался, но тут же одернул себя. 'Дрянь! Ее возлюбленный валяется там, на дне ямы, с переломанными ногами, истекает кровью, а ты? У тебя есть другая пташка, она ждет тебя в замке!'

Питер сглотнул подступивший к горлу ком, вспомнив о том, к чему привела любовь Ланселота и Гиневры.

Все молчали. Гормант упорно избегал взгляда Анлодды. Или у Питера просто разыгралось воображение?

'Нет, не разыгралось, - решил Питер. - На нее не желал смотреть ни один из освобожденных узников'.

Он встал, протолкался между жителями Харлека. Один из них при этом упал, но остальные последовали за Анлоддой. Питер, Кей и Бедивир замкнули строй.

- Гормант, - распорядился Питер. - Веди нас к пристаням. Вероятно, Меровий со своими сикамбрийцами уже успел захватить какое-нибудь судно. Мы спасем вас.

- Меровий! - воскликнул принц, и его лицо озарилось надеждой. - Меровиус Рекс явился, чтобы освободить Харлек? Хвала Господу!

- Нет, мы должны уплыть отсюда! У нас не хватит сил, чтобы одолеть ютское войско!

- Надо идти наверх, надо ворваться в зал, Богом заклинаю! - кричал принц, словно не расслышал слов Питера. - Мы снесем ворота, мы погоним мерзопакостных ютов по улице Цезаря! Ради Господа Иисуса давайте освободим этот город, спалим тех, кто дерзнул ступить на эту землю, и пусть они горят так, как будут потом гореть в аду, когда настанет Судный день, ибо им неведом Спаситель! - Гормант всплеснул руками и чуть было снова не упал.

- Ради Сына Вдовы, - проговорила Анлодда отрешенно, устало, и в отвращении отвела взор.

- За Меровия! - отозвался принц Харлека. - Меровиус, истинный царь Иерусалима, да поможет нам Господь и Богородица!

'Иерусалима?' Но у Питера не было времени задать вопрос. Его подхватило и понесло волной отчаянной надежды.

Глава 19

Этот подонок! Вот уж подонок так подонок! Я прогнала все хорошие мысли об отце. Теперь вовеки веков он останется для меня просто Гормантом. Он избрал свою судьбу. И не важно теперь, кто кем управлял - Канастир им или он Канастиром.., они для меня всего лишь две одинаковые тыквы на одной грядке.

Я бежала за толпой глупцов, спешивших навстречу собственной гибели, сгорая от ненависти к ним. Будь они все прокляты! Будь прокляты Ланселот и Этот Мальчишка, а особенно - я сама. Какая же я дура - понадеялась, что между мной и Гормантом снова будет все хорошо, что все изменится, стоит мне спасти его от того, чего он на самом деле заслуживал!

Как я могла поверить, что ненависти длиной во всю мою жизнь придет конец, что ее можно смыть, словно грязь с перепачканной рубахи?

Я бежала вперед, находясь в прекрасном окружении - посреди вопящих, визжащих, обреченных душ. Я была так же никчемна, как все они, ведомая пустой надеждой.

Наверняка Гормант узнал о смерти Канастира задолго до того, как я передала на берег послание с борта 'Бладевведд' - он, несомненно, узнал об этом от Куты, которого считал ютом. Какая же я была дура - думала, что наконец мне удалось победить этого червяка, убить его в сердце Горманта!

А этот глупец до сих пор надеялся сохранить Харлек, он думал, что его притворный пыл сотрет из разума Артуса мысль о его измене. Гормант не решился открыто обвинить меня в убийстве Канастира, Потому что мне было ведомо о его предательстве, за которое он заслужил пытки и смерть на кресте. Вот и решил притвориться, что он мне не отец, решил навсегда вычеркнуть меня из своей жизни.

Ну и черт с ним. И со мной тоже. Раз так суждено - пусть все мы отправляемся в Царство Теней!

Я отбросила все мысли и устремилась вперед, словно зверь, ведомый жаждой крови и убийства. Во мне осталась только частица Анлодды - та, что была одинокой племянницей дяди Лири. И эта частица меня вопрошала: 'Этого ли я должна была бояться? Об этом ли меня предупреждал Меровий? Это ли новое посвящение в Строители?!'

Глава 20

Корс Кант стоял на коленях, обхватив руками голову, пытаясь утихомирить разбушевавшийся разум. Он казался себе морским царем Ллиром, усмиряющим разбушевавшийся океан. 'Нельзя, чтобы они остановили меня, нельзя, чтобы они меня заполучили!' Вдалеке ему почудился голос зовущей его Анлодды. Она ли звала его или то был его собственный голос?

'Хотя бы эти глупые детские стишки прекратились'. Слабое утешение. Более одиноким Корс Кант себя еще никогда в жизни не чувствовал.

Ей все равно. 'Чего она хочет от меня? Чтобы я пал к ее ногам и поклонялся ей? Но она всего лишь принцесса, а не богиня!'

'А если все же богиня?' Может быть, она ждала, что Корс Кант поймет это?

Интересная мысль. Будь это так, многое бы объяснилось.

Один из смеющихся шибболов, ставших теперь размером с ладонь юноши, склонил набок головку.

- Кто как не богиня, обладающая могуществом Брэна или Геракла, может размахивать топором подобно тому, как Тор размахивал молотом, но рядится в платье вышивальщицы? Разве простая смертная могла остаться живой и невредимой, без единой царапинки, в жестоком сражении?

Крошечный, никчемный Корс Кант Эвин съежился еще сильнее. Новое открытие: какое дело богине до барда-недоучки? Она просто играла с ним, забавлялась.

- Все бесполезно, - прошептал он. - Почему бы мне не остаться здесь? Какой от меня прок? Она читает по-гречески не хуже меня, она все знает об этом мире. А я с самого начала был для нее безделицей, игрушкой!

Шиболлы подступали к юноше. Они были пушистые, теплые, их черно-белые лапки почти не были видны во мраке. Они несколько раз подряд взвизгнули тихонько: наверное, старались успокоить юношу.

- А нам не кажется, что ты такой уж никчемный!

- Да-да, нам кажется, что ты должен выбраться отсюда и помочь своим друзьям!

- Благодарю вас.

Он погладил шибболов по головкам, и они снова пискнули - на сей раз довольно. Но кто они такие - эти пушистые шибболы? Наверняка они обитали здесь, в подземелье. И что с того? Пускай они успокаивали его, разделили с ним одиночество, но он все равно был один-одинешенек. Кто-то или что-то точно так же успокаивало его, когда он был ребенком, но что - этого юноша никак не мог припомнить. Это было что-то такое, что спало рядом с ним и охраняло его от демонов ночи.

- Сами подумайте, - проговорил он устало. - Ланселот могуч. Кей наделен мистическим чутьем. Бедивир командует сотнями воинов, и они беспрекословно подчиняются ему. Анлодда.., скажем так: Анлодда есть Анлодда.

А я - пони-недоросток. Что мне осталось? Только распевать песни о героях пьяным легионерам? Да у меня и арфы теперь нет.

- Ты еще кое-что упустил, - возразил тот шиббол, что стоял слева.

- Ты не сказал о короле Меровии! - напомнил Корсу Канту другой.

Меровии... При звуке этого имени зашевелились потаенные воспоминания. Что он говорил.., что он сказал.., про храм?

Корс Кант улегся на спину. Холодный каменный пол тянул его вниз, словно якорь. Над его лицом повис меч с окровавленным лезвием. Юноша охнул, дернулся, пытаясь отползти. Рука задела и перевернула стоявший рядом кубок. Но ведь мгновение назад там никакого кубка не было!

'Когда-то наш Господь должен был сделать точно такой же выбор, - вспомнил Корс Кант. Или за него вспомнил Меровии? - Он избрал меч. Теперь выбор за тобой!'

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату