6

«Кольское китоловство» — компания для ловли китов, учрежденная по указу Петра I. Грумант — старинное название Шпицбергена.

7

Зимний берег — восточный берег Белого моря.

8

Кормщик — рулевой, судоводитель.

9

Гостиный двор — обнесённая высокой кирпичной стеной обширная территория на берегу Северной Двины в Архангельске. Имел значение и крепости и места, где сосредоточивались операции по заморской торговле. Час-тично архангельский Гостиный двор сохранился до настоящего времени.

10

Кандалакшанин — из села Кандалакша.

11

Фрегат — военное трёхмачтовое судно.

12

Пётр. Шкипер Пётр (голландец.).

13

Скит — здесь: небольшое поселение или отдельный дом, где укрывались («спасались») приверженцы старой веры. Скиты обычно устраивались в глухих местах. Выговская пустынь — большая старообрядческая колония на реке Выг. Древлее благочестие — старая вера.

14

Махавка — флюгер.

15

Пря—спор (ср. «прения»).

16

Юдоль — тяжёлая, печальная доля, горькая судьба.

17

Бахилы — высокие, выше колена, сапоги.

18

Струг — речное судно.

19

Писание — христианская религиозная книга.

20

Кумач — бумажная ткань красного цвета.

21

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату