Дон Фернандо

Здесь торопливого не может быть ответа, И дело подлежит суждению совета. Дон Санчо отведет Химену к ней домой. Дон Дьего слово даст, что здесь он узник мой. Прислать Родриго к нам. Король свой суд положит.

Химена

Великий государь, убийца жить не может!

Дон Фернандо

Химена, отдохни и боль преодолей.

Химена

Терзанья отдыха мне вдвое тяжелей.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Родриго, Эльвира.

Эльвира

Родриго, что с тобой? Зачем ты здесь, несчастный?

Дон Родриго

Меня приводит путь моей судьбы ужасной.

Эльвира

И ты являешься, гордыней опьянен, Туда, где поселил отчаянье и стон? Как? Даже здесь тебе не предстает укором Тень графа?

Дон Родриго

Жизнь его была моим позором; Убить моей руке приказывала честь.

Эльвира

И здесь ты думаешь убежище обресть? Приют — под кровлею убитого тобою?

Дон Родриго

Я прихожу предстать перед моим судьею. Забудь смущение и отложи боязнь: Казнив обидчика, я сам иду на казнь. Судья — моя любовь, судья — моя Химена. Снискать ее вражду — ужасней, чем измена, И я пришел принять, как утоленье мук, Свой суд из милых уст и смерть из милых рук.

Эльвира

Беги от глаз ее, беги от возмущенья; Первоначального не искушай волненья; Уйди и первые порывы пережди, Которые сейчас кипят в ее груди.

Дон Родриго

Нет, нет, любимую подвигнув к неприязни,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату