ный аспект применения, как унификация и стандартизация. Меж-
дународный этикет и церемониал использует лишь сложившуюся
практику использования ИСЛ и носит скорее рекомендательный
характер, нежели императив.
Даже в гражданском праве нет ни слова об использовании
ИСЛ. Ничего не говорится и в таможенном кодексе, и в налоговом.
Например, а сколько золотых ложек может провезти через государ-
ственную границу одно лицо? А сколько серебряных? А сколько
мельхиоровых? И все эти, и другие вопросы повисают в воздухе без
ответа по существу. Таким образом, проблема лишь обостряется из-
за абсолютной неисследованности самого вопроса.
Федеральная Служба налоговой полиции России – одна из мо-
лодых государственных структур, которая с момента своего 'рож-
дения' заведомо была обречена на неопределенность и безысход-
ность, обусловленные отсутствием государственного подхода в ре-
шении проблемы повседневного использования (в быту и на служ-
бе) ИСЛ.
Сегодня практика использования ИСЛ свидетельствует о том,
что завеса тайны над использованием в «силовых» структурах Рос-
сии несколько приподнимается. Однако ни в одном из норматив-
ных актов МВД, ФСБ, ФСНП, МО не даются ни нормативы, ни ре-
комендации использования и применения.
Проблема носит не только международный, но и космо-
политический характер. Ведь даже в космосе сегодня не обойтись
без ИСЛ. Несмотря на то, что в условиях невесомости практическая
значимость ИСЛ не только снижается, но и сводится на нет, космо-
навты и конструкторы, руководители научных программ едины во
мнении необходимости присутствия на летательных объектах ИСЛ.
Борясь за снижение веса и массы летательных объектов,
сокращая перечень предметов, которые используют космонавты во
время полёта, ИСЛ, не имея практического применения и исполь-
178
зования, всегда присутствует на борту космического корабля. Более
того, даже не в одном экземпляре.
Моряки и солдаты в последние десятилетия, особенно в т.н.
«брежневский» период, стали делать гравировки острыми предме-
тами на несущих поверхностях ИСЛ типа «ищи курва мясо», «иди
ко мне в ротик», «ням-ням» и пр.
Предпринимались и предпринимаются и поныне также по-
пытки придания новой смысловой нагрузки ИСЛ путем внесения
некоторых конструктивных изменений, типа сверлений большого
конца, закручивания малого (узкого) конца
и пр. Подобные модернизации позволяют не
только существенно расширить сферу при-
менения, но и создают предпосылки новых
научных
направлений
исследования
прикладного применения ИСЛ.
The spoon a restaurant, ordinary – ложка
столовая, обыкновенная – именно такой на-
