В мгновение ока он подхватил принцессу за талию и посадил на лошадь. Марлена начала громко возмущаться, когда Вирджил, бесцеремонно приподняв ее ногу, посадил верхом на лошадь. Юбки принцессы задрались, выставив напоказ колени. Принцесса покраснела от унижения и злости.
— Я требую по крайней мере дать мне женское седло! Я не могу ехать верхом в платье!
— Простите, мисс. Но у меня нет женского седла, — сочувственно сказал Сесил.
Вирджил оказался не таким добрым. Привязав поводья кобылы к своему седлу, он вскочил на своего коня.
— Я предлагал тебе надеть кое-что более подходящее для верховой езды, но ты отказалась. — Он наклонился и пожал руку Сесилу. — Весьма признателен тебе, Сесил. Будешь в Техасе — заходи.
— Конечно, зайду, — улыбнулся хозяин ранчо. — Передавай от меня привет старому Уилли.
— Обязательно. — Вирджил надвинул шляпу на лоб и пустил жеребца рысью.
Изумрудные глаза девушки широко раскрылись от страха, а юбки под порывом ветра поднялись до самого лица. Принцесса судорожно вцепилась в седло, проклиная на чем свет стоит огромного, грубого и бесчувственного техасского рейнджера.
Когда ее страхи немного улеглись и она свыклась с тем, что сидит верхом на лошади, принцесса решилась посмотреть на рейнджера и удостовериться, что он не обращает на нее внимания. Он ехал впереди, смотрел на дорогу и совсем не замечал ее.
Держась одной рукой, она попыталась натянуть юбку на колени. Но едва ей удавалось прикрыть одну ногу, как на второй ноге юбка тут же снова задиралась вверх. Принцесса злилась, ругалась сквозь зубы, отчаянно пытаясь удержать юбки на месте.
Ее ярость достигла апогея, когда рейнджер, даже не повернув головы, пробурчал равнодушным тоном, так раздражавшим принцессу:
— Успокойся, Рыжая, я уже видел твои колени.
— Я с тобой не желаю разговаривать, — прошипела она. Он пожал плечами и достал из нагрудного кармана сигару.
— Я тебя ненавижу, рейнджер Блэк! — крикнула принцесса.
— Я редко кому нравлюсь, — отозвался он. — Лучше держись покрепче.
Он ослабил поводья, и вороной жеребец пустился галопом. Серая кобыла тут же поменяла свой аллюр, помчавшись вслед за ним, и принцессе опять пришлось вцепиться в луку седла, чтобы не свалиться на землю. Волосы и юбки развевались на ветру, и Марлена громко проклинала своего жестокого похитителя.
Солнце уже скрылось за высокими вершинами Сакраменто, когда они наконец остановились на ночлег. Выбрав небольшую лужайку, окруженную высокими соснами, шелестящими осинами и могучими кедрами, Вирджил натянул поводья. Повернувшись в седле, он поискал взглядом узкую тропинку, что вела к ручью, журчанье которого раздавалось где-то рядом. Вирджил спешился, посмотрел на измученную принцессу и остался доволен тем, что она не делает попыток сбежать. Оставив ее сидеть в седле, он быстро прошагал сквозь заросли и добрался до сбегавшего с гор ручья. Вода в нем была холодной и прозрачной.
Вирджил вернулся на лужайку и снял с лошади принцессу, которая от усталости уже едва соображала, что происходит. Она покорно сидела на траве, пока рейнджер расседлывал коней. Приказав ей оставаться на месте, он повел лошадей к ручью. Вскоре он вернулся, развел костер и приготовил ужин.
Принцесса оказалась слишком голодной, чтобы отвергнуть протянутую ей тарелку с не слишком аппетитной едой, и съела до последней крошки бобы, сушеную говядину и хлеб.
После ужина Вирджил закурил сигару и налил себе в кружку крепкого черного кофе. А принцесса, утомленная и измученная, с трудом поднялась и, еле передвигая ноги, направилась к Вирджилу. Вытянув перед собой руки, она сонным голосом отдала приказ, который повторяла каждый вечер всю свою жизнь с того самого времени, как научилась говорить:
— Разденьте меня.
