shine. This going down on one knee was a traditional reverence. It was what children of the bush did to show their respect for an older person. It was like a reflex, and done with no particular ceremony. Outside the town you might see children break off what they were doing and suddenly, as though they had been frightened by a snake, race to the adults they had just seen, kneel, get their little unconsidered pats on the head, and then, as though nothing had happened, run back to what they were doing. It was a custom that had spread from the forest kingdoms to the east. But it was a custom of the bush. It couldn't transfer to the town; and for someone like Ferdinand, especially after his time in the southern mining town, the child's gesture of respect would have seemed old-fashioned and subservient. I had already been disturbed by his face. Now I thought: There's going to be trouble here.

The lyc?wasn't far from the shop, an easy walk if the sun wasn't too hot or if it wasn't raining--rain flooded the streets in no time. Ferdinand came once a week to the shop to see me. He came at about half past three on Friday afternoon, or he came on Saturday morning. He was always dressed as the lyc?boy, in white; and sometimes, in spite of the heat, he wore the lyc?blazer, which had the _Semper Aliquid Novi__ motto in a scroll on the breast pocket. We exchanged greetings, and in the African way we could make that take time. It was hard to go on after we had finished with the greetings. He offered me nothing in the way of news; he left it to me to ask questions. And when I asked--for the sake of asking--some question like 'What did you do at school today?' or 'Does Father Huismans take any of your classes?' he gave me short and precise answers that left me wondering what to ask next. The trouble was that I was unwilling--and very soon unable--to chat with him as I would have done with another African. I felt that with him I had to make a special effort, and I didn't know what I could do. He was a boy from the bush; when the holidays came he would be going back to his mother's village. But at the lyc?he was learning things I knew nothing about. I couldn't talk to him about his school work; the advantage there was on his side. And there was his face. I thought there was a lot going on behind that face that I couldn't know about. I felt there was a solidity and self-possession there, and that as a guardian and educator I was being seen through. Perhaps, with nothing to keep them going, our meetings would have come to an end. But in the shop there was an attraction: there was Metty. Metty got on with everybody. He didn't have the problems I had with Ferdinand; and it was for Metty that Ferdinand soon began to come, to the shop and then to the flat as well. After his stiff conversation in English or French with me, Ferdinand would, with Metty, switch to the local patois. He would appear then to undergo a character change, rattling away in a high-pitched voice, his laughter sounding like part of his speech. And Metty could match him; Metty had absorbed many of the intonations of the local language, and the mannerisms that went with the language. From Ferdinand's point of view Metty was a better guide to the town than I was. And for these two unattached young men the pleasures of the town were what you would expect--beer, bars, women. Beer was part of the people's food here; children drank it; people began drinking from early in the morning. We had no local brewery, and a lot of the cargo brought up by the steamers was that weak lager the people here loved. At many points along the river, village dugouts took on cases from the moving steamer; and the steamer, on the way back to the capital, received the empties. About women, the attitude was just as matter-of- fact. Shortly after I arrived, my friend Mahesh told me that women slept with men whenever they were asked; a man could knock on any woman's door and sleep with her. Mahesh didn't tell me this with any excitement or approval--he was wrapped up in his own beautiful Shoba. To Mahesh the sexual casualness was part of the chaos and corruption of the place. That was how--after early delight--I had begun to feel myself. But I couldn't speak out against pleasures which were also my own. I couldn't warn Metty or Ferdinand against going to places I went to myself. The restraint, in fact, worked the other way. In spite of the changes that had come to Metty, I still regarded him as a member of my family; and I had to be careful not to do anything to wound him or anything which, when reported back, would wound other members of the family. I had, specifically, not to be seen with African women. And I was proud that, difficult though it was, I never gave cause for offence. Ferdinand and Metty could drink in the little bars and openly pick up women or drop in at the houses of women they had got to know. It was I--as master of one man and guardian of the other--who had to hide.

What could Ferdinand learn from me? I had heard it said on the coast--and the foreigners I met here said it as well--that Africans didn't know how to 'live.' By that was meant that Africans didn't know how to spend money sensibly or how to keep a house. Well! My circumstances were unusual, but what would Ferdinand see when he considered my establishment? My shop was a shambles. I had bolts of cloth and oilcloth on the shelves, but most of the stock was spread out on the concrete floor. I sat on a desk in the middle of my concrete barn, facing the door, with a concrete pillar next to the desk giving me some feeling of being anchored in that sea of junk--big enamel basins, white and blue-rimmed, or blue-rimmed with floral patterns; stacks of white enamel plates with squares of coarse, mud-coloured paper between the plates; enamel cups and iron pots and charcoal braziers and iron bedsteads and buckets in zinc or plastic and bicycle tires and torchlights and oil lamps in green or pink or amber glass. That was the kind of junk I dealt in. I dealt in it respectfully because it was my livelihood, my means of raising two to four. But it was antiquated junk, specially made for shops like mine; and I doubt whether the workmen who made the stuff--in Europe and the United States and perhaps nowadays Japan--had any idea of what their products were used for. The smaller basins, for instance, were in demand because they were good for keeping grubs alive in, packed in damp fibre and marsh earth. The larger basins--a big purchase: a villager expected to buy no more than two or three in a lifetime--were used for soaking cassava in, to get rid of the poison. That was my commercial setting. There was a similar rough-and-ready quality about my flat. The unmarried Belgian lady who had lived there before had been something of an artist. To her 'studio' atmosphere I had added a genuine untidiness--it was like something beyond my control. Metty had taken over the kitchen and it was in a terrible state. I don't believe he ever cleaned the kerosene stove; with his servant-house background, he would have considered that woman's work. And it didn't help if I cleaned the stove. Metty wasn't shamed: the stove soon began to smell again and became sticky with all kinds of substances. The whole kitchen smelled, though it was used just for making morning coffee, mainly. I could scarcely bear to go into the kitchen. But Metty didn't mind, though his bedroom was just across the passage from the kitchen. You entered this passage directly from the landing of the external staircase, which hung at the back of the building. As soon as you opened the landing door you got the warmed-up, shut-in smell of rust and oil and kerosene, dirty clothes and old paint and old timber. And the place smelled like that because you couldn't leave any window open. The town, run down as it was, crawled with thieves, and they seemed able to wriggle through any little opening. To the right was Metty's bedroom: one look showed you that Metty had turned it into a proper little servant's room, with his cot, his bedding rolls and his various bundles, his cardboard boxes, his clothes hanging on nails and window catches. A little way down the passage, to the left, after the kitchen, was the sitting room. It was a large room, and the Belgian lady had painted it white all over, ceiling, walls, windows, and even window panes. In this white room with bare floorboards there was a couch upholstered in a coarse-weave, dark-blue material; and, to complete the studio-sitting room effect, there was an unpainted trestle table as big as a Ping-Pong table. That had been spread over with my own junk--old magazines, paperbacks, letters, shoes, rackets and spanners, shoe boxes and shirt boxes in which at different times I had tried to sort things. One corner of the table was kept clear, and this was perpetually covered by a scorched white cloth: it was where Metty did his ironing, sometimes with the electric iron (on the table, always), sometimes (when the electricity failed) with the old solid flatiron, a piece of shop stock. On the white wall at the end of the room was a large oil painting of a European port, done in reds and yellows and blues. It was in slapdash modern style; the lady had painted it herself and signed it. She had given it pride of place in her main room. Yet she hadn't thought it worth the trouble of taking away. On the floor, leaning against the walls, were other paintings I had inherited from the lady. It was as if the lady had lost faith in her own junk, and when the independence crisis came, had been glad to go. The bedroom was at the end of the passage. It was for me a place of special desolation, with its big fitted cupboards and its very big foam bed. What anticipations that bed had given me, as it had no doubt given the lady! Such anticipations, such an assurance of my own freedom; such letdowns, such a sense of shame. How many African women were hustled away at difficult hours--before Metty came in, or before Metty woke up! Many times on that bed I waited for morning to cleanse me of memory; and often, thinking of Nazruddin's daughter and the faith of that man in my own faithfulness, I promised to be good. In time that was to change; the bed and the room were to have other associations for me. But until then I knew only what I knew. The Belgian lady had attempted to introduce a touch of Europe and home and art, another kind of life, to this land of rain and heat and big-leaved trees--always visible, if blurred, through the white-painted window panes. She would have had a high idea of herself; but judged on its own, what she had tried to do wasn't of much value. And I felt that Ferdinand, when he looked at my shop and flat, would come to the same conclusion about me. It would be hard for him to see any great difference between my life

Вы читаете A bend in the river
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату