– Если на нем будет костюм лебедя, – произнес Галло, – я хочу глянуть на фотографии.

На обратном пути в Форт-Лодердейл Галло нагнулся ближе и проворчал:

– Мне нужен ответ, Карл. Немедленно.

– Хорошо, – сказал Ролвааг. – Вот он. На твоем месте я бы определенно не хотел знать то, что знаю я.

Галло вроде сперва полегчало, но потом он насторожился:

– Ты же не говоришь не потому, что считаешь, будто я слишком тупой и не разберусь?

– Конечно, нет.

– Думаешь, Перроне мертв?

– Точняк, – согласился детектив.

– А если нет?

– Тогда я прилечу обратно на суд.

– На какой еще суд, черт побери? Единственный свидетель – сама жертва.

Ролвааг прикоснулся пальцем к губам.

– Ты не хочешь знать, не забыл?

Галло понизил голос:

– Ты не мог выбрать худшего времени, чтобы меня бросить, – сказал он, – или худшего дела.

– С ним практически покончено. Поверь мне.

– Поверить тебе? Карл, да я даже понять тебя не могу.

Когда они вернулись в участок, Ролвааг заметил, что там царит тишина, словно в картинной галерее. Все детективы мужского пола притворялись, будто изучают папки с делами, и томно косились на Розу Джуэлл, которая сидела за столом Ролваага и читала книгу. На ней были перламутровые шпильки, белый топ без рукавов и темно-синяя юбка, такая короткая, что даже не прикрывала зад.

Подняв глаза и увидев Ролваага, она захлопнула книгу и сказала:

– Никак не могу подружиться с Эммой Бовари. Не выходит.

По-бродвейски светлые волосы Розы подчеркивала пара круглых солнечных очков, пикантно торчавшая на макушке.

– Купи мне чашечку кофе, – сказала она Ролваагу.

– Ты же не пьешь кофе, – напомнил он.

– Это фигура речи, – укоризненно засмеялась она. – Я имела в виду, что хочу поговорить с тобой наедине.

Капитан Галло встал между ними и протянул ей свою мясистую лапу.

– Кажется, мы не знакомы, – произнес он.

– А почему мы должны быть знакомы? Ты ведь женат, котик. – Роза любезно указала на его обручальное кольцо. Затем повернулась к Ролваагу. – Ну что, идешь?

Он последовал за ней в холл к торговым автоматам. Там он купил банку диетической газировки, к которой Роза немедленной приложилась.

– У тебя куча коробок на столе, – сказала она. – Куда-то собрался?

– Да. Буду работать в полицейском управлении в Миннесоте.

– В Миннесоте? А как же Джои?

– Дело более или менее закончено, – сообщил Ролвааг.

– Это то же самое, что и «закрыто»? – скептически спросила Роза.

– Не совсем. Просто закончено.

Он рассказал ей о внедорожнике Чаза Перроне, который нашли в Локсахатчи, и о предсмертной записке. Он упомянул только то, что знал наверняка, опустив свои серьезные подозрения.

Роза прислонилась к автомату и сказала:

– О боже. Я должна кое в чем признаться.

Детектив ощутил приступ изжоги.

– Только не говори мне, что ты его убила. Я уже нанял фургон для вещей.

– Ради Христа, нет, конечно, я его не убивала, – сказала она. – Но я пригласила его домой после службы… и подбросила снотворное в его бокал. – Она робко улыбнулась. – Хотела заставить его признаться, что он выбросил Джои за борт.

– Он сознался?

– Никаких комментариев, – ответила Роза. – Мне нужен адвокат?

Вы читаете Купание голышом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату