ДЕМКУТИ — р., лп Зеи и лп Тулунгин, ДЕМКУЧИ — р., лп Сивакана в Зейском р-не — название с эвенк. демкучи — озеро, на которое приходит пастись сохатый{13} .
ДЕМОКРИТ — руч., пп р. Улигир Мал. (бассейн р. Джуваскит Бол.) в Зейском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова Демокрит.
ДЕМЬЯНОВКА — село Завитинском районе. Осн. в 1908 г. Названо по имени первого засельщика — Демьяна{1}.
ДЕНИ — руч., пп руч. Дидро (бассейн р. Олонгро Иликанского) в Тындинском р-не. Название дано при присвоении наименований безымянным водотокам в ходе прогнозной оценки на россыпное золото в 1997 г. от слова Дени.
ДЕП — р., лп Зеи в Зейском р-не — название с эвенк. дептылэ — еда{5} ; деп-ми — есть, кушать; депиктурэ — обжора; депкит — еда, кушанье, столовая; дептылэ — кушанье, пища, яство; дептылэды — пищевой{24}, кочуя вдоль берегов этой реки, эвенки часто останавливались для приема пищи; дапту — устье.
ДЕП-ДОЛБЫРЬ — метеостанция на р. Деп в Зейском р-не. Осн. в 1937 г. Название с эвенк. дептылэ — еда, долбор — ночной{5}.
ДЕРЕМИКАН — р., лп Сорукана в Слемджинском р-не — название с эвенк. дэрэ — исток реки, ее верховье; конец острова, опушка леса; -кан — уменьшительный суффикс{13} ; др. вариант: дэрэмки — отдых. Видимо, при кочевки, эвенки часто останавливались для отдыха{22}.
ДЕРЖАВИНКА — село Серышевском районе. Осн. в 1908 г. и получило имя в честь русского поэта Г. Р. Державина, т. к. в тот год отмечалась юбилейная дата — 165-летие со дня его рождения{22}.
ДЕРПУГ (Морозкин) — р., пп Гилюй, ДЕРПУК — руч., пп Нюкжи, ДЕРПУК (Дерпух) — руч., пп р. Амунахты, ДЕРПУК — руч., пп р. Эльгакан Бол. в Тындинском р-не. Название вероятно с якутск. дарпир, дэрпир — запор, сооружение для ловли рыбы.
ДЁС — р., пп Брянты в Зейском р-не, лп Ольдоя Бол. в Сковородинском р-не, пп Ларбы Ср. в Тындинском р-не; лп Ын в Селемджинском р-не — название с эвенк. дес — медь{1} ,{5},{22}. В данном случаеназвание реки подсказывает геологам, что течет она по местности, в недрах которой содержится медная руда.
ДЁС гора в хребте Янкан (1310 м). Название с эвенк. дёс — медь. Т. о. на территории Амурской области есть своя «медная гора», как в сказках Бажова, который писал о хозяйке медной горы{22}.
ДЕСС — впадает в Зейское вдхр., ДЕСС Мал. — р., лп Десс в Зейском р-не. Название с эвенк. дес — медь{1},{5},{22}. В бассейне реки обнаружено крупное месторождение меди.
ДЁСС — р., пп Темны, система Зеи. Название то же, что и Дес.
ДЕСЬ — р., лп Гилюя Мал. в Тындинском р-не. То же, что и Дес.
ДЕСЯТЫЙ — руч., пп р. Аингли, ДЕСЯТЫЙ — руч., лп руч. Сомнительного (система р. Инарогды в Тындинском р-не, ДЕСЯТЫЙ — руч., пп р. Сугджара-1 в Зейском р-не. Названия водотокам дано по порядку левых и правых притоков рек Аингли, Сугджар-1 и Сомнительного от устья.
ДЕЮШКА — р., пп Дея в Бурейском р-не — название с эвенк. дея, джеэ — лезвие, острие. Название, конечно же, образное, отражает быстрый, стремительный характер течения реки {1},{22}.
ДЕЯ — ж.д. разъезд Забайкальской ж.д., в Завитинском районе. Осн. в 1910 г. Название с эвенк. дея, дее — острое, лезвие{1}.
ДЕЯ — р., пп Буреи в Бурейском р-не, ДЕЯ — р., лп Гош Кривой в Мазановском р-не. То же, что и Деюшка.
ДЖАГАРМА — р., лп Зеи в Зейском р-не — название с эвенк. дюгорма — летнее стойбище{5}; др. вариант: дюгар — летний, суффикс -ма указывает на принадлежность, т. е. дословно это звучит как «летнее стойбище»{22} .
ДЖАГАРМА-МАКИТ — р., лп Мутюки в Зейском р-не — название с эвенк. вниз от Джагармы; макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал»{5},{11}.
ДЖАГДА — р., лп Тукси и лп Буктыньи в Зейском р-не. Название с эвенк. дягдя, дягда — сосна{1},{22}. Река протекает по местности, богатой сосновыми лесами.
ДЖАГДАГАНА — р., пп Олонгро в Зейском р-не. То же, что и Джагда.
ДЖАГДАГИЧИ — р., пп Мульмугакан и лп Эрэ в Зейском р-не. То же, что и Джагда.
ДЖАГДАЛИ (Джагдагли) — р., лп Зеи, пп Иракана, пп Олонгро, пп Унахи в Зейском р-не, пп Геткана и пп Тынды в Тындинском р-не. То же, что и Джагда, суффикс -гли, образует название рек, т. е. дословно означает «сосновая река»{22}.
ДЖАГДАРМА — руч., лп р. Зеи в Зейском р-не. То же, что и Джагда.
ДЖАГДЫ — горный хребет, Зейский р-н, протянувшийся к востоку от озера Огорон. Пересекается Байкало-Амурской магистралью по Огоронской котловине. Название с эвенк. дягдя — сосна{1}.
ДЖАГДЫ гора (1338 м) в Селемджинском р-не — название с эвенк. дягдя — сосна{1}. Склоны горы покрывают сосновые леса.
ДЖАЛАКАН гора (797 м) в Зейском р-не — название с эвенк. маленький камень; джало — камень; - кан — уменьшительный суффикс{2}.
ДЖАЛАКОН — р., пп Тукси в Зейском р-не, название с эвенк. джалокан — маленький камень, джало — камень{2}.
ДЖАЛАНКУ — р., пп Быссы в Селемджинском р-не, название с эвенк. далин — грива, анку — ущелье, овраг, промоина{13}.
ДЖАЛИНГРА — р., лп Гилюя с притоками ДЖАЛИНГРА Лев. и ДАЛИНГРА Прав. и пп Джалинды в Тындинском р-не — название с эвенк. делинда — таймень, тайменевая река{1} ; делингнэ — богатый тайменями{22}; суффикс -нгра обозначает название гор, рек, озер.
ДЖАЛИНДА — село Сковородинском районе, на левом берегу р. Амур. Осн. в 1860 г., ранее называлось Рейново. Название с эвенк. делинда, делингнэ — таймень, тайменевая река{1},{22}.
ДЖАЛИНДА — р., пп Уркана в Тындинском р-не; лп Ульмы в Мазановском р-не. То же, что и Джалингра.
ДЖАЛИНДИКАН — р., пп Джалинда в Тындинском р-не. То же, что и Джалингра; -кан — уменьшительный суффикс{1}.
ДЖАЛИНКА-МАКИТ — руч., лп р. Асмакан в Селемджинском р-не. То же, что и Джалингра; макит — с якутск. «направление по течению», с эвенк. — «перевал»{13}.
ДЖАЛИНКУ — р., пп Синникана в Селемджинском р-не. То же, что и Джалингра.
ДЖАЛО — р., пп Зеи в Зейском р-не, название с эвенк. джало — большой камень, скала{2},{22}. Река протекает среди крутых скал.
ДЖАЛОКАН (Джалакан) — руч., пп р. Тукси в Зейском р-не. То же, что и Джало; -кан — уменьшительный суффикс{2}.
ДЖАЛОН — р., пп Иликана и лп Талги М. в Зейском р-не. То же, что и Джало.
ДЖАЛТА — р., пп Иликана, ее притоки ДЖАЛТА Бол. и ДЖАЛТА Мал. — название с эвенк. джэлта — порог, каменистое дно реки с выходящими на поверхность воды камнями{5}