Глава 12
Вирджил выплеснул кофе в костер, отбросил сигару и вскочил на ноги. Он обнял сонную принцессу за талию, прижал к себе и впился губами в ее губы.
Когда его губы коснулись ее мягкого полуоткрытого рта, глаза принцессы удивленно распахнулись, сердце бешено заколотилось, а дыхание перехватило.
Неожиданный поцелуй как молния пронзил ее тело и лишил возможности трезво мыслить. Обезоруженная этим неожиданным поцелуем, соединившим в себе страсть и нежность, она не нашла в себе силы остановить его.
Беспомощно прислонившись к стройному, крепкому телу Блэка, она затрепетала, когда он разжал ее зубы и его язык проник в ее рот.
Ноги у нее ослабели, голова закружилась, и она задышала громко и прерывисто. Марлена была настолько покорена этим страстным поцелуем, что даже не почувствовала, как он начал медленно раздевать ее. Его ловкие пальцы умело расправлялись с маленькими пуговками на лифе голубого платья. Она не чувствовала ночной прохлады, а ощущала только жар его губ и прикосновения его горячего языка.
Наконец он оторвался от ее рта.
— Конечно, малышка. Я раздену тебя. — Он прижал согнутое колено к ее ногам и пообещал: — Мы начнем с того момента, на котором остановились.
Вирджил снова поцеловал ее, прижав еще крепче к своему могучему телу и нагло просунув мускулистую ногу между коленями принцессы. Она попыталась было сопротивляться, но Блэк крепко держал ее в своих объятиях.
Пораженная его дерзким поведением, но еще больше собственным безрассудством, принцесса оказалась бессильна перед этой сладостной атакой. Этот высокий техасец целовал ее так, как никто прежде, и в течение долгого времени она не могла вымолвить ни слова, Погруженная в волшебное состояние чувственного наслаждения, утратившая возможность связно мыслить, принцесса отдалась этому страстному порыву, забыв обо всем на свете. Ее охватил сексуальный голод, о существовании которого она даже не подозревала. Она отвечала на нежные ласки Блэка… Но вот наконец бдительность снова вернулась к ней.
Она откинула голову назад и начала бешено вырываться.
— Ты что, с ума сошел? Выпусти меня, маньяк! — закричала она в ярости.
— Да будет тебе, Рыжая. В чем, собственно, дело? Ты все еще злишься, что я заснул, не дождавшись тебя? — удивленно посмотрел на нее Блэк.
— Да ты не в себе! Ты чокнутый! Я никогда раньше не видела тебя, и ты тоже никогда не встречал меня!
Вирджил Блэк пожал широкими плечами и внезапно опустил руки.
— Так не пойдет, бэби. Можешь притворяться, кем хочешь, но мы-то с тобой прекрасно знаем, кто ты на самом деле. Ты — воровка и отправишься в тюрьму, как и твой сообщник, Британец Боб.
Принцесса изумленно отпрянула:
— Я не знаю никакого Британца Боба.
— Зато он хорошо тебя знает, и этот негодяй оказался трусом и назвал твое имя. — Он отвернулся и зашагал прочь.
Разозлившись на рейнджера за то, что он стал причиной незнакомых ей чувств, принцесса подняла с земли камень и запустила им в Вирджила. Снаряд попал ему прямо в ухо.
Блэк остановился, прижал к уху ладонь и медленно повернулся к ней.
— Еще раз так сделаешь — сильно пожалеешь об этом, — проворчал он. Его смуглое лицо, освещенное яркой луной, казалось высеченным из мрамора.
— Вряд ли! — уверенно ответила девушка, предусмотрительно отступив на шаг.
— Уж поверь мне. — Он вытер ухо уже испачканным в крови платком.
— Еще раз попытаешься поцеловать меня — сильно пожалеешь об этом!
— Вряд ли. — Его голубые глаза грозно сверкнули в лунном свете.
Марлена открыла рот, чтобы ответить ему, но передумала. В напряженной тишине она сердито