предоставьте мне.
— Да, милорд.
— Поехали, Твиг!
—
— Где Нан?
Джулиан задал вопрос, даже не повернувшись. Он стоял и смотрел в окно. Когда они приехали домой, он попросил Кристи помочь девочке устроиться и прийти в библиотеку.
— В детской. Думаю, это лучшее место для нее.
Джулиан повернулся к жене и посмотрел на ее бледное лицо и покрасневшие глаза. Он собирался сказать ей то, о чем она давно догадывалась.
— Кристи, это не очень разумно с твоей стороны. Она не может здесь оставаться.
Ее глаза сверкнули.
— Значит, Нан не повезло с отцом!
Сердце Джулиана словно пронзила острая стрела.
Впрочем, его жена и должна была так отреагировать. Они никогда не говорили об этом. Хотя, скорее всего, его объяснения покажутся ей ложными. Тем не менее…
— Ты права, Нан не повезло с отцом, — признал Джулиан. — Однако, что бы ни говорили люди, она не моя дочь.
Кристи молча смотрела на него широко распахнутыми глазами.
— Не твоя? О, прошу тебя!
Он ожидал именно такой реакции, и от этого ему стало горько. У нее нет повода верить его словам. Со временем она убедится, но сейчас…
Кристи озарила неожиданная догадка.
— Твоего отца?
Джулиан стукнул кулаком по столу.
— Ты мне веришь?
— Да, — прошептала Кристи. — Ты никогда не лгал мне. Ни разу. Зачем начинать сейчас?
Джулиан вздохнул.
— Да. Нан моя единокровная сестра, хотя все уверены, что она моя дочь. Помнишь, Джейн была замужем за фермером? Она стала его второй женой и мачехой трем дочерям от первой жены. Джейн оказалась бесплодной, за что муж часто ругал ее.
— Удивительно, — язвительно заметила Кристи.
— У того парня было три дочери от первого брака, не забывай.
Кристи внимательно слушала.
— Сирена рассказывала тебе о моем отце?
— Нет. Но я догадываюсь, что он был истинным аристократом.
— Разумеется, — кивнул Джулиан.
— Это ваша семейная черта, — съязвила Кристи.
Проигнорировав ее колкое замечание, Джулиан продолжал:
— Он был человеком старой закалки и очень хорошим человеком, но после несчастья с Сиреной, когда доктор предупредил, что беременность может быть для нее крайне опасна, стал… — Он замолчал.
— Искать развлечений? — предположила Кристи. — Увеселений? Я знаю мужчин, которые подобным образом относятся к женщинам.
Джулиан нахмурился.
Проклятие! Она считает их отношения забавой?
— Как пожелаешь. — Кристи гордо вскинула голову. — Так честнее. Продолжай, пожалуйста.
— У отца была связь с Джейн, она забеременела и прервала с ним всякое общение. До конца так и неизвестно, кто все же отец ребенка. Джейн была замужем, и муж регулярно исполнял супружеские обязанности. Том мог надеяться, что сумел наконец зачать ребенка.
— И родилась Нан? Что он сказал после этого?
— Он умер. Нан родилась зимой, а бедняга погиб в конце осени. Том работал на нас, у него не было сыновей, и отец подарил Робертс дом и назначил пенсию. Три года назад отец умер, но я продолжал выплачивать Джейн деньги. Уже тогда было ясно, что Нан не дочь Тома.
— Это очевидно.
— Джейн была единственной любовницей отца за многие годы, он всегда был примерным семьянином, поэтому люди решили, что я отец ребенка. Отец сам просил меня поддерживать эти слухи.
— Но зачем?
— Он очень любил Сирену и не хотел причинять ей боль, тем более после такого несчастья.
— А леди Брейбрук?
— Думаю, она верит в то, что Нан моя дочь.
— Понятно. — Кристи помолчала несколько мгновений. — Но разница не велика. Она твоя сестра, такая же, как Лизи и Эмма.
Он просто обязан объяснить ей, что их ждет, если Нан останется в доме.
— Кристи, мы сегодня ужинаем с Постелтонами. Ты можешь представить, о чем будут говорить за столом? Все станут обсуждать, что ты стала свидетелем несчастья и взяла дочь Джейн к нам в дом. А если Нан останется с нами навсегда, люди будут обвинять меня, что я заставил молодую жену растить ребенка любовницы! О нашем браке и так много толков!
Кристи побледнела.
— Полагаю, — решилась она, — рано или поздно кто-то все равно узнает, что тебе пришлось жениться на незаконнорожденной.
Эти слова вновь воздвигли между ними невидимую стену.
— Черт, Кристи, я совсем не это хотел сказать!
Конечно не это, а что?
— О, а я и не предполагала, что у этой фразы так много интерпретаций. Прошу простить меня, милорд. Мне надо вернуться к Нан.
Сжав зубы, Джулиан кивнул и проводил жену взглядом. Может, Сирена сможет образумить Кристи? Черт, ведь он именно о ней заботится!
Ему следует помочь Нан обустроиться в хорошем доме с сестрой Джейн и ее мужем. Картер честный парень, его жена работящая женщина, и у них уже есть дети. Нан будет лучше у них. Видит бог, он желает девочке счастья не меньше, чем Кристи. Он бы мог выплачивать деньги на ее содержание, даже положить крупную сумму в банк на ее имя. Надо незамедлительно послать за Картером. Кристи познакомится с ним и поймет, что так будет лучше для всех.
Но почему же он медлит? Это его решение. Ради девочки. Ради Кристи. Джулиан повернулся к столу и сел, уставившись на лист бумаги. Надо написать письмо и немедленно отослать со слугой Картеру.
Кристи застала Нан по-прежнему сидящей в кресле. Котенок спал на ее коленях. Бэт, устроившаяся рядом, встала, как только Кристи открыла дверь.
— Она не произнесла ни слова, миледи, — прошептала горничная. — Бедняжка. Что же с ней будет? Все говорят, что никто не захочет ее взять.
Сердце готово было разорваться.
— О Нан есть кому позаботиться, — сказала Кристи. Ее голос звучал мягко, но решительно. Казалось, она убеждает сама себя, а не других. Она ведь дала слово Джейн.
— Можно я схожу за штопкой, миледи? — спросила Бэт. — Посижу немного с малышкой. Не стоит ей оставаться одной.
— Верно. Я останусь с ней. Принеси сюда вещи для штопки, Бэт. Возможно, мне придется уйти.
Горничная поклонилась и вышла.