Барсуков — Н. П. Барсуков. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. I–XXII. СПб., 1888–1910.
Белинский, АН СССР — В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. I–XIII. М., Изд-во АН СССР, 1958–1959.
ГБЛ — Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина.
Герцен — А. И. Герцен. Собр. соч. в 30-ти томах, М., Изд-во АН СССР, 1954–1966.
Гоголь — Н. В. Гоголь. Полн. собр. соч., т. I–XIV. <М>, Изд-во АН СССР, 1937–1952.
ГПБ — Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина.
Добролюбов — Н. А. Добролюбов. Собр. соч., т. 1–9. М.-Л., Гослитиздат, 1961–1964.
ИРЛИ — Институт русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР.
КСсБ — В. Г. Белинский. Сочинения, ч. I–XII. М., Изд-во К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1859–1862 (составление и редактирование издания осуществлено Н. X. Кетчером).
КСсБ, Список I, II… — Приложенный к каждой из первых десяти частей список рецензий Белинского, не вошедших в данное издание 'по незначительности своей'.
ЛН — 'Литературное наследство'. М., Изд-во АН СССР.
Переписка — 'Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым', т. I–III. СПб., 1896.
ПссБ — Полн. собр. соч. В. Г. Белинского под редакцией С. А. Венгерова (т. I–XI) и В. С. Спиридонова (т. XII–XIII), 1900–1948.
Чернышевский — Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 16-ти томах, т. I–XVI. М., Гослитиздат, 1939–1953.
Шенрок — В. И. Шенрок. Материалы для биографии Гоголя, т. I–IV. М., 1892–1897.
Впервые — 'Отечественные записки', 1843, т. XXVIII, № 5, отд. V 'Критика', с. 1–18 (ц. р. 30 апреля; вып. в свет 6 мая). Без подписи. Авторство — ПссБ, т. XII, с. 544–540, примеч. 45).
В журнальный текст вводится следующее изменение.
С. 236, строка 7 сн. Вместо 'быту еще изгладились' — исправлено: 'быту уже изгладились'.
Выход в свет исторического труда Н. А. Марковича послужил причиной довольно бурной полемики. 'История Малороссии' не была самостоятельным сочинением в полном смысле слова. В ее основу была положена 'История руссов, или Малой России' Г. А. Полетики (долгое время автором считался архиепископ белорусский Георгий Конисский. 'История…' была известна Маркевичу по одному из списков, еще до ее публикации в 1846 г.). Спор вызвала не столько сама 'История Малороссии', сколько оценка, данная книге Сенковским. С позиций польского национализма он отрицал какое-либо самостоятельное значение Малороссии, пренебрежительно называя ее 'одной провинцией' ('Библиотека для чтения', 1843, т. LVI, отд. V, с. 1). 'История…' — писал Сенковский — это 'четыре тома безвкусных возгласов, легкомысленных суждений, детских сказок и грубых выдумок' (там же, с. 30–31).
Против статьи Сенковского выступили Плетнев ('Современник', 1843, т. XXX; см. также Переписку, т. II, с. 98, 335, 338) и — особенно горячо — 'Москвитянин', в котором была помещена заметка Погодина 'Два слова 'Библиотеке для чтения' о происхождении Малороссии' (1843, № 3).
Белинский оставил в стороне эту полемику, в которой с обеих сторон были сильны сугубо националистические мотивы. Так, например, Плетнев писал: 'Нельзя же русскому молчать, когда всякий полячишка вздумает так дерзко лаять на него' (Переписка, т. II, с. 93). Отзыв Белинского о книге Маркевича решал иные задачи.
Статья — один из многочисленных в критической деятельности Белинского примеров того, как мастерски пользовался критик каждым поводом, чтобы выявить и объяснить русскому читателю новые тенденции общественной мысли. На этот раз центром внимания Белинского становится историческая наука и произошедшие в ней качественные изменения. В сближении истории с искусством Белинский видит знаменательное явление времени, в результате которого история 'получает то же значение, какое у древних имел эпос', а в литературе возникает 'нового рода поэзия' — исторический роман.
Изложенный в статье взгляд Белинского на историю как на 'современную науку' развит им также в разборах таких трудов, как 'Руководство к познанию новой истории для средних учебных заведений, сочиненное С. Смарагдовым' и наиболее детально в ряде рецензий на тома 'Руководства к всеобщей истории' Ф. Лоренца.
Примечания
1
В 1843 г. вышел пятый том.
2
'Мнимые патриоты' — славянофилы.
3
Против языковой реформы Карамзина выступали Шишков и члены 'Беседы любителей русского слова'.
4
Белинский излагает основные положения вступления В. П. Боткина к его статье 'Германская литература' ('Отечественные записки', 1843, № 1, отд. VII, с. 1–15). Боткин же, в свою очередь, передает содержание начальных страниц статьи Ф. Энгельса 'Шеллинг и откровение' (К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 41, с. 173–226). Об истории перевода Боткиным брошюры Энгельса см.: К. Григорьян и Н. Мордовченко. Из неизданной переписки Белинского (ЛН, т. 56, с. 78–80). 6 февраля 1843 г. Белинский писал Боткину: 'Твоя статья о немецкой литературе в 1 No мне чрезвычайно понравилась — умно, дельно и ловко'.
5
Эти слова принадлежат Даламберу и сказаны им о трагедии Расина 'Федра'. Приводятся Ж.-Ф. Лагарпом в его 'Лицее' (русский пер. 1810–1814, под названием 'Ликей').
6
Здесь кстати заметить, что у нас до тех пор не будет удовлетворительной истории России, пока наши историки не примутся за составление частных историй по предметам, которые каждый из них изучал исключительно, как-то: истории церкви, истории военного ремесла, нравов, торговли, промышленности, права, политики, финансовой системы и пр. Все эти предметы требуют отдельной и частной разработки,