There's a jewel, if you like! It will be worth a fortune to us when we sell it. A gift, dear sir! I'm afraid I've been too familiar with you. Speaking as a born gentleman, I beg to present my respects, and I call you 'dear sir.' Did I tell you the diamond pin was a gift? It's nothing of the sort; we are under no obligation; my wife, my admirable wife, has earned that diamond pin. By registered post; and what I call a manly letter from Lord Harry. He is deeply obliged (I give you the sense of it) by what my wife has done for him; ready money is scarce with my lord; he sends a family jewel, with his love. Oh, I'm not jealous. He's welcome to love Mrs. Vimpany, in her old age, if he likes. Did you say that, sir? Did you say that Lord Harry, or any man, was welcome to love Mrs. Vimpany? I have a great mind to throw this bottle at your head. No, I won't; it's wasting good wine! How kind of you to give me good wine. Who are you? I don't like dining with a stranger. Do you know any friend of mine? Do you know a man named Mountjoy? Do you know two men named Mountjoy? No: you don't. One of them is dead: killed by those murdering scoundrels what do you call them? Eh, what?' The doctor's voice began to falter, his head dropped; he slumbered suddenly and woke suddenly, and began talking again suddenly. 'Would you like to be made acquainted with Lord Harry? I'll give you a sketch of his character before I introduce him. Between ourselves, he's a desperate wretch. Do you know why he employed my wife, my admirable wife? You will agree with me; he ought to have looked after his young woman himself. We've got his young woman safe in our house. A nice girl. Not my style; my medical knowledge certifies she's cold-blooded. Lord Harry has only to come over here and find her. Why the devil doesn't he come? What is it keeps him in Ireland? Do you know? I seem to have forgotten. My own belief is I've got softening of the brain. What's good for softening of the brain? There isn't a doctor living who won't tell you the right remedy—wine. Pass the wine. If this claret is worth a farthing, it's worth a guinea a bottle. I ask you in confidence; did you ever hear of such a fool as my wife's lord? His name escapes me. No matter; he stops in Ireland—hunting. Hunting what? The fox? Nothing so noble; hunting assassins. He's got some grudge against one of them. Means to kill one of them. A word in your ear; they'll kill him. Do you ever bet? Five to one, he's a dead man before the end of the week. When is the end of the week? Tuesday, Wednesday—no, Saturday—that's the beginning of the week—no, it isn't—the beginning of the week isn't the Sabbath—Sunday, of course—we are not Christians, we are Jews—I mean we are Jews, we are not Christians—I mean—'

The claret got the better of his tongue, at last. He mumbled and muttered; he sank back in his chair; he chuckled; he hiccupped; he fell asleep.

All and more than all that Mountjoy feared, he had now discovered. In a state of sobriety, the doctor was probably one of those men who are always ready to lie. In a state of intoxication the utterances of his drunken delirium might unconsciously betray the truth. The reason which he had given for Lord Harry's continued absence in Ireland, could not be wisely rejected as unworthy of belief. It was in the reckless nature of the wild lord to put his own life in peril, in the hope of revenging Arthur Mountjoy on the wretch who had killed him. Taking this bad news for granted, was there any need to distress Iris by communicating the motive which detained Lord Harry in his own country? Surely not!

And, again, was there any immediate advantage to be gained by revealing the true character of Mrs. Vimpany, as a spy, and, worse still, a spy who was paid? In her present state of feeling, Iris would, in all probability, refuse to believe it.

Arriving at these conclusions, Hugh looked at the doctor snoring and choking in an easy-chair. He had not wasted the time and patience devoted to the stratagem which had now successfully reached its end. After what he had just heard—thanks to the claret—he could not hesitate to accomplish the speedy removal of Iris from Mr. Vimpany's house; using her father's telegram as the only means of persuasion on which it was possible to rely. Mountjoy left the inn without ceremony, and hurried away to Iris in the hope of inducing her to return to London with him that night.

CHAPTER VII

DOCTORING THE DOCTOR

ASKING for Miss Henley at the doctor's door, Hugh was informed that she had gone out, with her invalid maid, for a walk. She had left word, if Mr. Mountjoy called in her absence, to beg that he would kindly wait for her return.

On his way up to the drawing-room, Mountjoy heard Mrs. Vimpany's sonorous voice occupied, as he supposed, in reading aloud. The door being opened for him, he surprised her, striding up and down the room with a book in her hand; grandly declaiming without anybody to applaud her. After what Hugh had already heard, he could only conclude that reminiscences of her theatrical career had tempted the solitary actress to make a private appearance, for her own pleasure, in one of those tragic characters to which her husband had alluded. She recovered her self- possession on Mountjoy's appearance, with the ease of a mistress of her art. 'Pardon me,' she said, holding up her book with one hand, and tapping it indicatively with the other: 'Shakespeare carries me out of myself. A spark of the poet's fire burns in the poet's humble servant. May I hope that I have made myself understood? You look as if you had a fellow-feeling for me.'

Mountjoy did his best to fill the sympathetic part assigned to him, and only succeeded in showing what a bad actor he would have been, if he had gone on the stage. Under the sedative influence thus administered, Mrs. Vimpany put away her book, and descended at once from the highest poetry to the lowest prose.

'Let us return to domestic events,' she said indulgently. 'Have the people at the inn given you a good dinner?'

'The people did their best,' Mountjoy answered cautiously.

'Has my husband returned with you?' Mrs. Vimpany went on.

Mountjoy began to regret that he had not waited for Iris in the street. He was obliged to acknowledge that the doctor had not returned with him.

'Where is Mr. Vimpany?'

'At the inn.'

'What is he doing there?'

Mountjoy hesitated. Mrs. Vimpany rose again into the regions of tragic poetry. She stepped up to him, as if he had been Macbeth, and she was ready to use the daggers. 'I understand but too well,' she declared in terrible tones. 'My wretched husband's vices are known to me. Mr. Vimpany is intoxicated.'

Hugh tried to make the best of it. 'Only asleep,' he said. Mrs. Vimpany looked at him once more. This time, it was Queen Katharine looking at Cardinal Wolsey. She bowed with lofty courtesy, and opened the door. 'I have occasion,' she said, 'to go out'——and made an exit.

Five minutes later, Mountjoy (standing at the window, impatiently on the watch for the return of Iris) saw Mrs. Vimpany in the street. She entered a chemist's shop, on the opposite side of the way, and came out again with a bottle in her hand. It was enclosed in the customary medical wrapping of white paper. Majestically, she passed out of sight. If Hugh had followed her he would have traced the doctor's wife to the door of the inn.

The unemployed waiter was on the house-steps, looking about him—with nothing to see. He made his bow to Mrs. Vimpany, and informed her that the landlady had gone out.

Вы читаете Blind Love
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату