- Нет! Нет! Конечно, нет!

- Ты любишь его? - вопросил Корс Кант, еле шевеля губами.

При звуке голоса барда Ланселот замер и запрокинул голову.

- Нет! Ты знаешь, кого я люблю, Корс Кант Эвин. Юноша смотрел на Анлодду, не мигая. Все сказано.

- Корс, Корс! - умоляюще воскликнула она. - Ты всегда знал, что я не римлянка! - Она смотрела ему прямо в глаза. Потом опустила взгляд, уставилась на его руки... 'На те самые руки, которые вернули Ланселота из царства мертвых в мир живых!'

А Корс Кант потупился, уставился в пол.

И тут вдруг кто-то громко ахнул у него за спиной. Корс Кант резко обернулся. Позади него на цыпочках стояла принцесса Гвинифра и не сводила изумленного взора с обнаженной парочки. Наконец какое-то шестое чувство заставило Ланселота овладеть собой. Он обернулся и в буквальном смысле слова окаменел. Щеки его залил яркий румянец. И только тут он понял, что его интимная жизнь столь же популярна, как какая-нибудь греческая трагедия.

Гвинифра отшвырнула Корса Канта в сторону так же легко, как до этого он сам отодвинул занавес, и ворвалась в комнату.

- Ланселот! - крикнула она. - Это твой подарок к моим именинам?!

В отличие от остальной компании Гвинифра двигалась легко и непринужденно. Она быстро расстегнула булавки, скреплявшие ее кемизу, и, оставшись в одних сандалиях, улеглась на кровать рядом с Ланселотом и Анлоддой.

Обняв их обоих, она обернулась к Корсу Канту.

- Иди к нам, бард! - призывно проворковала она. Анлодда взвизгнула так, словно в кровать угодила ядовитая змея, вскочила и попыталась уйти, но Гвинифра ухватила ее за ногу. Потеряв равновесие, Анлодда упала на пол и ударилась лицом. Из ее разбитой губы потекла кровь.

- Отпусти меня! Отпусти! - кричала она.

'Митра! - в страхе думал Корс Кант, чувствуя, что дух его отделяется от тела - как там, на песчаном берегу во время сражения. - Она или выбила себе зуб, или разбила губу!'

- Куда же ты? - возмутилась Гвинифра - наверное, если не притворялась, то до сих пор думала, что все происходящее - это оргия, устроенная в честь ее именин. - Анлодда, ты не догадываешься, как давно я мечтала...

Она не договорила. Сильная рука Ланселота легла на ее губы, и он хрипло зашептал слова любви, которых Корс Кант никак не ожидал услышать из уст кровожадного героя битвы при горе Бадона.

- О! - вскрикнула Анлодда, поняв наконец, что у нее окровавлена губа.

Бард отвернулся и на ватных ногах побрел прочь, гадая, кто следующим предаст его. Артус? Мирддин?

- Корс! - кричала ему вслед Анлодда.

Зачем? Зачем ему возвращаться в эту жизнь, где только похоть и кровь?

Юноша, пошатываясь, брел к лестнице. Глаза его были сухими, но чувствовал он себя так, словно сам Гефест ударил его по голове молотом.

- Остановись, паршивец! - кричала Анлодда. Она бросилась за ним, забыв о том, что обнажена, но Корс Кант шел, не оборачиваясь.

Войдя в триклиний, содрогаясь от чувств, которым он не смог бы дать названия, он нашел взглядом Бедивира... Тот нахально ухмыльнулся.

Корс Кант на ходу схватил со стола глиняный кувшин и запустил им в Бедвира. Тот поймал кувшин и мерзко расхохотался. Пирующая толпа эхом подхватила его хохот.

- Она принадлежит ему, а он - ей, - проревел Бедивир, явно намекая на Ланселота и Гвинифру. - И никогда не будет иначе!

Корс Кант наконец расплакался.

'Этому подонку даже дела нет до меня и Анлодды. Ему только не хотелось, чтобы Ланселот изменил Гвинифре, и все!'

Бедивир склонился к столу, вытянул шею.

- Скажи своей шлюхе, чтобы держалась подальше от Ланселота, ты, блоха!

Корс Кант в безотчетном порыве выбросил перед собой руку и коснулся пальца Бедивира. Тот отдернул руку так, словно обжегся.

- Не прикасайся ко мне, колдун! - вскрикнул он злобно и испуганно.

- Почему? - язвительно поинтересовался бард. - Боишься, что я воскрешу тебя из мертвых, да?

Бедивир напоследок еще разок обозвал Корса Канта блохой, протолкался сквозь толпу пирующих и ушел из зала.

'Я мертв. Я никто. Они все знают...'

Пытаясь что-то увидеть сквозь океан слез, Корс Кант побрел к парадному входу. Он шел, и ему казалось, что толпу пирующих засасывает в пол, словно воду в прибрежный песок. Все словно исчезали, таяли от его прикосновений.

Ничего не видя перед собой, он на ощупь нашел дверь и выбежал в ночь.

Глава 38

- Так это была шутка? - спросила Гвинифра и скорчила разочарованную гримаску. - Сначала ты бросаешь меня в печь, чтобы я размягчилась, а потом швыряешь в холодную воду. Но ведь железо в промежутке куют!

Она по обыкновению острила, но было видно, что она задета за живое и сильно обижена.

- Нет! Нет, любовь моя! - оправдывался Питер. - Я.., я просто учил Анлодду тому, как...

- Но ты послал за мной! И что же? Я пришла и увидела тебя, этого барда и свою вышивальщицу, и решила; что это подарок мне!

- Я за тобой не посылал, - покачал головой Питер. 'Вот это ты зря ляпнул, парень!'

Гвинифра сдвинула белесые брови. Она была не глупее, чем, скажем, Мерлин Монро, и тут же все поняла.

- Мой супруг сказал мне, что ты хочешь повидать меня. Наверное, решил угодить мне.

- Но на пиру ты даже не разговаривала со мной!

- С тобой? Разговаривать с рыцарем, чье копье - из вялой спаржи, и который предпочитает вышивальщицу принцессе? Ты шутишь, сенатор Галахад!

Она отвернулась, лицо ее превратилось в непроницаемую маску. На миг Гвинифра стала.., царственной. 'Гранд-дамой'.

'Внимание, опасность! Ради Бога, дружище, разберись ты со всем этим раз и навсегда!'

- Я.., просто я отвлекся, любимая. Думал я только о тебе! 'Ведь это чистая правда'.

- Честно?

- Честно.

Гвинифра посмотрела на Питера. Губы ее искривились от отвращения.

- Ты думал обо мне, когда сжимал в своих объятиях простолюдинку? А она еще была в моем платье!

- Она не... - 'Я должен был хранить тайну? Не припомню. Да и какая разница?' - Любовь моя, она не вышивальщица. Она - дочь Горманта, принца Харлекского.

Гвинифра молча смотрела на Питера, ожидая продолжения.

- Она принцесса?

- Самая настоящая.

- Вышивальщица?

- Да.

- Моя вышивальщица? Анлодда из Харлека?

- Именно.

- Дочь принца Горманта?

- Наконец ты все поняла, любовь моя.

- Стало быть, она особа высокородная, как и мы с тобой?

- Верно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату