“Well, it was utterly neglected, till at last it became a nuisance—”

“Yes,” quoth Ellen, “I understand: like the railways and the robber knights.  Yes?”

“So then they turned the makeshift business on to it, and handed it over to a body up in London, who from time to time, in order to show that they had something to do, did some damage here and there,—cut down trees, destroying the banks thereby; dredged the river (where it was not needed always), and threw the dredgings on the fields so as to spoil them; and so forth.  But for the most part they practised ‘masterly inactivity,’ as it was then called—that is, they drew their salaries, and let things alone.”

“Drew their salaries,” she said.  “I know that means that they were allowed to take an extra lot of other people’s goods for doing nothing.  And if that had been all, it really might have been worth while to let them do so, if you couldn’t find any other way of keeping them quiet; but it seems to me that being so paid, they could not help doing something, and that something was bound to be mischief,—because,” said she, kindling with sudden anger, “the whole business was founded on lies and false pretensions.  I don’t mean only these river-guardians, but all these master-people I have read of.”

“Yes,” said I, “how happy you are to have got out of the parsimony of oppression!”

“Why do you sigh?” she said, kindly and somewhat anxiously.  “You seem to think that it will not last?”

“It will last for you,” quoth I.

“But why not for you?” said she.  “Surely it is for all the world; and if your country is somewhat backward, it will come into line before long.  Or,” she said quickly, “are you thinking that you must soon go back again?  I will make my proposal which I told you of at once, and so perhaps put an end to your anxiety.  I was going to propose that you should live with us where we are going.  I feel quite old friends with you, and should be sorry to lose you.”  Then she smiled on me, and said: “Do you know, I begin to suspect you of wanting to nurse a sham sorrow, like the ridiculous characters in some of those queer old novels that I have come across now and then.”

I really had almost begun to suspect it myself, but I refused to admit so much; so I sighed no more, but fell to giving my delightful companion what little pieces of history I knew about the river and its borderlands; and the time passed pleasantly enough; and between the two of us (she was a better sculler than I was, and seemed quite tireless) we kept up fairly well with Dick, hot as the afternoon was, and swallowed up the way at a great rate.  At last we passed under another ancient bridge; and through meadows bordered at first with huge elm-trees mingled with sweet chestnut of younger but very elegant growth; and the meadows widened out so much that it seemed as if the trees must now be on the bents only, or about the houses, except for the growth of willows on the immediate banks; so that the wide stretch of grass was little broken here.  Dick got very much excited now, and often stood up in the boat to cry out to us that this was such and such a field, and so forth; and we caught fire at his enthusiasm for the hay-field and its harvest, and pulled our best.

At last as we were passing through a reach of the river where on the side of the towing-path was a highish bank with a thick whispering bed of reeds before it, and on the other side a higher bank, clothed with willows that dipped into the stream and crowned by ancient elm-trees, we saw bright figures coming along close to the bank, as if they were looking for something; as, indeed, they were, and we—that is, Dick and his company—were what they were looking for.  Dick lay on his oars, and we followed his example.  He gave a joyous shout to the people on the bank, which was echoed back from it in many voices, deep and sweetly shrill; for there were above a dozen persons, both men, women, and children.  A tall handsome woman, with black wavy hair and deep-set grey eyes, came forward on the bank and waved her hand gracefully to us, and said:

“Dick, my friend, we have almost had to wait for you!  What excuse have you to make for your slavish punctuality?  Why didn’t you take us by surprise, and come yesterday?”

“O,” said Dick, with an almost imperceptible jerk of his head toward our boat, “we didn’t want to come too quick up the water; there is so much to see for those who have not been up here before.”

“True, true,” said the stately lady, for stately is the word that must be used for her; “and we want them to get to know the wet way from the east thoroughly well, since they must often use it now.  But come ashore at once, Dick, and you, dear neighbours; there is a break in the reeds and a good landing-place just round the corner.  We can carry up your things, or send some of the lads after them.”

“No, no,” said Dick; “it is easier going by water, though it is but a step.  Besides, I want to bring my friend here to the

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату