the funeral had taken place. Business, connected with his succession to the property, would detain him in London for a few days. Submitting to this necessity, he earnestly expressed the hope of seeing Iris again, the moment he was at liberty.

Hearing the good news, Mr. Henley obstinately returned to his plans—already twice thwarted—for promoting the marriage of Mountjoy and Iris.

He wrote to invite Hugh to his house in a tone of cordiality which astonished his daughter; and when the guest arrived, the genial welcome of the host had but one defect—Mr. Henley overacted his part. He gave the two young people perpetual opportunities of speaking to each other privately; and, on the principle that none are so blind as those who won't see, he failed to discover that the relations between them continued to be relations of friendship, do what he might. Hugh's long attendance on his dying father had left him depressed in spirits; Iris understood him, and felt for him. He was not ready with his opinion of the new maid, after he had seen Fanny Mere. 'My inclination,' he said, 'is to trust the girl. And yet, I hesitate to follow my inclination—and I don't know why.'

When Hugh's visit came to an end, he continued his journey in a northerly direction. The property left to him by his father included a cottage, standing in its own grounds, on the Scotch shore of the Solway Firth. The place had been neglected during the long residence of the elder Mr. Mountjoy on the Continent. Hugh's present object was to judge, by his own investigation, of the necessity for repairs.

On the departure of his guest, Mr. Henley (still obstinately hopeful of the marriage on which he had set his mind) assumed a jocular manner towards Iris, and asked if the Scotch cottage was to be put in order for the honeymoon. Her reply, gently as it was expressed, threw him into a state of fury. His vindictive temper revelled, not only in harsh words, but in spiteful actions. He sold one of his dogs which had specially attached itself to Iris; and, seeing that she still enjoyed the country, he decided on returning to London.

She submitted in silence. But the events of that past time, when her father's merciless conduct had driven her out of his house, returned ominously to her memory. She said to herself: 'Is a day coming when I shall leave him again?' It was coming—and she little knew how.

CHAPTER XVI

THE DOCTOR IN FULL DRESS

MR. HENLEY'S household had been again established in London, when a servant appeared one morning with a visiting card, and announced that a gentleman had called who wished to see Miss Henley. She looked at the card. The gentleman was Mr. Vimpany.

On the point of directing the man to say that she was engaged, Iris checked herself.

Mrs. Vimpany's farewell words had produced a strong impression on her. There had been moments of doubt and gloom in her later life, when the remembrance of that unhappy woman was associated with a feeling (perhaps a morbid feeling) of self-reproach. It seemed to be hard on the poor penitent wretch not to have written to her. Was she still leading the same dreary life in the mouldering old town? Or had she made another attempt to return to the ungrateful stage? The gross husband, impudently presenting himself with his card and his message, could answer those questions if he could do nothing else. For that reason only Iris decided that she would receive Mr. Vimpany.

On entering the room, she found two discoveries awaiting her, for which she was entirely unprepared.

The doctor's personal appearance exhibited a striking change; he was dressed, in accordance with the strictest notions of professional propriety, entirely in black. More remarkable still, there happened to be a French novel among the books on the table—and that novel Mr. Vimpany, barbarous Mr. Vimpany, was actually reading with an appearance of understanding it!

'I seem to surprise you,' said the doctor. 'Is it this?' He held up the French novel as he put the question.

'I must own that I was not aware of the range of your accomplishments,' Iris answered.

'Oh, don't talk of accomplishments! I learnt my profession in Paris. For nigh on three years I lived among the French medical students. Noticing this book on the table, I thought I would try whether I had forgotten the language—in the time that has passed (you know) since those days. Well, my memory isn't a good one in most things, but strange to say (force of habit, I suppose), some of my French sticks by me still. I hope I see you well, Miss Henley. Might I ask if you noticed the new address, when I sent up my card?'

'I only noticed your name.'

The doctor produced his pocket-book, and took out a second card. With pride he pointed to the address: '5 Redburn Road, Hampstead Heath.' With pride he looked at his black clothes. 'Strictly professional, isn't it?' he said. 'I have bought a new practice; and I have become a new man. It isn't easy at first. No, by jingo—I beg your pardon—I was about to say, my own respectability rather bothers me; I shall get used to it in time. If you will allow me, I'll take a liberty. No offence, I hope?'

He produced a handful of his cards, and laid them out in a neat little semicircle on the table.

'A word of recommendation, when you have the chance, would be a friendly act on your part,' he explained. 'Capital air in Redburn Road, and a fine view of the Heath out of the garret windows—but it's rather an out-of-the- way situation. Not that I complain; beggars mustn't be choosers. I should have preferred a practice in a fashionable part of London; but our little windfall of money—'

He came to a full stop in the middle of a sentence. The sale of the superb diamond pin, by means of which Lord Harry had repaid Mrs. Vimpany's services, was, of all domestic events, the last which it might be wise to mention in the presence of Miss Henley. He was awkwardly silent. Taking advantage of that circumstance, Iris introduced the subject in which she felt interested.

'How is Mrs. Vimpany?' she asked.

'Oh, she's all right!'

'Does she like your new house?'

The doctor made a strange reply. 'I really can't tell you,' he said.

'Do you mean that Mrs. Vimpany declines to express an opinion?'

He laughed. 'In all my experience,' he said, 'I never met with a woman who did that! No, no; the fact is, my wife and I have parted company. There's no need to look so serious about it! Incompatibility of temper, as the saying is, has led us to a friendly separation. Equally a relief on both sides. She goes her way, I go mine.'

His tone disgusted Iris—and she let him see it. 'Is it of any use to ask you for Mrs. Vimpany's address?' she

Вы читаете Blind Love
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату