орхидею с местным растением – переменчивым, словно хамелеон, и обладающим высокой способностью к адаптации). В результате получился живой букет, что-то вроде ожерелья, всегда соответствующее по цвету платью, на которое оно надевалось.
Синд скромно поцеловала Стэна в знак благодарности. А когда отодвинулась от него, словно бы невзначай, нежно провела пальчиком по шее своего командира.
Ей не хотелось, чтобы он думал, что она совсем уж неопытна в любовных делах...
Ресторан прятался в индустриальном тупике недалеко от Посольского проспекта. Стэн проехал мимо нужного поворота, и ему пришлось вернуться на взятом напрокат гравитолете – он вежливо, но твердо отказался от предложенного ему роскошного официального чудовища. Здание располагалось в стороне от всех остальных, пряталось в ночном мраке так, что и разглядеть его было практически невозможно. Но как только гравитолет приземлился, вспыхнули яркие огни.
Синд даже сморщилась от их ослепительного сияния. У нее сложилось впечатление, что эти огни предназначены не для того, чтобы освещать путникам дорогу, а для того, чтобы те, кто находился внутри, могли как следует разглядеть новых гостей.
На стене довольно криво висела вывеска:
– Не скажу, что очень экзотическое название, – заметила Синд.
– Тут все не так просто, – ухмыльнулся Стэн. – Представь себе, что это заведение родилось давным- давно на древней Земле, еще до возникновения Империи. На окраине города, который назывался Лэнгли. Говорят, туда ходили только клиенты определенного сорта. Так вот, за многие прошедшие века ничего не изменилось.
– Ну, хорошо, предположим. А кто ходит в это заведение? – Она быстро подняла руку, чтобы Стэн не успел ответить. – Не говори. Только намекни.
– Ладно. Возьми первые буквы слов и получишь ЗСНП.
– Как ты сказал? ЗСНП? – повторила Синд.
Ах да, она же слышала древнюю формулировку 'Закончить с наибольшими предосторожностями'. Ее употребляли старые оперативники службы безопасности. Официально санкционированное убийство.
Внутри ресторана их ждали мягкие, уютные кожаные кресла, приглушенные разговоры и отличное обслуживание.
Хотя метрдотель оказался самым настоящим страшилищем. У него была только половина лица, а другую заменяла пластиковая маска. 'Интересно, – подумала Синд, – сколько времени он пробыл без медицинской помощи? В наше время реконструктивная хирургия достигла небывалых высот, так что встретить человека с таким страшным лицом можно не часто'. Несколько секунд он не замечал Синд и Стэна, потому что руководил двумя рабочими, которые заделывали большую дыру в стене. Затем приветствовал посетителей так, будто видел впервые.
– Чем могу быть полезен, сэр?
– Она в порядке, Дилэни.
Дилэни ухмыльнулся остатками изуродованного лица.
– Это точно. У меня наверху установлен сканер. Ваша приятельница в баре. Я позову ее.
– Ты уже бывал здесь? – прошептала Синд, когда Дилэни вел их по роскошно убранному залу.
– Нет. Мы с Дилэни давнишние знакомые.
Оказалось, что у Дилэни прекрасный слух. Он остановился.
– Капитан однажды снял меня с горы. Очень большая была гора. А времена тяжелыми. Я тогда совсем не преуспевал. – Он коснулся того места, где раньше было его лицо.
– А у меня выбора не было, – ответил ему Стэн. – Ты мне задолжал кругленькую сумму. – Смутившись, он перевел разговор на другое. – Что произошло со стеной?
– Когда-нибудь работал с октоподом по кличке Квебек Девять Три Майк? Сама себя она называет Безумная Дейзи. Довольно симпатичная, если тебе нравятся цефалоподы.