— Сколько мы отъехали от Яунде? — спросил я.

— Почти триста километров. Немного отдохнем, а потом поедем дальше.

Но заснуть я больше не мог. Снова мною овладело беспокойство. И вдруг я вспомнил…

— Где чемоданчик?!

— Господи, ну что ты привязался к этому чемоданчику?

— Где он?

— А где он должен быть?..

Через минуту все в нашем вездеходе было перевернуто вверх дном. Мы перетрясли все… Но его не было! Мы по нескольку раз пересмотрели наш багаж, но мой бесценный чемоданчик бесследно исчез.

— Ты его оставил в ресторане. Точно.

Боже мой, что со мной было! Я просто не знаю, как я пережил обратный путь в Яунде. В этом чемоданчике было четыре тысячи долларов в чеках American Express Company, все важнейшие счета и документы… Вы даже не можете себе представить, что со мной было! Это было несчастье, которое могло поставить под угрозу все сафари.

Мы летели по бездорожью наперегонки с ветром.

Ресторан был еще закрыт. Через минуту, которая мне показалась вечностью, загремели жалюзи.

Вышел хозяин ресторана, в руке у него был мой драгоценный чемоданчик.

— Вы забыли это, месье.

Я не мог вымолвить ни слова. Я вошел и упал на ближайший стул. Хозяин ресторана подал мне двойную порцию коньяка, а потом любезно спросил:

— У вас была приятная дорога, месье?

— Да. Очень приятная…

Тайна черного чемодана

Наша работа в Камеруне подошла к концу, и мы готовились к следующей экспедиции в Кению.

— Зденек, ты останешься здесь, в Камеруне, а йозеф поедет со мной в Кению, — решил я.

— Но почему? — спросил сын, явно расстроенный.

— Останешься с обезьянами. У нас сейчас зима, и если мы их отправим самолетом, они заболеют воспалением легких. Пока мы будем в Кении, ты займешься обезьянами, отловишь еще. Поймай хотя бы тех, с белыми мордочками и великолепной шерстью, но только учти, что каждая из них не должна весить более пяти килограммов…

Нельзя сказать, чтобы Зденек был в восторге. Его ожидала очень однообразная работа. Отлавливать обезьян — это значит, постоянно держать наготове вездеход и ждать сообщений от местных жителей. В тропическом лесу рядом с дорогами есть плантации, на которые обезьяны приходят полакомиться. Если они нападают на чью-нибудь плантацию, местные жители сообщают нам об этом с помощью «передатчика», т. е. тамтама. Этот сигнал, как эстафету принимают следующие деревни и всегда передают его нам, где бы мы ни находились. Такое «нападение» обезьян может продолжаться и два дня, так что мы успевали приехать вовремя и отловить много животных с помощью собак и инъекционных пуль.

— Обезьян укротишь, выучишь и отправишь в Прагу. Ясно?..

— Ясно, — грустно ответил Зденек.

— Потом приедешь к нам в Кению.

В четверг, в девять часов утра мы должны были вылететь из Дуала в Найроби. Мы взяли с собой только самое необходимое, и все равно наш багаж весил свыше двухсот килограммов. Ружья и боеприпасы мы оставили в Камеруне. Забрать все это в Кению — об этом не могло быть и речи. Разрешения у нас не было, а провоз оружия без разрешения грозил высылкой из Кении, дипломатической нотой и прочими осложнениями. Мы остановились перед зданием аэропорта и принялись выгружать багаж. Я как раз собирался нести самый большой чемодан в таможню, как вдруг кто-то страшным голосом заорал у меня над самым ухом:

— Как вы смели себе это позволить?!

От неожиданности я выронил чемодан и тут же обернулся. Позади меня стоял невысокий, толстый и разъяренный человек — побагровев от злости, он бешено размахивал руками.

— Я очень сожалею, месье, но я не понимаю, — заговорил я сбивчиво после того, как немного опомнился.

Мужчина заложил руки в боки и медленно, шаг за шагом надвигался на меня. У меня было такое ощущение… Я ведь встречался лицом к лицу с разъяренным буйволом, словом, много было разных случаев, но такого ощущения у меня еще не было. Я пятился от него до тех пор, пока не уперся в свой вездеход и беспомощно ждал, что будет дальше.

Человек уставился на меня бешеными глазами.

Я смотрел на него, как загипнотизированный. В какой-то момент вдруг стало зловеще тихо, вдобавок еще движение в аэропорту как бы замерло. Потом этот маленький господин вплотную подошел ко мне, поднялся на цыпочки и заорал в ухо:

— Что вы себе позволяете?

После этого оглушительного крика у меня в ухе что-то подозрительно щелкнуло, и только через какое-то время я начал снова нормально слышать.

— Извините, месье, — начал я как можно вежливее, — но будьте любезны мне объяснить…

— Я вам так объясню, что вы опомнитесь в больнице, — заревел он снова мне в ухо.

Как-будто издалека я услышал голос диктора: «Мадам и месье, самолет „Эр Камерун“ вылетает…».

Да, самолет улетает через полчаса. Если мы опоздаем, то придется ждать целую неделю. И так с этой поездкой были сложности. В Найроби можно лететь прямо через Киншасу, столицу Республики Заир. Но нам не дали транзитных виз, поэтому мы должны были лететь через всю Африку. Нам предстояла сложная комбинация: из Дуала в Лагос — столицу Нигерии, оттуда в Аккру — столицу Ганы, затем Хартум в Судане, и уже потом из Аддис-Абебы, столицы Эфиопии, в Найроби. Эта дорога стоила огромных хлопот, времени и денег. А теперь…

— Месье, — начал я в отчаянии, — хотя я и не знаю причин вашего гнева…

— А ну, убирайтесь! — заорал он.

— Именно этого и я хочу.

Я схватил было свой чемодан, но этот рассвирепевший господин своим маленьким и тучным телом еще раз решительно преградил мне путь и приказал:

— Поставьте чемодан! Никуда вы не пойдете!

В Африке человек должен быть готов ко всему. Ничто не должно его удивлять, он должен сохранять хладнокровие, самообладание и не всегда рассчитывать на логическую аргументацию. Это совсем иной мир. Я и сейчас старался сохранить самообладание. Я спокойно объяснил, что мы охотники, летим в Кению, что очень сожалеем, если чем-нибудь обидели его бесценную особу, хотя я никак не мог понять, чем именно. А стрелки часов неумолимо бежали.

Мой дипломатический ход, по-видимому, не произвел на господина абсолютно никакого впечатления, потому что в конце моей речи он снова заорал:

— Ну, я вам покажу!

Согласитесь, трудно сдержаться в подобной ситуации. Но я сдержался, а вот Зденек — нет. Молодые люди не переносят несправедливости.

— Отец, что ты с ним возишься? — сказал он по-французски, а потом еще добавил: — Плюнь ты на него!

Я замер. Я ожидал взрыва. Но представьте себе, что этот господин спокойно, тихо и логично ответил на это:

— Не сможет… Я начальник полиции в аэропорту!

Потом вынул из кармана свисток, победно усмехнулся и засвистел. Тут же из здания аэропорта

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату