Он вернулся в свое привычное состояние сознания? Или еще в глубоком трансе?

Рефрейминг, или Новый наряд короля

Только есть одиночество в раме

Говорящего правду стекла.

Ходасевич
Лингвистический комментарий

«Фрейм» по-английски значит «рама».

Слово очень важное. Так, математик Марвин Минский предложил называть фреймами структуры, в которых представлена информация в сознании человека.

Разного рода установления человеческой морали, официально-деловые предписания тоже так называют (помните выражения «выйти за рамки приличия», «в рамках подписанного соглашения»?). И совсем простая мысль: рама влияет на то, как выглядит находящаяся в ней картина.

«О доблестях, о подвигах, о славе

Я забывал на горестной земле,

Когда твое лицо в простой оправе

Передо мной сияло на столе».

Была бы оправа попышнее — вдруг бы да и сложилось все по-другому?

Рефрейминг смысла, или Не рыжий, а золотой

Этот стон у нас песней зовется.

Некрасов

И вновь мы обнаруживаем все ту же простую мысль. «Содержание» не имеет смысла. Восприятие имеет смысл. Важно оформление, форма.

Это как в публичном выступлении. Важно — кто говорит. Важно — как говорит. А вот «что говорит» ситуацию не спасает, если «кто» и «как» подкачали.

Чем вам это полезно? Да все тем же. Менять содержание, спорить с ним — долго, утомительно и непродуктивно. Особенно, если содержание бредово, то есть — субъективно. Радость в том, чтобы, не меняя содержания, поменять восприятие. И кому тогда какое дело до исходного содержания?

Вот классический эксперимент: людям показывают фотографию преступника и просят описать его характер. Описания вполне проницательны: жестокость в глазах, узкий лоб, большая линия челюсти, грубый нос…

Теперь людям показывают фотографию блестящего ученого. Ну, тут понятно: мудрость в глазах светится, лоб интеллектуала, тонкие черты лица.

А фотография — одна и та же…

Играть со смыслом — очень интересное занятие, особенно если совместить его с моментом депотенциализации.

У игры со смыслом есть несколько вариантов. Самый простой — это смена декораций.

Рефрейминг контекста, или Голый в бане

«Девушка, у вас кривые ноги!»

«А вы пьяны!»

«Но я-то завтра буду трезвый…»

Анекдот

«То-то и то-то — это плохо», — говорит кто-то.

Или: «Это и еще это — хорошо».

«Да, — говорим мы. — Вот здесь, в этих конкретных обстоятельствах — это плохо». «А вот тут, — говорим мы, — это же самое уже очень даже хорошо».

Я трус? Да, осторожность полезное качество в бухгалтерии и финансовом учете.

Куда он прется в таких джинсах в театр? Зато на молодежной тусовке это смотрелось бы очень здорово.

Какие варварские у тебя туфли! Зато ночью в темноте никто не пристанет — побоятся.

Заметьте частое использование слова «зато». «Нет худа без добра» вот суть игры со смыслом.

Какая ты лохматая — среди нас, баб-Ёг, это идеал красоты.

Какая я толстая… А вот в Камеруне это стандарт красоты.

Знаете, что в древности женщину замуж не выдавали, пока она, садясь, не раздавит орехи? Считалось, что пока она не раздавили орехи, как она, такая былинка, рожать будет? А коня как останавливать — на скаку?

Мы мягко съезжаем на другую тему, а в рамках другой темы все не так. Смена декораций позволяет, не возражая по существу, быстро сместить разговор в другую тему.

Что это вы опаздываете на 15 минут? Знаете, когда начиналась вторая мировая война, плюс-минус 15 минут уже ничего не решало. Не буду я это есть. А вот в блокадном Ленинграде…

«Все фигня в сравнении с мировой революцией».

Найдите такие декорации, такую форму, такую упаковку, в которой это же самое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату