- Какая прелесть! - Трот коснулась гладких жемчужин пальцами. - Но разве во время траура можно носить такие блестящие украшения?
Мериэл пожала плечами.
- Не все правила созданы для того, чтобы выполнять их.
- В таком случае спасибо за то, что вы одолжили мне это ожерелье.
Мериэл застегнула украшение на шее Трот.
- Жемчуга и серьги к ним ваши. Это подарок лорда Рексхэма.
- Графа? Но почему он проявил такую щедрость к почти незнакомой женщине, на которой его сын женился вопреки его воле?
Мериэл вздохнула.
- Граф тоже скорбит о сыне. Кайлу он уже ничем не может помочь, вот он и решил сделать хоть что- нибудь для вас.
Трот следовало обо всем догадаться самой. Вынув из ушей крохотные золотые сережки, она заменила их длинными, с жемчугами и аметистами.
Возможность проколоть уши и носить сережки до сих пор переполняла Трот ликованием. Из всех женских украшений она больше всего мечтала о серьгах, но, разумеется, Цзинь Кан не имел права носить их. Мочки ушей Трот еще не успели зажить, а новые сережки оказались тяжелыми и причиняли легкую боль, но Трот не замечала ее. Сегодня никто и не подумает усомниться в том, что она женщина.
- А вот и еще один подарок. - Мериэл протянула Трот тяжелый браслет, обруч, образованный переплетенными извилистыми полосками золота.
Трот перевела взгляд на кольцо Кайла, которое сжали, чтобы она могла носить его.
- Он похож на... мое обручальное кольцо.
- Это традиционное кельтское плетение. И кольцо, и браслет раньше принадлежали шотландке, матери Доминика и Кайла.
Трот вгляделась в прихотливый узор.
- Вероятно, теперь они ваши?
- Фамильные драгоценности дарят в знак любви, а не передают по наследству. Кайл был бы рад узнать, что браслет достался вам.
Слезы навернулись на глаза Трот.
- Вы так добры!
- Мы многим обязаны вам, Трот. - Мериэл жестом отослала из комнаты горничную. - Мне пора одеваться. Я зайду за вами, когда наступит время сойти вниз.
Спустя короткое время графиня вернулась, обворожительная в своем нефритово-зеленом платье, подчеркивающем цвет глаз и лунный отблеск волос. Доминик, сопровождавший ее, обратился к Трот:
- Сегодня вы неотразимы. Мой брат всегда отличался превосходным вкусом.
С улыбкой он предложил Трот левую руку, правую подал Мериэл и повел двух дам вниз по широкой лестнице. В черном фраке он выглядел внушительно и казался точной копией брата.
Трот уже присмотрелась к Доминику и ни за что не перепутала бы его с Кайлом, но задумалась, каково было бы появиться на первом балу в жизни под руку с мужем. Когда Доминик смотрел на Трот, она видела в глубине его глаз затаенную печаль. А Кайл, наверное, смотрел бы на нее с многозначительной, ласковой улыбкой.
Судорожно сглотнув, Трот приготовилась к встрече с гостями. Вскоре имена и лица начали путаться у нее в голове: викарий с женой, генерал, баронет с женой, смуглый бородатый мужчина в чалме и прекрасно сшитом фраке... Гостей явно удивила необычная внешность Трот, но никто не выказал недовольства или презрения.
А кое-кто из мужчин поглядывал на нее с явным любопытством. Когда-то Трот мечтала о подобном внимании, но теперь оно только раздражало ее: она не могла представить рядом с собой никого, кроме Кайла.
Заиграла музыка, нервозность Трот улетучилась без следа. Тетушки Мериэл решили, что Трот не следует танцевать, ведь траур еще не закончен, и Трот охотно согласилась с ними. Она была не прочь потанцевать, но когда-нибудь потом, а сейчас предпочитала просто понаблюдать за гостями.
Бал продолжался, и через некоторое время Трот заметила, что рядом с ней постоянно находится кто- нибудь из Ренбур-нов, ненавязчиво поддерживая беседу и следя, чтобы Трот не стало скучно и тоскливо в одиночестве. Очевидно, Кайла очень любили в семье, если так усердно заботились о его вдове.
Через час к Трот подошла раскрасневшаяся от танцев Мериэл.
- Трот, я думаю, вам будет особенно приятно поговорить с нашей соседкой, Дженой Карри. - Представив свою спутницу Трот, графиня удалилась. Трот не сдержала улыбку, заметив, что Мериэл успела до дыр протереть подошвы шелковых туфелек.
Джена Карри оказалась рослой миловидной женщиной с темными волосами и черными глазами. Трот нравилось знакомиться с высокими женщинами, такими, как Джена и сестра Кайла, Люсия.
- Как поживаете, миссис Карри?
- Зовите меня просто Дженой, как все. Не хотите ли пройтись по оранжерее? Там не так душно.
Трот приняла приглашение. Ей самой давно хотелось улизнуть в тихую оранжерею, пахнущую цветами.
- Как я люблю это место! - Джена прикоснулась к ярко-алому бутону. Когда-нибудь мы построим оранжерею у себя в Холливелл-Гранж, хотя это будет выглядеть странно. Гранжу далеко до Уорфилда: наш дом - просто большой коттедж.
- Ради того, чтобы видеть эту красоту круглый год, стоит рискнуть. Я часто прихожу сюда. Влажный воздух и растения напоминают мне о Южном Китае.
- А мне - об Индии. - Шурша юбками, Джена уселась на скамью, окруженную пышными кустами.
Трот присела рядом.
- Вы бывали в Индии?
- Я родилась там. Мой отец, офицер, служил в Индии. Перебрав в памяти гостей, Трот вспомнила высокого мужчину с проницательным взглядом и военной выправкой.
- Ваш отец - генерал Эймс?
- Да. Первые двадцать пять лет жизни я провела в Индии. Моя мать индианка, принадлежащая к высокой касте.
У Трот от волнения перехватило дух.
- Так вот почему Мериэл предложила мне поговорить с вами! - Она вгляделась в лицо собеседницы. - Но ваша смешанная кровь не так очевидна, как моя.
Джена улыбнулась.
- Если бы вы увидели меня одетой в сари и стоящей рядом с мужем, а он чистокровный индус, вам и в голову не пришло бы, что я наполовину англичанка. Но вы правы: в европейской одежде я выделяюсь только смуглотой. Ваше китайское наследие гораздо заметнее.
Трот живо придвинулась к ней.
- Как вам живется среди британцев?
- Положение отца надежно ограждает меня от предубеждений. - Джена поджала губы. - Мне пришлось нелегко только после первой свадьбы, когда мой муж узнал, что я полукровка, и пришел в ужас. Это привело к... серьезным неприятностям. Я уже добивалась развода, когда он умер.
Трот догадалась, что Джена многое вынесла, но не хотела об этом вспоминать.
- Ваш муж - тот рослый джентльмен в чалме?
- Да. Карри - англизированная форма его родового имени. - Джена усмехнулась. - Камаль решил провести остаток жизни в Англии и потому перенял некоторые местные обычаи, но его борода и чалма напоминают мне, что я не просто англичанка. Впрочем, я ничего не хочу забывать.
- А вы никогда не думали о том, что было бы проще стать или индианкой, или англичанкой?
- Проще - может быть, но при этом я перестала бы быть собой. - Джена окинула Трот взглядом больших темных глаз. - Самый простой путь не всегда бывает лучшим. Наверное, вам в Кантоне жилось нелегко, и все-таки не стоит забывать, что вы наполовину китаянка. Старательно подражая англичанам, вы будете обделять саму себя.