– Вперед, – сказал Леонард, – нам нельзя терять времени!
Пройдя мимо крокодила, они натолкнулись на груду костей.
– Где же мешок, Оттер? – спросил Леонард.
– Здесь, баас! – ответил карлик, вытащив что-то из-под разложившегося трупа несчастного жреца, оскорбившего новоявленного бога и опущенного за это в пещеру к Змею.
Леонард взял мешок и, развязав ремень, которым он был перевязан, посмотрел внутрь. Оттер держал над ним светильник. В глубине мешка сверкали красным и голубым светом драгоценные камни.
– Это великое сокровище! – сказал Леонард с восторгом. – Наконец-то счастье вернулось к нам!
– Сколько весу в мешке? – спросила Хуанна, когда все поспешили вперед.
– Около семи-восьми фунтов, я думаю! – ответил он, все еще полный восторга.
– Семь или восемь фунтов драгоценных камней, прекраснейших в целом свете! В таком случае, отдайте мне мешок. Мне нечего нести, а вам надо иметь теперь обе руки свободными!
– Верно! – ответил Леонард, отдавая ей мешок.
Через двадцать минут они достигли устья туннеля и, пройдя между глыбами льда, очутились на склоне горы. Но в это время облака закрыли луну, как часто случалось в Стране тумана в начале весны, и в наступившей темноте было бы безумно начинать восхождение на гору, рискуя заблудиться и сломать себе шею среди бесчисленных расщелин и пропастей.
После недолгого совещания было решено закрыть вход в туннель или, лучше сказать, проходы между глыбами льда, загромождавшими устье туннеля, оказавшимся под рукою материалом: кусками мерзлого снега, щебнем и немногими большими камнями, которые, к счастью, удалось найти вблизи. Пока они были заняты этим делом, в туннеле послышались голоса жрецов, становившиеся все громче и громче. Можно было каждую минуту ждать нападения; однако его не последовало, и голоса жрецов вскоре умолкли.
– Что же они решили делать? – сказал Леонард. – Войти на гору по другой тропинке и отрезать нам путь?
– Не думаю, Избавитель, – ответил Олфан. – Я не знаю такой тропинки. Думаю, они пошли за тяжелыми брусьями, чтобы при помощи их сломать ледяную стену!
– Однако, такая тропинка есть, король! – сказал один из вождей. – В дни моей молодости я часто лазал по ней, разыскивая подснежные цветы для той, за которой я тогда ухаживал!
– Вот что, Пастушка, – сказал Олфан, подумав немного, – мы возьмем этого человека в проводники и вернемся через горы в город, где можем найти друзей среди воинов и дать битву жрецам!
– Нет, нет, – страстно воскликнула Хуанна, – я скорее умру, чем вернусь назад в то страшное место, где все равно буду, в конце концов, умерщвлена. Иди туда, если хочешь, Олфан, и предоставь нас нашей судьбе.
– Этого я не могу сделать, королева, из-за моей клятвы, – гордо ответил он. – Но слушай, мой друг, – обратился король к одному из вождей. – Ступай по той тропинке, о которой ты говоришь, если только можешь сделать это в темноте, и найди нам помощь. Затем скорее возвращайся на это место, где я и два твоих товарища будем держаться против жрецов. Быть может, ты не найдешь нас живыми; в таком случае, вот что поручаю я тебе: если мы умрем, говори везде, что боги оставили страну из-за того, что с ними дурно поступили и подняли народ против жрецов. Только тогда можно будет покончить с ними раз и навсегда!
Не сказав ни слова, вождь пожал руку Олфану и двум своим товарищам, поклонился Хуанне и исчез во мраке. После этого все опустились на землю у входа в туннель и ждали, что будет. Здесь им принесли большую пользу платья жрецов из козьего меха, благоразумно захваченные Оттером у тех жрецов, на которых напали он и Леонард в тюрьме над пещерой, так как холод усилился до того, что, встав с места, они вынуждены были согреваться ходьбой взад и вперед.
– Леонард, – сказала Хуанна, – вы еще не знаете, что произошло после того, как Нам запер нас в отдельную комнату? – и она рассказала ему все. Когда она кончила, Леонард встал и, взяв за руку Олфана, произнес:
– Король, благодарю тебя! Пусть судьба отнесется к тебе так же, как ты отнесся ко мне и моим близким!
– Не говори больше ни слова, Избавитель, – ответил поспешно Олфан. – Я исполнил только долг и мою клятву, хотя иногда это и тяжело!
Вскоре, взглянув вверх, они заметили, что снежные вершины гор начали краснеть от приближающейся зари, и как раз в это же время в туннеле снова послышались голоса и сквозь щели в грубом ледяном сооружении, заграждавшем вход, заблестели огни. Очевидно, жрецы, взяв необходимые орудия, явились снова. Вскоре глухие удары о ледяную стену доказали верность этого предположения.
– Скоро рассветет, Избавитель, – спокойно сказал Олфан. – Я думаю, что вы можете теперь начать восхождение на гору!
– А что же нам делать с этим человеком? – указал Леонард на Нама.
– Убить его! – проговорил Оттер.
– Нет, нет пока! – отвечал король. – Возьми это, – и Олфан протянул Леонарду копье третьего вождя, оставленное им, – и захвати с собой жреца. Если нас осилят, то вы можете купить свою жизнь ценою его жизни; если же мы отбросим жрецов и нам удастся уйти, то сделайте с ним, что будет вам угодно!
– Я хорошо знаю, что сделаю! – пробормотал Оттер, сверкнув глазами на жреца.
– А теперь прощайте! – продолжал Олфан тем же спокойным тоном, которым говорил все время. – Принесите сюда еще льда или камней, если можно, товарищи; стена трещит!
Леонард и Оттер молча пожали руку короля, но Хуанна не могла расстаться с ним таким образом. Она была ему благодарна за его доброту.
– Прости меня, – пробормотала она, – я причинила тебе горе, за которым, боюсь, последует смерть!