Бристоля, где жила семья лорда Аппингвуда, а там Сайлас смог бы сесть на корабль до Нью-Йорка – именно в этом городе обосновался когда-то дядя Кендалл.
Огорчало же Дину лишь одно – они с мужем по-прежнему не спали в одной постели. В Айви-Лодже леди Киллерби настояла, чтобы Дина поселилась в одной комнате с Виолеттой – ради соблюдения приличий.
– Хотя мисс Терпин ни в чем не виновата, но это неприятное событие относится к тем, которые могут вызвать кривотолки, – утверждала леди Киллерби. – И если это случится, то мы сможем заявить, что во время пребывания мисс Терпин вне дома ни один джентльмен не имел ни малейшей возможности нанести ей визит.
Дина не могла не согласиться с доводами леди Киллерби, но предположила, что это может нарушить ее собственные планы.
Но вот наконец-то все было готово, и во дворе перед Айви-Лоджем стояли три кареты, готовые разъехаться в разные стороны.
– Прощай, Сайлас, – сказала Дина брату. – Пожалуйста, поверь, я желаю тебе самого лучшего в новой жизни в Америке. Передай от меня привет дяде Кендаллу.
Сайлас коротко кивнул.
– Береги себя, Дина. А вы, Терпин, относитесь к ней как подобает.
– Даю вам слово, – сказал Тор, обнимая Дину за плечи.
Когда Сайлас сел в карету рядом с лордом Аппингвудом, Дина почувствовала, что вот-вот прослезится. Увидятся ли они когда-нибудь? Может быть, очень нескоро, в отдаленном будущем...
– Грант, вы с Диной скоро вернетесь в Пламроуз? – спросила Виолетта.
Тор пожал плечами и, взглянув на жену, ответил:
– Не уверен. Возможно, в Ашкоме найдется много неотложных дел, так что я не знаю, когда мы вернемся в Пламроуз.
Виолетта нахмурилась, но потом вдруг что-то вспомнила и заговорщически улыбнулась Дине.
– Ну, тогда не торопитесь. Просто не забывайте, что в следующем месяце я выхожу в свет. Я рассчитываю на то, что вы оба спасете меня от тетушки Филомены.
Виолетта обняла и поцеловала обоих, потом повернулась к лорду Рашфорду, ожидая, что тот поможет ей сесть в карету леди Киллерби. Однако маленький лорд Киллерби оказался проворнее – несмотря на хромоту, он шагнул вперед, чтобы подать девушке руку и усадить рядом со своей матерью.
– Килл, Раш, присматривайте за ней, ладно?! – крикнул Тор друзьям. – Наша Ви уже дважды сбегала, так что неизвестно, когда она попытается это сделать в следующий раз.
Виолетта стала возмущаться, но тут лорд Рашфорд закрыл дверцу кареты, а кучер хлестнул лошадей.
– Теперь остались только мы с тобой. – Тор улыбнулся Дине, и сердце ее бешено заколотилось. – Что ж, идем?
Они забрались в карету, и Тор снова улыбнулся жене. Тут экипаж тронулся с места, и он проговорил;
– Если все пойдет хорошо, мы доберемся до Ашкома к вечеру. Что ты хотела бы сделать сразу же, не откладывая?
– Решить, какую спальню мы с тобой займем, – заявила Дина.
Тор рассмеялся и обнял жену.
– Я собирался начать строительство еще одного бассейна.
Оба рассмеялись, Дина тут же нахмурилась. Неужели он все еще полагает, что их близость может быть безопасной только с такими предосторожностями? Дина решила доказать мужу, что он ошибается. Увы, в карете она не могла это доказать, поэтому заговорила о том, какие изменения собиралась произвести в поместье.
Сделав лишь одну остановку на ленч и смену лошадей, они смогли добраться в Ашком до наступления ночи. Тор помог Дине выбраться из кареты; он испытывал огромное облегчение от того, что с Сайласом Муром все было улажено. Теперь оставалось решить только одну проблему – наладить отношения с Диной, то есть сделать их брак таким, каким они оба желали.
Хотя Тор теперь знал, что Дина не такая уж хрупкая, события последних нескольких дней заставили его еще больше беспокоиться за жену. Его все еще преследовало ужасное видение – Дина, рухнувшая на землю от удара брата.
– Добрый вечер, Персглоу, – приветствовала Дина ошеломленного дворецкого, когда тот открыл дверь на стук Тора. – Вы не могли бы как можно быстрее собрать в холле всех слуг? Мне нужно им кое-что объявить.
Дворецкий нахмурился, потом кивнул:
– Конечно, мэм. И я скажу, чтобы принесли ваш багаж.
– Хм... у нас его нет, – ответил Тор, надеясь, что слуги в Ашкоме не слишком болтливы. – Но он прибудет через день-два.
– Очень хорошо, сэр.
Персглоу сгорал от любопытства и тревоги, когда он отправился выполнять распоряжение Дины.
Несколько минут спустя все слуги собрались в холле, и на всех лицах была тревога. Тор отступил в сторону, предоставляя Дине возможность сообщить новость.
– Спасибо, что пришли так быстро, – начала она. – Мне нужно сообщить вам кое-что, и это, конечно же,