“Then Adrien is dead?”

“Sophie went to Zabala because he had information about the animal smugglers-and something else that was important, I don’t know what. I argued with her, but she was determined to go. She defied me at every turn.” Fauvre hesitated. “Do you really want to know the truth?”

Max felt a sudden desperation. The truth? That always hurts.

“I do not have a son, Max. He is a figment of Sophie’s imagination.”

Like a solid punch, the words shattered him. Everything was a lie. He felt as though he were going down. Focus! Who are these crazy people? Don’t give in! He fought the nausea, wiped the sweat from his eyes and steadied himself against the wall. If Fauvre knew about his daughter’s emotional instability, did he suspect anything worse of her? Could she have killed Zabala? Was she so determined to gain the secret information Max now held? Jumbled, erratic, nonsensical thoughts blustered through his mind like the desert sirocco wind, suffocating rational thought. Must think straight. Have to shake off this fever.

Fauvre had a mean streak in him, Max could see that. He cared little for others’ feelings, even less for anyone who got in the way of his animals’ welfare. Sympathy welled in Max. Sophie needed help. There seemed to be no doubt she had emotional problems.

“Now,” Fauvre said quietly, “why don’t we stop playing games? My daughter is only a small part of this. Arab culture demands honor from a host towards his guest. Even an enemy under your roof is accorded the privilege of safety. But I am not Moroccan.”

Max wanted to run right then. But he could feel the strength seeping out of his body. Tough it out! Fauvre stared at him, his voice somber and authoritative.

“I want to know why you are here. What it is you hope to gain. What you think is hidden here. You wear my friend’s pendant. As far as I am concerned, there is enough evidence to convince me that you could have murdered Brother Zabala.”

Max’s head spun. The fever gripped him.

Fauvre’s men had turned and stood ready to do as he commanded. Aladfar roared and the vibration shuddered through the dry, hot air. A snarl exposed the curved canines-those jaws would crush and those teeth would rip. Max glanced nervously down. It wouldn’t take much to be thrown over the edge. The tiger would kill him in seconds.

Fauvre stared hard at Max. “You have already absolved me of my debt. So why should I not avenge my friend and let nature take its course?”

19

In the Bible, Daniel went into the lions’ den and calmed the beasts by his faith. Angelo Farentino had been told that story as a child, but every time his mother took him to the zoo he would look at those ferocious animals and know in his heart he would end up in their stomachs. He would have liked to think that she would die of grief because he had been eaten by lions, but remembering his mother and the stick she beat him with, he knew it would be shame that killed her. Her son was eaten because he had insufficient faith!

Thankfully, Farentino had never had to put himself to the test, and his mother was now an old crone who sat outside her house in the Italian village where she was born, shouting at stray dogs. She also moaned continually to the neighbors about how her son had abandoned her. They would commiserate. Children of today, what do you do with them? they would say, shaking their heads and occasionally spitting into the gutter to express their disapproval.

Farentino did not care. Filial love was not an obligation he felt inclined to acknowledge. He had made a modest living as a successful publisher, he had spent his money on property and he had prospered. And he had his own faith-in himself and what he could achieve. He knew he had done some good. He had been a good man. Had been.

Helping the environmentalists over the years, he had glowed like an angel. He was righteous. A defender of the Earth’s fragile balance. Scientists acknowledged the importance of his publishing house, and those who cared about the world flocked to him to write about how this beautiful planet was being ripped apart by carnivorous men who had their eyes only on power, profit and sometimes madness.

And then he stopped being good.

He had taken the other side’s money. Now he drove a Ferrari, had a villa on Lake Geneva, hideaway homes around the world and-most preciously-he had anonymity. False identities were bought and wealth was his joy. He had been safe. Until Fedir Tishenko summoned him. Now Angelo Farentino was stepping into the lion’s den.

And Max Gordon’s father was the lion.

The receptionist at St. Christopher’s made a phone call, then smiled and asked him to wait a few moments. He waited, nerves jangling. He calmed himself. Always find the positives, Farentino told himself. In less than fifteen or so minutes after seeing Tom Gordon he would get back in the car, return to Switzerland, report to the man who had threatened to expose him to his enemies and then slip away into anonymity again. Who cared what his visit might do to Tom Gordon’s mind, or whether his son was targeted by Tishenko? The wonderful thing about being corrupt is that it takes away any sense of guilt. You are wicked and you know it. You have no morals and you don’t care. You can cause grief and misery and turn a blind eye.

It was a lifestyle choice, Farentino decided.

“Mr. Aldo, would you like to come this way?”

It took Farentino a second to respond to the false name he had given. A big man stood in the doorway; it was he who had spoken.

“I’m Marty Kiernan. I work on Mr. Gordon’s wing.” He extended his left hand.

Farentino hesitated, his right hand already reaching forward. He quickly corrected himself, but felt embarrassed by his social clumsiness. He should have noticed the man’s disability, anticipated the gesture and reacted accordingly. He must be more rattled than he realized.

Marty’s strides were twice those of most men, and Farentino found himself awkwardly trying to keep up. Was there any way Tom Gordon could have seen through his request for an interview and his claim to be working for an Italian newspaper? Could he have known that Aldo was a false name and told this giant? Humiliation of an enemy is an old trick. Rattle your opponent’s composure, put him on his back foot, take the advantage. This was a very bad idea, coming here. Angelo Farentino was not someone who should be placed under such duress. He craved a cigar. He could smell the delicate aroma of the Cuban Monte Cristo in the case tucked into his inside pocket. But regulations meant he could not smoke inside St. Christopher’s.

“How is Mr. Gordon?” he asked Marty, anxious to stem his nervousness.

Marty opened a swing door and guided Farentino into a corridor where white-painted, solid-wood doors bearing small brass name plates lined their route. The names gave no clue to the rank or status of the patients in each of those rooms.

“If you don’t mind my saying so-I don’t think it was a good idea you coming here,” Marty said quietly.

Farentino’s heart sank. They knew! They knew! He looked for a fire exit. His step faltered, he wanted to run, was ready to surrender every last vestige of dignity. Farentino had always had a plan B. There was always a way of avoiding the net of authority-or the threat of personal revenge. Not this time. Tishenko had placed him squarely in harm’s way. Thoughts flitted through his mind. The public humiliation of a trial, the stench of a British jail-the prison uniform! Where was it written that men incarcerated should have to wear such ill- fitting clothes?

With amazing calmness, Farentino looked into Marty’s eyes. “Why do you say that, Mr. Kiernan?”

The big man had stopped outside one of the doors. The small brass plate had Tom Gordon’s name inscribed on it. Marty’s hand was on the doorknob.

“You’ll see,” Marty said, and opened the door.

The lion’s den.

Several hundred kilometers lay between Biarritz and Switzerland, and Sharkface’s gang took their time. They

Вы читаете Ice Claw
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×