‘Tell me, do you see many thieves in your court?’
‘Often. And I get many complaints from people claiming their neighbour has stolen this or that. I tell them to go away and sort it out for themselves, or to leave some funds at my disposal to ensure my investigations conclude satisfactorily.’ He winked at me knowingly. ‘I cannot clog the court up with neighbourly disputes, after all.’
‘Quite right too. Summary justice is the best form of justice. Next to that sort of justice whose progress is oiled with money.’ I let the comment hang in the air for a moment, then went on. ‘And the thieves you do see, do they come back regularly?’
Li shook his head regretfully.
‘I am afraid there are some who do not respond to a flogging, but come back in front of me time and again. Every time they repent, and claim to have seen the error of their ways as the law demands they do. Confession is an obligatory step in the moral purpose of the courts of law. But I still see some faces too often. Like Ho Shu-heng, for example. He is a thorn in my side — a small-time thief but a thief nevertheless.’
I marvelled at Li’s duplicity, casting scorn on the morals of others, when, by his own admission, he had his own snout in the trough taking bribes. I had been sure that was the case, and was about to test it now. I eased the satchel strap off my shoulder and let the flap fall open. Li’s eyes opened wide when he spotted the dark sheets of paper money stuffed inside. I feigned not to notice, but continued the conversation.
‘I should like to see this Ho person when next he appears in front of you. And how you deal with him. It will all contribute to our report on the way Jianxu’s case was handled when we report to the Great Khan. You will be rewarded for your cooperation, of course.’
Li lifted a hand of dismissal in the air, waving away my suggestion of payment.
‘My reward will be to have been of service to the Great Khan.’
However, I noticed that his eyes were still on the contents of my satchel. I nodded solemnly, and yet my hand still patted the bulging bag.
‘I understand perfectly, Master Li. Now I will take my leave, but I am sure we will speak again very soon.’
I had baited the hook, but wasn’t going to act too hastily. I wanted to let Li get his juices flowing and his eagerness to please me to a high pitch. I rose and left the prefect licking his lips. I don’t think it was the food this time that had him salivating, though.
When I got back to our temporary quarters, I saw Po Ku, Lin’s servant, hurrying towards me. He indicated that his master wanted to see me immediately, and led me to him. Lin was with another tall, handsome man, whom I immediately recognized. It was the writer of plays, Guan Han-Ching, whom we had last seen in T’ai-Yuan-Fu. Both men had serious looks on their faces. On seeing me, Lin came over with uncharacteristic speed. He was not one for hurried actions or thinking, but something perturbed him.
‘Nick. Good, you are here. Guan has been telling me about his new play.’
‘Oh?’
For the life of me, I couldn’t imagine why that would have worried Lin so much. Why would the trifle of a bit of play-acting be a problem? On the other hand, I was glad to see Guan, because it meant the acting troupe was in town also. I wanted to speak to Tien-jan Hsiu, the actress who had played the part of Empress Tu upon my arrival in T’ai-Yuan-Fu, about a matter related to the prefect, and something I could not speak to Lin about. I smiled at Guan, and went to shake his hand. He took my hand briefly in the Chinee way, but did not smile. Lin came up beside me.
‘Tell Master Zuliani what you have just told me, Guan.’
Guan nodded, and cleared his throat.
‘I was telling Master Lin that I want to write about Jianxu. You know I was personally involved in the petition that brought you here. Well, I want to see justice done, as I told you when we met last time.’
‘Yes and that is why we are here.’
Guan did not like my interjection, with its pointed reference to the fact that justice would be best served by Lin and me alone. He shook his head.
‘You will have to excuse me, but we think differently.’
It was his turn to emphasize that little word, and claim the high ground. Not for the first time I wondered why educated men should think themselves so much better than any others at knowing the truth. In my experience truth was something even the lowest had intimate knowledge of. It’s just that they didn’t have the power to express it. Guan, however, was ploughing on.
‘The downtrodden in China think that Mongol justice is no justice whatsoever. And Jianxu’s predicament is a shining example of that. I know everything about the case because I spoke to her at length while preparing the petition.’
At last it fitted together. The reason why Jianxu’s story had come out so pat when Gurbesu questioned her was now apparent. She had been tutored, even though inadvertently, by this writer of plays. Every word she spoke was akin to a line in a kung-an crime play.
‘And you will write of her innocence?’
Guan nodded vigorously.
‘Naturally. I will present the case next week in the form of a play. I have nearly finished writing it. It only remains to work out an ending.’ He looked a little wistful. ‘I had expected for the petition to fail and the execution to have taken place already.’
I could see what he was hinting at, and it reached to the true heart of the man. He was not concerned for Jianxu as a person, but as a symbol of injustice as he — a young, and hot-headed youth — saw it. It would have made a more powerful play, and a better ending, if Jianxu had been beheaded. Then the wrong would have been all the greater and her ghost could have called for justice. I smiled coldly.
‘What a shame for you that we were despatched to investigate and she was spared.’
Guan did at least have enough shame to blush and look away from my glare. For once, the playwright was lost for words. All he could manage in the end was a defiant stare, and then he turned to leave.
After he had gone, Lin gave me a worried look.
‘If we do not sort this matter out before he finishes that play, it will make it almost impossible to be seen to come to an impartial conclusion. If we find Jianxu innocent, Ko will say the play has affected our decision. If we find her guilty, Ko will spread the rumour that we came to that conclusion for political reasons. We can’t win.’
‘Then we will just have to solve the case within the week.’
I tried to sound confident, but I wasn’t. Guan had just made our work that much more difficult. So I told Lin what the prefect had told me. Not about thieves, for that was something I was going to keep from him, but about Geng’s apparent lack of money.
‘Li told me that Geng claimed to be nearly broke because Taitemir’s household had not paid him for goods supplied. Now, I don’t think that was the reason he was killed, but it is interesting that Li also told me he was borrowing money from someone.’
‘Not lending it? I was told he was a moneylender.’
‘Not according to Li, though the prefect passed it off as a tall tale Geng let out to protect him from robbers, who might otherwise think he was rich pickings. But if he was borrowing money, who was it from? And did that have anything to do with his murder?’
Lin began to make notes in that elegant Chinee script of his. I waited patiently, knowing he was not to be hurried. Finally he laid his writing implement down.
‘We must dig deeper. This case does not begin and end with Jianxu and Old Geng. We have much to learn from the other members of both families. Tomorrow we will go together and talk to Madam Gao, and the boy, Geng Wenbo. I think we have to go further back into the past.’
‘I agree. Oh, by the way, does the presence of Guan mean the travelling players are here also? I should like to see another play, especially if Tien-jan Hsiu is in it. Will you be seeing the boy?’
Lin blushed a little, but retained his composure.
‘I am not sure if he wants to see me. But, yes, you are correct. The players are here, and I believe they will be presenting a play in the town square tonight. Shall we go?’
Of course I agreed to go. I was getting a taste for these entertainments, and as so much of it was pantomime and acrobatics, it was easy to follow. Which is why Lin and I, accompanied by Pyka and Gurbesu, found ourselves walking amongst the throng of people making their way to the central square of the town. Banners were