Страна серов — Китай, шелк — по-латински «серикум».
Паллий — длинный и широкий греческий плащ.
Лектика — носилки, портшез.
Виссон — драгоценная восточная ткань.
Сальве (Salve, лат.) — добро пожаловать.
Мирон (V в. до н. э.) и Лисипп (III в. до н. э.) — великие греческие скульпторы, изображавшие преимущественно могучих воинов и атлетов.
Ганимед — прекрасный юноша, виночерпий у олимпийских богов.
Цирцея — волшебница из гомеровской «Одиссеи».
Decora et ornamenta saeculi sui! (лат.) — Слава и украшение нашего века!
Дифирамб — торжественная песнь, восхваляющая богов или героев.
Арион — легендарный греческий поэт, создатель дифирамбов.
Амафунт — местность на побережье Кипра, где находился храм Афродиты.
Кантики — песенки, шутливые куплеты.
Унция — около 30 граммов.
Буколический — буквально: пастушеский, здесь — безмятежный, мелодичный.