thump, a hiss, a jar. Glawen looked to Kathcar, “Shall I kill it?'

“No! The carrion would bring all manner of things; let it go its way. Come into the hut.'

Inside the hut the three composed themselves to wait. A glimmer from the stockade lamps entered the hut, to Illuminate Scharde's face; once again Glawen was appalled by his father's wasted countenance. “I returned to the Station only about a week ago — and I have much to tell you — but no one knew where you were. Floreste gave us the facts and I came as quickly as I could; I am sorry it could not have been sooner.'

“But you came, as I knew you would!”

“What happened to you?'

“I was lured and trapped, neatly and cleverly. Someone at the Station betrayed me.”

“Who was it, or do you know?'

'I don’t know. I went out on patrol and over the Marmion Brakes I noticed a flyer, heading east. It was not one of ours and I was sure it had come from Yipton. I dropped low and followed at a distance, where I would not be noticed. The flyer flew east, around the Tex Wyndom Hills and out over Willaway Waste. It descended and landed in a small meadow. I came in low and circled, looking for a place to land where I would not be observed. My intent was to capture the flyer and the passengers, and to learn what was going on, if possible. I found a perfectly situated landing area about half a mile north, behind a low ridge of rock. So I landed, armed myself and set off to the south, toward the ridge. The route seemed easy: too easy. As I passed a jut of rock, three Yips dropped down on me. They took my gun, tied my arms, and brought me and my flyer to Shattorak. It was a neat and clever trick. Someone at the Station who had access to the patrol schedules is a spy, and perhaps a traitor.”

'His name is Benjamie,” said Glawen. “At least, that is my guess. What happened then?'

'Not a great deal. They put me into the doghole, and there I stayed. After two or three days someone came to look down at me. I could not see clearly: no more than a silhouette. The person spoke: it was a voice I instantly loathed, as if I had heard it before-a heavy chuckling voice. It said: ‘Scharde Clattuc: here you are and here you shall bide. Such is your punishment.’ ”

'I asked: ‘Punishment for what?’ ”

“The answer came: ‘Need you ask? Consider the wrongs you have done to innocent victims!’ ”

“I said nothing more, since I had nothing to say. Whoever it was went away, and that is my last contact with anyone.'

Glawen asked: “Who do you think spoke to you?'

“I don’t know. I have not thought about it.”

Glawen said: “I will tell you what happened to me, if you like. It is a long story; perhaps you would rather rest.'

“I have been doing nothing else. I am tired of rest.'

'Are you hungry? I have dry rations on my pack.'

“I am hungry for something other than porridge.''

Glawen brought out a packet of hard sausage, biscuits and hard cheese and passed them over to Scharde. “Now then, this is what happened after Kirdy Wook and I left the Station.”

Glawen spoke for an hour, ending his narrative with a description of Floreste's letter. 'I would not be surprised if the person who spoke to you were not Smonny herself.'

“It might be so. The voice was odd.'

Rain had started to fall, drumming down upon the roof in what seemed a solid sheet of water. Kathcar looked out the doorway. 'This storm goes on and on, worse than usual.”

'Scharde gave a grim laugh. “I am happy to be out of the doghole. Sometimes it would fill up to my hips with water.'

Glawen turned to Kathcar. “How many dogholes are there?'

“Three. Only one was occupied, by Scharde Clattuc until this afternoon, when they brought in another prisoner.'

'You took food to him; who was he,“ asked Glawen?

Kathcar made a fluttering gesture of the hand. “I pay no attention to such thing. To save my own neck I obeyed orders, no more.'

“Still, you must have taken note of the prisoner.'

'Yes, I saw him.' Kathcar hesitated.”

'Go on. Did you recognize him, or hear his name?'

Kathcar responded grudgingly: 'As a matter of fact, they spoke his name in the cookhouse, and they were all laughing together, as if at some great joke.”

“Well then, what was the name?'

“Chilke.'

“Chilke! In the doghole?”

'Yes. That is correct.”

Glawen went to look out the door. The rain obscured his vision; he could see nothing but the stockade lamps.” He thought of Bodwyn Wook and his cautious plans; his calculated risks and compared them to the impulses of his emotions, but the entire process required less than a minute. He gave one of his guns to Scharde. “The crawler is down the hill, across the first gully. There is a flame-thrower tree just beyond. Directly below, where the river bends you will find the flyer. This is case I do not come back.”

Scharde, without comment, took the gun. Glawen signaled to Kathcar. “Come.”

Kathcar held back. He cried out: 'We should not presume upon our luck! Do you not agree? Our lives deserve to be cherished; let us not ponder lost opportunities from the dogholes!”

“Come.' Glawen started down the ladder.

“Wait!' cried Kathcar. “Look first for beasts!'

'There is too much rain,” said Glawen. “I can't see them. Nor can they see me.”

Cursing under his breath, Kathcar followed down the ladder. “This is senseless and reckless!”

Glawen paid no heed. He ran through the rain to the stockade. Kathcar followed, still crying out complaints which went unheard in the storm. He opened the stockade gate; the two passed through.

Kathcar spoke into Glawen’s ear: “In the rain they might think to activate their motion sensor, so we had best go the same way as before. Are you ready? Come along then! To the rock!'

The two ran crouching beside the stockade, with the rain hissing around their ears. Under the rock they halted. “Down low!” Kathcar ordered. “As before follow close, or you will lose me.”

On hands and knees the two scuttled through the muck, past the first doghole, up and around a ledge, down into a rocky hollow. Kathcar halted. “We are here.”

Glawen felt for the bars. He called down into the blackness: “Chilke Are you there? Can you hear me? Chilke?”

A voice came from below. “Who's calling for Chilke? It’s a waste of time; I can't help you.”

“Chilke its Glawen! Stand up; I'll pull you out.”

“I'm already standing, so that I don’t drown.”

Glawen and Kathcar moved aside the bars and pulled Chilke to the surface. “This is a glad surprise, “said Chilke.

Glawen and Kathcar replaced the bars; the three crawled across the compound to the stockade, ran crouching to the gate, passed through. For a moment the rain seemed to diminish its force; Kathcar peered up and down the strip. He gave a startled hiss. “There's a glat! Quick! To the tree!'

The three ran to the tree and scrambled up the ladder. Kathcar secured the trap door just as something heavy slammed against the tree.

Kathcar spoke to Glawen in dour tones: “I hope no more of your friends are captives?'

Glawen ignored the remark. He asked Chilke 'What happened to you?'

“Nothing at all complicated,“ said Chilke. “Yesterday morning two men jumped me, threw a bag over my head, taped my arms, stowed me aboard our new J-2 flyer and flew away. Next thing I knew I was here. One of the men, incidentally, was Benjamie; I could smell the fancy pomade he wears in his hair. When I get back to the Station, he is out of a job, since he cannot be trusted.'

“Then what happened?'

“I heard some new voices. Someone led me into a shack and pulled the bag from my head. Certain peculiar

Вы читаете Ecce and Old Earth
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату