О, этот странный час обратного движеньяИз старости!.. Куда?.. Куда — не все ль равно!Как будто корешок волшебного женьшеняПодмешан был вчера в холодное вино.Апрельский лес спешит из отрочества в детство.И воды вспять текут по талому ручью.И птицы вспять летят… Мы из того же теста —К начальному, назад, спешим небытию…
' Дай выстрадать стихотворенье! '
Дай выстрадать стихотворенье!Дай вышагать его! Потом.Как потрясенное растенье,Я буду шелестеть листом.Я только завтра буду мастер,И только завтра я пойму,Какое привалило счастьеГлупцу, шуту, бог весть кому, —Большую повесть поколеньяШептать, нащупывая звук,Шептать, дрожа от изумленьяИ слезы слизывая с губ.
ОПРАВДАНИЕ ГАМЛЕТА
Врут про Гамлета,Что он нерешителен.Он решителен, груб и умен.Но когда клинок занесен,Гамлет медлит быть разрушителемИ глядит в перископ времен.Не помедлив стреляют злодеиВ сердце Лермонтова1 или Пушкина2.Не помедлив бьет лейб-гвардеец,Образцовый, шикарный воин.Не помедлив бьют браконьеры,Не жалея, что пуля пущена.Гамлет медлит,Глаза прищуривИ нацеливая клинок,Гамлет медлит.И этот мигУдивителен и велик.Миг молчания, страсти и опыта,Водопада застывшего миг.Миг всего, что отринуто, проклято.И всего, что познал и постиг.Ах, он знает, что там за портьерою,Ты, Полоний, плоский хитрец.Гамлет медлит застывшей пантерою,Ибо знает законы сердец,Ибо знает причины и следствия,Видит даль за ударом клинка,Смерть Офелии, слабую месть ее,—Все, что будет потом.На века.Бей же, Гамлет! Бей без промашки!Не жалей загнивших кровей!Быть — не быть — лепестки ромашки,Бить так бить! Бей, не робей!Не от злобы, не от угару,Не со страху, унявши дрожь,—Доверяй своему удару,Даже если себя убьешь!