'That is, unfortunately, impossible,' I replied 'I have arranged to return to London.'

'Immediately?'

'To-morrow at the latest.'

Artful as she was, Mrs. Tenbruggen failed to conceal a momentary expression of relief which betrayed itself, partly in her manner, partly in her face. She had ascertained, to her own complete satisfaction, that my speedy departure was an event which might be relied on.

'But I have not yet answered you,' she resumed. 'To tell the truth, I am eager to try my hands on you. Massage, as I practice it, would lighten your weight, and restore your figure; I may even say would lengthen your life. You will think of me, one of these days, won't you? In the meanwhile—yes! I am here in my professional capacity. Several interesting cases; and one very remarkable person, brought to death's door by the doctors; a rich man who is liberal in paying his fees. There is my quarrel with London and Londoners. Some of their papers, medical newspapers, of course, declare that my fees are exorbitant; and there is a tendency among the patients—I mean the patients who are rolling in riches—to follow the lead of the newspapers. I am no worm to be trodden on, in that way. The London people shall wait for me, until they miss me—and, when I do go back, they will find the fees increased. My fingers and thumbs, Mr. Governor, are not to be insulted with impunity.'

Miss Jillgall nodded her head at me. It was an eloquent nod. 'Admire my spirited friend,' was the interpretation I put on it.

At the same time, my private sentiments suggested that Mrs. Tenbruggen's reply was too perfectly satisfactory, viewed as an explanation. My suspicions were by no means set at rest; and I was resolved not to let the subject drop yet. 'Speaking of Mr. Gracedieu, and of the chances of his partial recovery,' I said, 'do you think the Minister would benefit by Massage?'

'I haven't a doubt of it, if you can get rid of the doctor.'

'You think he would be an obstacle in the way?'

'There are some medical men who are honorable exceptions to the general rule; and he may be one of them,' Mrs. Tenbruggen admitted. 'Don't be too hopeful. As a doctor, he belongs to the most tyrannical trades-union in existence. May I make a personal remark?'

'Certainly.'

'I find something in your manner—pray don't suppose that I am angry—which looks like distrust; I mean, distrust of me.'

Miss Jillgall's ever ready kindness interfered in my defense: 'Oh, no, Elizabeth! You are not often mistaken; but indeed you are wrong now. Look at my distinguished friend. I remember my copy book, when I was a small creature learning to write, in England. There were first lines that we copied, in big letters, and one of them said, 'Distrust Is Mean.' I know a young person, whose name begins with H, who is one mass of meanness. But'—excellent Selina paused, and pointed to me with a gesture of triumph—'no meanness there!'

Mrs. Tenbruggen waited to hear what I had to say, scornfully insensible to Miss Jillgall's well-meant interruption.

'You are not altogether mistaken,' I told her. 'I can't say that my mind is in a state of distrust, but I own that you puzzle me.'

'How, if you please?'

'May I presume that you remember the occasion when we met at Mr. Gracedieu's house-door? You saw that I failed to recognize you, and you refused to give your name when the servant asked for it. A few days afterward, I heard you (quite accidentally) forbid Miss Jillgall to mention your name in my hearing. I am at a loss to understand it.'

Before she could answer me, the chaise drew up at the gate of the farmhouse. Mrs. Tenbruggen carefully promised to explain what had puzzled me, at the first opportunity. 'If it escapes my memory,' she said, 'pray remind me of it.'

I determined to remind her of it. Whether I could depend on her to tell me the truth, might be quite another thing.

CHAPTER XLVIII. THE DECISION OF EUNICE.

Eunice ran out to meet us, and opened the gate. She was instantly folded in Miss Jillgall's arms. On her release, she came to me, eager for news of her father's health. When I had communicated all that I thought it right to tell her of the doctor's last report, she noticed Mrs. Tenbruggen. The appearance of a stranger seemed to embarrass her. I left Miss Jillgall to introduce them to each other.

'Darling Euneece, you remember Mrs. Tenbruggen's name, I am sure? Elizabeth, this is my sweet girl; I mentioned her in my letters to you.'

'I hope she will be my sweet girl, when we know each other a little better. May I kiss you, dear? You have lovely eyes; but I am sorry to see that they don't look like happy eyes. You want Mamma Tenbruggen to cheer you. What a charming old house!'

She put her arm round Eunice's waist and led her to the house door. Her enjoyment of the creepers that twined their way up the pillars of the porch was simply perfection as a piece of acting. When the farmer's wife presented herself, Mrs. Tenbruggen was so irresistibly amiable, and took such flattering notice of the children, that the harmless British matron actually blushed with pleasure. 'I'm sure, ma'am, you must have children of your own,' she said. Mrs. Tenbruggen cast her eyes on the floor, and sighed with pathetic resignation. A sweet little family, and all cruelly swept away by death. If the performance meant anything, it did most assuredly mean that.

'What wonderful self-possession!' somebody whispered in my ear. The children in the room were healthy, well-behaved little creatures—but the name of the innocent one among them was Selina.

Before dinner we were shown over the farm.

The good woman of the house led the way, and Miss Jillgall and I accompanied her. The children ran on in front of us. Still keeping possession of Eunice, Mrs. Tenbruggen followed at some distance behind. I looked back, after no very long interval, and saw that a separation had taken place. Mrs. Tenbruggen passed me, not looking so

Вы читаете The Legacy of Cain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату