две или сколько там тысяч лет вампиры нашли-таки способ обойти такой ритуал.
Любопытство же касалось причины испуга Крайнца. Я отчего-то сильно сомневался, что он заявит в полицию. Скорее всего, произошло что-то, что заставило его отказаться от дальнейшего расследования – поначалу он был весьма решительно настроен на выяснение причин исчезновения своего сотрудника.
– Может, на него надавили? – мысленно спросила Лекса.
– Кто? – машинально спросил я вслух и тут же про себя возмутился: – А ну не подслушивай чужие размышления!
– А ты не думай так громко! – отрезала демонесса.
Я тяжело вздохнул и быстрым шагом направился к месту на парковке, приписанному к моему номеру в отеле.
– Эй! – послышался откуда-то сзади крик Кати. – Сюда, я здесь.
Я обернулся и увидел девушку в шлеме, машущую мне рукой. Судя по струщяимся из-под днища аппарата прозрачным ручейкам перегретого воздуха, глайдер был уже готов к полёту.
– Я перегнала глайд поближе ко входу, – объяснила она. Я замер, напряжённо вглядываясь в поляризованное защитное стекло, пытаясь разглядеть черты лица.
– Что-то не так? – Кати сняла шлем и недоуменно посмотрела на меня.
– Да нет, просто задумался, – промямлил я.
Проклятье, так же и самым настоящим параноиком недолго стать, если подозревать подставу в каждом незначительном событии.
– И ничего в этом плохого нет, – прокомментировала мою мысль Лекса. – Магу просто необходимо быть немного параноиком, а не таким безалаберным раздолбаем, как ты.
Я почесал пальцем переносицу, но не нашёл, что возразить.
– Тогда садись, – улыбнулась мне Кати и протянула второй шлем.
Надев шлем и усевшись на пассажирское сиденье глайдера, я обхватил девушку за пояс, пропустив в голову, признаюсь, пару-другую пошлых мыслишек, которые, впрочем, резко испарились, стоило мне только вспомнить предыдущую поездку.
Кати плавно подняла машину в воздух и рванула на запад, к Йормунганду.
По дороге я вновь с любопытством оглядывал город – скоростная междугородняя магистраль проходила прямо через его центр, оставляя космопорт далеко в стороне. Проекционные экраны всех мастей, огромные рекламные голограммы, звуковые оповещения различных видов – все это уговаривало насладиться новыми вкусами минеральных вод, купить новые модные штаны или спустить все свои деньги в 'самом честном казино Асгарда'. Впрочем, надо признать, если не обращать внимания на настойчивость рекламы, выглядело это всё просто феерично – на 'Чёрной радуге' рекламы такого масштаба я никогда не видел. Огромные голографические замки, иллюзорные девушки, прекрасные картины немногочисленных пляжей Норда… Возникло ощущение, что вокруг меня множество сказочных миров, каждый из которых живёт своей жизнью.
Я почувствовал, что меня клонит вправо – мы по боковому ответвлению магистрали разворачивались на юг. Девушка уверенно вела глайд вдоль направляющих силовых экранов магистрали. И хотя мощные генераторы электромагнитных полей, установленные вдоль экранов, не дали бы машине врезаться в направляющую, я за всю дорогу так ни разу не услышал предупредительного писка электромагнитных датчиков о приближении к границе магистрали – Кати уверенно вела машину строго по центру.
Офисные кварталы сменились жилыми, затем пошла парковая зона, а вдалеке уже виднелась полоса воды – ровно по центру пояса-Йормунганда протекала широченная – около пяти тысяч километров в самом широком месте – река Сиф, или, как её ещё называли – река-море. На её берегах раскинулись шикарные курортные отели, пляжи, частные виллы и прочие, доступные далеко не всякому обывателю заведения.
На самом деле Йормунганд проявился под нами как-то незаметно: город вдруг исчез и потянулись джунгли, с проплешинами отелей и частных вилл; а за ними неотвратимо, словно тень от облака, приближалась огромная полоса реки Сиф, фиолетово-оранжевая в лучах закатного солнца.
Как мне рассказала Кати, среди экологов и прочих умников уже долгие годы тянулись споры о том, является ли Сиф искусственной рекой – слишком уж странно выглядит водная карта планеты, будто кто-то специально проектировал максимально эффективную ирригационную сетку, да забросил на пару миллионов лет, так и не доделав.
В научные тонкости этого глупого, на мой взгляд, спора я не вникал, но зато выглядела эта река, словно пресловутый край земли – почти ровной полосой берег заканчивался и начиналась бескрайняя водная гладь.
Я испытал чувство почти детского восторга – всё своё детство я прожил на берегу моря, да и башня Мерлина находилась недалеко от океана. Но за последние восемь лет видел его только на экране терминала, да ещё на голографических рекламных буклетах.
Солёный запах моря накрыл меня с головой и только теперь я понял, как сильно мне его не хватало.
Забавно, что когда я жил у океана – я воспринимал это всё – воздух, соль, брызги – как должное. Иногда, конечно, даже ночевал на берегу, но всерьёз не задумывался о том, что жить возле моря, на самом-то деле, очень хорошо.
А сейчас я вспомнил все эти ощущения – и восторженно любовался игрой заходящего солнца на далеких волнах далеко впереди.
Глайдер замедлился – Кати увела машину с межгородской магистрали и направила в один из боковых 'рукавов'. Метров через сто рукав закончился и мы оказались на свободе.
– Красиво тут, – произнёс я мысленно.
– Почти как дома, в Аргейле, – подтвердила Лекса.
– А разве твой дом не в Греции? – подколол её я.
– А мой дом там, где меня кормят.
– Тоже мне, кошка нашлась.
– Мяу, – самодовольно произнесла она.
Вам никогда в голове не мяукали мысленно?
Я аж дёрнулся оглянуться в поисках нахального животного и чуть не свалился с глайда, чудом удержав равновесие.
– Что-то случилось? – спросила, не оборачиваясь, Кати через встроенную в шлемы радиосвязь.
– Всё в порядке, заснул просто, – ответил я.
Ветер донёс до меня её смех.
Мы приземлились на небольшой площадке правильной прямоугольной формы, недалеко от каменистого пляжа. На поверхности ещё были видны следы разметки посадочной полосы, а возле деревьев высились две постройки, видимо, служившие ангарами для приземлившихся орбитальных шаттлов.
– Это здесь? – недоверчиво спросил я, с удовольствием оглядывая старое, местами потрескавшееся, но ещё прочноё и надёжное покрытие из армобетона, поросшее местами мелкой растительностью на нанесённом ветром грунте.
– Именно, – довольно потёрла ручки Лекса. – Пляж тоже входит в территорию.
– В таком случае, это поистине королевский подарок, – покачал я головой. – Как-то даже не верится.
– Дарёному коню в зубы не смотрят, – пожала плечами Лекса.
– Но к ветеринару на всякий пожарный водят, – мрачно сказала Кати, глядя на один из ангаров. – Вот в этом вот кто-то живёт.
– Ты кого-то увидела? – Я присмотрелся к ангару, но ничего особенного не заметил.
– Запах еды услышала, – пояснила девушка.
– Оборотни… всё бы им пожрать, – пробормотала Лекса. – Я слетаю на разведку.
Я кивнул.
– Наверняка какие-то бездомные обосновались…
– В лесу, который служит клану Макферсонов охотничьими угодьями? – иронично вздёрнула бровь Кати.
– Эй, стоп! – Я возмущённо взглянул на девушку. – То есть тут по ночам будут бродить оборотни? А