whether there wasn’t something else. The owner, who seemed pleased to be asked, took so long to list the wonders of all the other wines on offer that she wished she had kept quiet. Even the water had to be praised. It was from his own spring, fit for the gods themselves, with the very taste of ambrosia. Realizing he had not understood the question, she had asked if there might be beer, or mead? How about sweetened milk?
The bartender had looked at her as if she had just insulted his children, and said, ‘This is Gallia Narbonensis, madam. We are not in the north now.’
This rejection of beer seemed a peculiar form of obstinacy, especially now that Tilla had found out how wine was produced. But even Cass, to whom she had confided her quiet longing for a long draught of barley beer, had reacted as though her boredom with the subtle and complicated tastes of Gaul were something about which she would do well to keep quiet. So when the usual watery offering turned up in cups that were none too clean, Tilla accepted it with a smile. Then she admired the cat, kicked Cass to stop her staring apprehensively at the cobwebs and began to ask questions.
The innkeeper was very sorry to hear of the loss of the lady’s brother.
‘We are looking for anyone else whose man died on the
Cass’s face betrayed surprise. Tilla, who had only just invented the monument, was rather proud of it.
‘My brother was an honourable steward of a wealthy man,’ explained Cass.
‘His master wants to help pay for the monument,’ said Tilla, voicing the lie that Cass had only implied. ‘But we want an inscription. A very long one, in big gold letters. We want to find out the date of his death, and where his body might lie.’
The woman shook her head. ‘I wish you luck,’ she said, ‘but there is a great deal of sea beyond the end of the river, and one ship is very small.’
Later, when Cass had slipped out to use the latrine and probably inspect the kitchen for cleanliness, the woman leaned closer to Tilla and whispered, ‘Is she gone?’
Suddenly realizing why the woman was oblivious to the state of her surroundings, Tilla said, ‘Do you want to tell us something else?’
‘It is none of my business.’
‘I will not be angry,’ promised Tilla
‘The brother’s master,’ whispered the woman. ‘Do not commit yourself to paying a lot for that monument on his behalf.’
Tilla frowned. ‘You know him?’
‘I know his type,’ insisted the woman. ‘If he sent that poor man to sea in an old bucket like the
Tilla put a hand on the woman’s arm. ‘What else do you know about this ship?’
‘It is a very unlucky ship.’
‘We know this.’
‘They say the dealer who bought it sailed on it and drowned with all the crew.’
Tilla fingered the chipped edge of her cup and wondered if this was going to be a wasted trip. ‘Perhaps there is nobody left to tell us anything.’
‘There is someone who might know,’ continued the woman, ‘if you aren’t too fussy. Go to Phoebe’s bar in the Street of the Ropemakers.’
Tilla repeated the name. ‘Who shall we say sent us?’
The woman sniffed. ‘If you say it was me, she will tell you nothing. Nobody speaks to Phoebe since she cannot keep her hands off other people’s husbands.’
59
Surveying the lamplit debris of the dinner party, Ruso could not remember when he had endured a longer evening. Or a more embarrassing one.
Had he not seen it, he would never have believed that the Arria of the pinned curls and the tastefully displayed cleavage could have been created from the woman who had clung helplessly to him out on the porch not two hours before. Even her voice had changed. The tremor of anxiety had been pushed aside by a new confidence. This was Arria’s dinner party, the dancing cupids were on display, and she was not going to let a little thing like a poisoning ruin it.
Even the cook had somehow managed to recover from the invasion of the investigators, and the food was not noticeably worse than usual.
Those, together with Lollia’s company, had been the best aspects of the evening. As for the worst — there were plenty to choose from.
There had been Arria’s cry of ‘How lovely of you to come! Gaius, you remember Diphilus, our nice builder? Diphilus, Gaius says we can’t have the outdoor dining room!’
There had been Arria’s vaunted pride in his achievements over in Britannia, and the apprehension of Lollia’s ‘Are you going to tell us all about them?’
There had been the awful sense of doom as Marcia offered ‘We can tell you something much more interesting!’ followed by a glare from Arria and an unabashed ‘A man’s been poisoned right here in our house!’ and then Flora’s ‘But it’s all right, it wasn’t us.’
There was Arria’s simpering smile when Diphilus said, ‘It must have been a shock for all of you young ladies,’ and Marcia replied, ‘Not as much of a shock as having strange men investigating our underwear this afternoon.’
Diphilus had downed his wine in one gulp and held up his glass for the laundrymaid (promoted to wine steward for the evening) to refill it.
Arria asked Lollia Saturnina to tell them all about amphora production. Lollia had just said that she was afraid everyone would find it very boring when Flora
finished draining the sauce from the lettuce leaf into her mouth and said, ‘Everything’s gone downhill since Gaius came home.’
Ruso was wondering how much wine she had consumed when Marcia stepped in with ‘It’s not Gaius’ fault, it’s that Tilla he brought with him. She’s turned us all into barbarians. Now she’s stolen Cass.’
‘And our other brother has gone mad and run off after them,’ put in Flora.
Arria told them it was not nice to talk about family business at dinner, and Lollia attempted to come to the rescue with ‘I’d like to have met this Tilla. Is she someone you know from Britannia, Ruso?’
He said, ‘Yes.’
‘But now she’s gone,’ said Arria, as if that were the last word to be said on the subject.
For a moment nothing could be heard but the scrape of spoons on bowls. The cupids cavorted silently across the walls while Ruso thought wistfully of Tilla’s attempts at cookery in the little room with the flowers on the windowsill.
Moments later he became aware of a strange feeling in his stomach: perhaps caused by the contents of Severus’ water bottle, or perhaps by the appearance of a bowl of reheated goats’ testicles on the table in front of him. It occurred to him that there was a certain irony about being accidentally poisoned by one’s own ex-wife. When he returned his attention to the conversation, Lollia was saying, ‘Just fifteen.’
Marcia’s triumphant ‘See?’ was wasted on Ruso since he had no idea what they were discussing.
‘Lollia was married at fifteen!’ Marcia was determined not to let the point go. ‘Lollia, tell Gaius he must sort out a dowry before I die of old age and shame.’
Lollia smiled and reached for an oyster, Arria told Marcia not to harass the guests, and Ruso said, ‘Did I tell you I went to the gladiator barracks today?’
There was a tinkle of metal on mosaic. Marcia reached down to retrieve her spoon. When her face reappeared, it was flushed.
‘I’ve got a job there,’ he explained.