'Note.—Our excellent Moody informs me, my dear aunt, that you have decided (against his advice) on 'refusing to prosecute.' I have not the slightest idea of what he means; but I am very much obliged to him, nevertheless, for reminding me of a circumstance which is of some interest to yourself personally.
'I am on the point of retiring to the Continent in search of health. One generally forgets something important when one starts on a journey. Before Moody called, I had entirely forgotten to mention that I had the pleasure of borrowing five hundred pounds of you some little time since.
'On the occasion to which I refer, your language and manner suggested that you would not lend me the money if I asked for it. Obviously, the only course left was to take it without asking. I took it while Moody was gone to get some curacoa; and I returned to the picture-gallery in time to receive that delicious liqueur from the footman's hands.
'You will naturally ask why I found it necessary to supply myself (if I may borrow an expression from the language of State finance) with this 'forced loan.' I was actuated by motives which I think do me honor. My position at the time was critical in the extreme. My credit with the money-lenders was at an end; my friends had all turned their backs on me. I must either take the money or disgrace my family. If there is a man living who is sincerely attached to his family, I am that man. I took the money.
'Conceive your position as my aunt (I say nothing of myself), if I had adopted the other alternative. Turned out of the Jockey Club, turned out of Tattersalls', turned out of the betting-ring; in short, posted publicly as a defaulter before the noblest institution in England, the Turf—and all for want of five hundred pounds to stop the mouth of the greatest brute I know of, Alfred Hardyman! Let me not harrow your feelings (and mine) by dwelling on it. Dear and admirable woman! To you belongs the honor of saving the credit of the family; I can claim nothing but the inferior merit of having offered you the opportunity.
'My IOU, it is needless to say, accompanies these lines. Can I do anything for you abroad?—F. S.'
To this it is only necessary to add (first) that Moody was perfectly right in believing F. S. to be the person who informed Hardyman's father of Isabel's position when she left Lady Lydiard's house; and (secondly) that Felix did really forward Mr. Troy's narrative of the theft to the French police, altering nothing in it but the number of the lost bank-note.
What is there left to write about? Nothing is left—but to say good-by (very sorrowfully on the writer's part) to the Persons of the Story.
Good-by to Miss Pink—who will regret to her dying day that Isabel's answer to Hardyman was No.
Good-by to Lady Lydiard—who differs with Miss Pink, and would have regretted it, to
Good-by to Moody and Isabel—whose history has closed with the closing of the clergyman's book on their wedding-day.
Good-by to Hardyman—who has sold his farm and his horses, and has begun a new life among the famous fast trotters of America.
Good-by to Old Sharon—who, a martyr to his promise, brushed his hair and washed his face in honor of Moody's marriage; and catching a severe cold as the necessary consequence, declared, in the intervals of sneezing, that he would 'never do it again.'
And last, not least, good-by to Tommie? No. The writer gave Tommie his dinner not half an hour since, and is too fond of him to say good-by.
End of the Project Gutenberg EBook of My Lady's Money, by Wilkie Collins
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MY LADY'S MONEY ***
***** This file should be named 1628-h.htm or 1628-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/1/6/2/1628/
Produced by James Rusk and David Widger
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase 'Project
Gutenberg'), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.