– Назия, ты найдешь место для четырех жуков-бомбардиров? – поинтересовался у нее правитель.

– Только вместо людей, – предупредила морячка.

– Пусть будет так, – кивнул Найл. – Сколько времени потребуется для снаряжения кораблей?

– Если уважаемый советник Тройлек вовремя предоставит припасы, то два дня.

– Вы можете получить их хоть сегодня, – откликнулся управитель.

– Значит, мы отплываем послезавтра. Рад видеть перед собой прежнего Посланника Богини, – не удержался от похвалы седой смертоносец.

– К сожалению, Дравиг, на этот раз тебе придется остаться, – развел руками Найл. – Теперь мы не бездомные беженцы, какими являлись два года назад. Мы не можем все вместе бросить город и отправиться в плаванье. Я хочу, чтобы ты остался и помог моей жене в выполнении обязанностей правительницы. Ты много лет отдавал смертоносцам приказы от имени Смертоносца-Повелителя, от имени Посланника Богини. Теперь ты должен находиться рядом с Ямиссой, помогая понять ей нужды пауков, а паукам – ее желания.

– Хорошо, Посланник, – Дравиг отнюдь не испытал удовольствия от подобного распоряжения, но логичный ум паука не мог не признать правоты правителя.

– Ты, Шабр, сейчас намного нужнее на острове детей, нежели в чужих землях. Никто не сможет воспитать новое поколение людей так же хорошо, как ты.

– Как прикажешь, Посланник.

– Мой господин, – выступила вперед Назия, – могу я напомнить вам о вашей вчерашней клятве?

– Разумеется, – кивнул Найл.

– Вы обещали в награду за удачный поход выполнить любое мое желание.

– Да, я помню.

– Тогда я прошу вас позволить именно мне командовать уходящими к семенам Богини кораблями.

Видя, как Посланник решительно оставляет на берегу своих старых соратников, морячка всерьез испугалась точно такой же участи.

– Пусть будет так, – вздохнул правитель. – Надеюсь, без тебя твои капитаны не заблудятся на пути в Золотой мир?

– Нет, мой господин! – для женщины все стало ясно, и она выбежала из тронного зала.

– Раз уж ты оставляешь меня на попечение своего лучшего воина, дорогой, – княжна поправила выбившуюся прядь волос, – тогда возьми с собой того, кто берег меня с самой колыбели, служа верой и правдой. Я смогу остаться спокойна за тебя только в том случае, если шериф Поруз во время похода всегда будет рядом с тобой.

– Ты готов отправиться в дальние моря, северянин? – посмотрел Найл шерифу в глаза.

– Да, господин, – спокойно ответил тот. – Я готов.

– Но ведь ты, наверное, захочешь взять с собой своих воинов?

– Они слишком стары, – покачал головой Поруз. – А вот ваши братья уже неплохо владеют оружием и полны сил. Если не возражаете, господин, я выберу лучших среди них.

– Конечно, согласен, – Найл хотел сказать что-то еще, но рука жены коснулась его локтя, сбив с мысли.

– Послезавтра утром Хозяин пришлет в порт четырех жуков, шериф приведет шестнадцать воинов, а Дравиг – двадцать смертоносцев, – подвела итог совета княжна. – А до тех пор ты ни на шаг не выйдешь из наших покоев. Ты уезжаешь слишком надолго, чтобы я согласилась пожертвовать хоть одной минутой.

Ямисса по-хозяйски потянула мужа к себе, поднялась с трона, опершись на его плечо, и повела за собой из зала.

За месяцы супружеской жизни Найл и княжна провели вместе не так уж много времени.

Сперва незваные визитеры, желавшие «защитить» людей от деспотизма монархии обманом заманили Посланника за несколько сотен километров в отрезанный от мира оазис. Вернувшись, он оказался вынужден отправиться на границы северных княжеств останавливать орды дикарей, громящих цивилизованные поселения. Потом еще масса других проблем…

И это не считая поездок в Дельту, к Серебряному озеру и на солеварню.

Пожалуй, можно сказать, до свадьбы молодые люди проводили вместе даже больше времени, чем после ее.

И вот теперь – новый поход в неизведанные места на неизвестное время. Нет ничего удивительного, что терпение молодой жены лопнуло, и она захотела отгородиться от внешнего мира хотя бы на пару дней.

Ямисса использовала полученное время с полной отдачей и, как ни грустно было Найлу с ней расставаться, но далеко не последнее место в его мыслях занимала мечта о мягкой постели в капитанской каюте, в которой он сможет спокойно отдохнуть.

* * *

Посланника Богини, спускающегося на причал, встретил ровный строй людей и жуков, замерших возле еле заметно покачивающихся кораблей. Пауки сверкали ромбиками, защищающими их от укусов ос – они стояли немного в отдалении, нестройной толпой. Восьмилапые правильного построения не признавали в принципе. Во главе собранного в дорогу отряда стояли трое: старый верный Дравиг, шериф Поруз и лично Саарлеб, Хозяин квартала жуков-бомбардиров, ради священного похода решивший лично проводить отправляющиеся за море корабли.

Найл кивнул им, медленно прошел вдоль строя, пристально вглядываясь в воинов, и почти сразу начал узнавать знакомые лица: Кавину и Аполию, сопровождавших его к Магине за зельем, лишающих пауков способности к ментальному излучению, Навула и Айвана, вместе с ним проникших в город и уничтоживших охранение северян, Тритию и Каллу, получивших раны в сражении у Серебряного озера, Юлук, дочь Рионы и Юккулы, командовавшую отрядами воинов почти в каждом походе, Нефтис…

Посланник ошарашено замер. Откуда здесь его телохранительница? Ведь она должна управлять Приозерьем!

– Я выбрал лучших, – достаточно громко сообщил шериф Поруз в ответ на заминку правителя. – Лучших из лучших! Однако Найл был уверен, что бывшую стражницу Поруз даже по имени не знает. Откуда же она здесь? Впрочем, торжественные проводы – не место для выяснения отношений.

Посланник Богини сделал шаг вперед, кивнул жукам, испустив импульс приветствия. К сожалению, он так и не научился различать шестилапых по панцирю и сейчас не знал, отправляются с ним те бойцы, что уже участвовали в походах на север, или же Саарлеб решил выделить для плаванья новичков.

А вот смертоносцев Найл узнал – не по внешности, а по неповторимым ментальным вибрациям. Это были братья по плоти, прошедшие вместе с ним Серые горы, Южные пески, северные земли. Восьмилапые, частицами которых стали Симеон и Тания, Рион и Юккула, Закира и многие другие… Точно так же, как частью плоти его самого стали многие из друзей этих пауков.

– Шериф, возьмите четырех человек, четырех пауков, одного жука и грузитесь на один из малых кораблей, – распорядился Найл. – Юлук, выбери себе такой же отряд и грузись на другой малый корабль. Остальные – поднимайтесь на большое судно.

Строй спешно рассыпался. Двуногие, восьмилапые и шестилапые воины направились к сходням. Посланник Богини оглянулся на жену, подошел к ней, крепко обнял:

– Береги себя, Ямисса.

– Я-то что, я ведь остаюсь… Это ты лучше себя береги…

Княжна едва сдерживала слезы, однако внешне выглядела спокойной и уравновешенной – воспитанного с детства чувства собственного достоинства и умения держать себя на людях не способна заменить никакая сила воли. А вот Найл почувствовал, что может не сохранить эмоций – он резко отступил, быстро взбежал по сходням на судно.

Моряки тут же столкнули широкие доски на причал, следом упали причальные канаты. Течение начало тихонько относить корабль от берега.

Найл перешел на корму, остановился у толстых перил, нашел взглядом Ямиссу и помахал ей рукой. Княжна в ответ приподняла ладонь.

– Весла на воду! – послышался решительный голос Назии. – Левый борт назад, правый сильно… и р-раз! И р-раз! Суши весла! Поднять парус!

Зашелестела, расправляясь ткань, и одновременно Посланник спиной ощутил знакомое присутствие.

Вы читаете Племя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату