— Верится с трудом, — отрезал он.

— Я боялась, что ты не захочешь меня знать, если узнаешь, кто я на самом деле.

— Так кто же ты на самом деле, Кэтти?

— Я работаю — вернее работала — официанткой в баре возле порта. Может быть, ты видел вывеску «Одноглазый Джо»?

— Не видел.

— Я понимаю, что ты сердишься на меня…

— Сердишься? Ни черта ты не понимаешь! Я не просто сержусь. Я в бешенстве.

— Ты ведь говорил, что любишь меня. — Кэтти опустила голову. — Значит, я была права. Ты любил вовсе не меня, а женщину-мечту. Шерон Долтон, которую выдумал сам. Ты ведь никогда не встречался с ней. Вдруг у нее резкий неприятный смех? Или привычка грызть ногти? Ты ведь ничего о ней не знаешь!

— Замолчи.

— Нет уж, теперь ты меня выслушаешь, Джастин Уайли! Я слишком долго молчала. Даже не представляешь, как давно я хотела тебе во всем признаться!

— Что же тебе мешало? Или ты ждала, пока я отдам тебе брошь? Кстати, ты устроила первоклассный спектакль, когда попросила Кармен позаботиться о моем подарке. Однако, как вижу, у Кармен брошка пробыла недолго. — Джастин демонстративно взглянул на наручные часы. — Не долее часа.

— Я потому и хотела, чтобы Кармен спрятала ее… чтобы она досталась той женщине, которой предназначалась изначально, — Шерон Долтон.

— Почему же ты передумала? — язвительно спросил Джастин. — Кажется, этот двухметровый тип не похож на Шерон Долтон. Или ты снова ошиблась, а?

— Да, ошиблась, — тихо согласилась Кэтти. — Я не знала, к кому обратиться за помощью. Когда я пришла в платье Шерон к Тому, то поняла, что натворила. Однако было уже слишком поздно. Я угодила в западню.

— Прекрати строить из себя мученицу и несчастную жертву обстоятельств! — жестко оборвал ее Джастин. — Ты лгунья! Все твои слова — от первого до последнего слова — ложь. Неужели ты полагаешь, что я поверю тебе теперь?

— Ты должен мне поверить.

Джастин усмехнулся.

— Должен?

— Да. Потому что я не хочу и не могу больше лгать и прятаться. Если хочешь, можешь выдать меня полиции.

— Нет, так не пойдет! — заволновался Том. Ведь если Кэтти придется отвечать на вопросы полиции, то и ему грозят неприятности. Чего доброго, эта раскаявшаяся дура обвинит его в шантаже! Или скажет, что он с самого начала обо всем знал и был ее сообщником. Поди докажи тогда, что он и понятия не имел о ее присутствии на корабле! Он ведь первый прогнал ее!

— Успокойся. Я вовсе не собираюсь разбираться с полицией. Мне это ни к чему, — отмахнулся Джастин.

— Кэтти сама все затеяла. Я тут ни при чем. Она сама пришла и принесла эту брошь. Она ведь давно сохла по мне. Видимо, решила, что сможет купить мою любовь.

— Негодяй!

Джастин бросился к Тому и ударил кулаком в лицо. Не ожидавший нападения Том еще больше растерялся, заметив капли крови на полу.

— Не смей говорить о ней в таком тоне!

Кэтти в испуге смотрела на Джастина. Она не предполагала, что он способен не только ударить, но даже оскорбить другого человека.

— Ты пойдешь со мной.

— Джастин, пожалуйста, куда ты меня тащишь?! — заверещала Кэтти, когда он грубо схватил ее за руку и поволок в сторону лифта.

— Ты хотела поговорить? Вот и замечательно. Поговорим в спокойной обстановке. — Джастин предостерегающе погрозил Тому пальцем. — А вы, мистер, старайтесь держаться подальше от Шерон… то есть от Кэтти.

11

— Говори! — приказал Джастин, швырнув Кэтти на свою кровать.

Она подняла на него заплаканные глаза и растерянно спросила, о чем он хочет узнать в первую очередь.

— Почему?

— Почему что?

— Почему ты не рассказала мне правду?

— Я ведь уже сказала, что боялась.

— Меня?

— Тебя, Кармен, полицию… всех.

— Я признался тебе в любви, предложил стать моей женой… а ты меня боялась все это время?

Кэтти молча глотала слезы.

— А когда мы были близки? Когда спали в этой самой кровати, ты тоже боялась меня? — с надрывом спросил Джастин.

— Нет, — едва слышно ответила она.

— Но продолжала обманывать меня.

— Я… не хотела.

— Тогда почему? Видишь, Кэтти, мы снова вернулись к тому, с чего начали. Почему?

— Сначала, когда Кармен застала меня в каюте Шерон Долтон, я испугалась, что меня арестуют за проникновение на корабль без билета и документов. Видишь ли, когда «Гранд принцесс» отчалил, я спала.

— Беспроигрышное оправдание! Я спала — и ничего не знала.

— Так и есть! — воскликнула с жаром Кэтти.

— Твой дружок сказал правду… что ты просила его взять тебя в круиз?

Кэтти опустила на грудь голову.

— Да.

— Ты его любишь?

— Нет!

— Ты всегда бросаешься в объятия нелюбимых мужчин? — с горькой усмешкой поинтересовался Джастин.

— Я любила Тома… вернее, думала, что люблю. Однако когда я пришла на корабль и сообщила о том, что ради него оставила дом и бросила работу…

— Насколько я понял, ты не слишком многим пожертвовала. — Джастин скептически усмехнулся. — Работа официантки — ничто по сравнению с жизнью, которую ты вела на лайнере.

— Тогда я не знала, что меня ждет впереди. Сплошной туман. Я пришла к Тому, а он… он послал меня ко всем чертям. Заявил, что я нужна ему была только на суше. Здесь, на «Гранд принцесс», он найдет себе подружку побогаче.

— Вот тогда-то ты и решила перевоплотиться, — подсказал Джастин. — Стала той, о ком мечтал твой разлюбезный Том.

— Нет! — вспылила Кэтти. — Почему ты не желаешь слышать то, что я говорю? Я подыграла Кармен только потому, что боялась полиции.

— А если бы объявилась настоящая Шерон?

Вы читаете Круиз любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату