Сабина

Охотно передам. Хоть трудно поручиться, Что госпожа моя взять в руки согласится Записку вашу, но…

Клитон

Смотрите, поддалась! Без скрипа сдвинулась: подействовала мазь.

Дорант

(тихо Клитону)

Теперь покатится.

(Громко Сабине.)

Отдай записку все же. Чтоб так меня казнить? Быть этого не может! Я через час вернусь разведать, как дела.

Сабина

Тогда узнаете, что сделать я смогла.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Клитон, Сабина.

Клитон

Хороший результат? Как видишь, все в порядке. Сорить монетами готов он без оглядки. И дальше я могу тебе полезным быть И подсказать ему…

Сабина

К чему такая прыть? Сама договорюсь.

Клитон

О, толк в делах ты знаешь!

Сабина

Не так уж я проста, как ты предполагаешь. Я наше ремесло успела изучить, И жадностью твоей меня не удивить.

Клитон

Ну, раз ты опытна, скажи, по крайней мере, А не напрасно ли хозяин мой намерен Таким упорным быть? Добьется ли чего?

Сабина

Могу тебе сказать: настойчивость его Лукрецию не оставляет равнодушной. Ты знаешь, эта ночь была совсем не душной И не мешал никто, но не спала она: Коль не ошиблась я, хозяйка влюблена, Хотя не полностью, а только вполовину.

Клитон

Но почему тогда нам показали спину? А разговор какой? То шпилька, то подвох. О нет, хозяин мой совсем не так уж плох. Да от любви такой, когда б меня он слушал, Ему бы убежать, свою спасая душу.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату