9 А это счастье касается только тех, кто обрезан, или необрезанных тоже? — Мы говорим: вера Авраама была признана за праведность. 10 Когда признана? До того, как он был обрезан, или после того? — До того, как он был обрезан, а не после.  [784] 11 И он сделал обрезание, которое было знаком, печатью оправдания за веру, что была у него до обрезания. [785] 12 Так Авраам стал отцом всех верящих Богу, который и их веру признал за праведность, хотя они и не обрезаны. Так Авраам стал отцом и обрезанных, которые шли по его стопам, приняв не только обрезание, но и ту веру, которая была у нашего отца Авраама до обрезания.

13 И не за то, что Авраам исполнял требования Закона, Бог дал ему обещание, что он и его потомки будут владеть миром, а за его веру, благодаря которой он был оправдан. [786] 14 Если бы это обещание касалось только тех, кто исполняет Закон, тщетна была бы вера и ничего бы не значило обещание. 15 Потому что Закон несет возмездие; где нет Закона, там нет и его нарушения. 16 Вот почему обещание это — за веру, чтобы оно было даром Бога, чтобы было непреложным для всех потомков Авраама — не только тех, кто подчиняется Закону, но и тех, кто верит верой Авраама. Он всем нам отец, 17 как сказано в Писании: «Я сделал тебя отцом множества народов». Он отец перед лицом Бога, которому он поверил, — Бога, возвращающего мертвых к жизни и приводящего несуществующее из небытия к бытию. [787] 18 И Авраам с надеждой — хотя не было никакой надежды — поверил и стал отцом множества народов, по словам Писания: «Столь многочисленно будет твое потомство...» 19 И вера его не ослабела, хотя он понимал, что тело его почти мертво, раз ему сто лет, и что утроба Сарры давно омертвела. 20 Но он не усомнился, а поверил обещанию Бога, исполнился силой благодаря вере, и вознес хвалу Богу, 21 уверенный, что Бог в силах сделать то, что обещал. 22 Вот почему веру эту Бог признал за праведность. 23 Эти слова Писания «признал за праведность» относятся не только к нему, но и к нам. 24 И наша вера будет признана за праведность — вера в Того, кто воскресил Иисуса, Господа нашего, из мертвых. 25 Он был предан смерти за наши грехи и был воскрешен, чтобы мы получили от Бога оправдание.

5 Оправданные за веру, мы теперь в мире с Богом — благодаря Господу нашему Иисусу Христу. 2 Это Он привел нас путем веры к благодатному единению с Богом, в котором мы живем. И мы гордимся надеждой на то, что будем участвовать в Славе Божьей. 3 Но не только этим. Мы гордимся и страданиями, потому что знаем: из страданий рождается стойкость, 4 из стойкости — твердость, из твердости — надежда.

5 А надежда не подведет, потому что Бог изливает Свою любовь в наши сердца — через Святого Духа, данного нам. 6 Потому что, когда мы еще были слабы, Христос умер в назначенное Богом время за нас, нечестивых. 7 Вряд ли кто умрет даже за праведника (хотя, впрочем, за хорошего человека [788], может, кто и пойдет на смерть). 8 Но Бог показал нам всю силу Своей любви к нам, потому что еще тогда, когда мы были грешниками, Христос умер за нас! 9 Тем более теперь, оправданные кровью Христа [789], мы будем спасены Им от гнева. 10 Ведь будучи еще врагами, мы примирились с Богом через смерть Его Сына — тем более теперь, уже примиренные, будем спасены через Его жизнь. 11 Но это не все! Мы гордимся Богом благодаря нашему Господу Иисусу Христу, в котором мы обрели примирение.

12 Итак, грех вошел в мир через одного человека [790] , а с грехом смерть; смерть перешла на всех людей, потому что все согрешили. 13 И до того, как был дан Закон, грех был в мире, но там, где нет Закона, грех не ставится в вину. 14 Но и от Адама до Моисея смерть царила — даже над теми, кто сам не согрешил грехом Адама. [791]

Адам — прообраз Другого, Того, кто должен был прийти. 15 Но преступление Адама нельзя равнять с Божьим даром. Из-за преступления одного человека погибло множество людей. А Божий дар — Его дар многим через одного Человека, Иисуса Христа — неизмеримо больше. 16 Дар Бога нельзя равнять с грехом одного человека: единственная вина — и обвинительный приговор, множество преступлений — и благодатный дар полного оправдания.

17 Ведь если из-за одного преступления, совершенного одним человеком, воцарилась смерть — тем более, благодаря одному Человеку, Иисусу Христу, будут жить и царствовать с Богом те, кто получил щедрый дар Божьей доброты, дающей оправдание. 18 Действительно, как преступление одного принесло осуждение всем людям, так и праведное деяние одного избавляет от вины всех людей и дарует им жизнь.

19 Если неповиновение одного сделало множество людей грешниками, то повиновение одного сделает множество людей праведниками. 20 Закон пришел, чтобы увеличить преступления [792]. Но где возрос грех, там во много раз больше возросла Божья доброта, 21 и как грех воцарился, принеся с собой смерть, так и Божья доброта воцарится, чтобы избавить нас от вины и дать вечную жизнь через Иисуса Христа, Господа нашего.

6 Так что из этого следует? Будем жить по-прежнему, в грехе, чтобы возрастала Божья доброта? — 2 Ни в коем случае! Мы для греха умерли! Разве мы сможем и дальше жить в грехе? 3 Или вы забыли, что, когда мы крестились, чтобы соединиться с Христом Иисусом, мы тем самым разделили Его смерть: 4 крещением — соучастием в смерти — мы погребли себя с Ним. И теперь, подобно Христу, воскрешенному из мертвых величием Славы Отца, мы тоже сможем жить новой жизнью.

5 И если мы умерли такой же смертью, как и Он, и тем соединились с Ним, то и воскреснем подобно Ему. 6 Мы знаем, что прежний человек в нас умер вместе с Ним на кресте, чтобы наша греховная сущность лишилась силы, чтобы мы перестали быть рабами греха. 7 Ведь умерший освобождается от греха. [793] 8 Мы верим, что раз мы умерли с Христом, то и жить будем с Ним. 9 Мы знаем, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умрет, смерть над Ним уже не властна. 10 Он однажды умер — и для греха Он мертв. Он теперь жив — и живет для Бога. 11 Так и вы, соединясь с Христом Иисусом, считайте себя мертвыми для греха, но живыми для Бога.

12 Так пусть грех не царит в вашем смертном теле и не подчиняет вас его вожделениям. 13 Не допускайте, чтобы какая-нибудь часть вашего тела служила греху как орудие зла. Вместо этого отдайте себя, которые были мертвы и обрели жизнь, Богу и все свое существо Богу как орудие добра. 14 Пусть не правит вами больше грех, потому что вы не во власти Закона, а во власти Божьей доброты.

15 Так что же? Будем грешить, раз над нами теперь не Закон, а Божья доброта? — Ни в коем случае! 16 Разве вы не знаете, что если вы отдали себя кому-либо в рабство, то вы действительно стали рабами того, кому повинуетесь: вы или рабы греха, что ведет к смерти, или рабы того повиновения, что ведет к примирению с Богом. Некогда вы были рабами у греха, 17 но, благодарение Богу, всем сердцем стали повиноваться тому учению, которое было вам передано.

18 Вас освободили от рабства у греха, но для того, чтобы вы стали рабами добра — 19 я говорю таким языком из-за человеческой непонятливости, чтобы вам было яснее. И как некогда вы отдали себя в рабство нечистоте и пороку, для дурных дел, — так теперь отдайте себя в рабство добру, чтобы посвятить себя Богу.

20 Когда вы были рабами греха, вы были свободны от добра. 21 Какую пользу вы от этого получили? Получили то, чего теперь стыдитесь, а в конечном итоге — смерть. 22 Теперь же, свободные от греха, рабы у Бога, вы получаете в награду освящение, а в конечном итоге — вечную жизнь. 23 Плата, которую платил грех, — смерть, а Божий дар — вечная жизнь в единении с Иисусом Христом, Господом нашим.

7 Братья, вы, конечно, знаете (я говорю это тем, кто знает, что такое закон), что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×