остальное.)
Доктор Гарсиа вошел в комнату и энергично прошагал к кровати.
— Что это еще за разговоры о ванной? Я, кажется, ясно дал понять, что вам не следует форсировать события.
(— Джоанна, не давайте ему спорить.
— Смотрите, как я его обработаю!)
— О, доктор, вы меня так напугали!
— Как?
— Ворвались в комнату без предупреждения. Разве джентльмены так поступают?
Гарсиа был озадачен.
— Мисс Смит, я здесь работаю больше года и всегда входил к пациенту без церемоний. Вы хотите сказать, что это вас оскорбляет? После столь долгого времени?
— Время здесь ни при чем, доктор. Когда вы впервые пришли сюда, вы имели дело со старым беспомощным человеком. Затем вы помогали доктору Хедрику в работе с парализованной пациенткой, которая большую часть времени была без сознания. Я высоко ценю заботу, но времена меняются. Теперь я должна научиться быть женщиной и по возможности леди. Это не просто. И вы могли бы помочь мне в этом, если бы использовали по отношению ко мне формальные нормы этикета и вели бы себя со мной, как и с другими дамами.
Гарсиа слегка покраснел.
— У врача нет времени на соблюдение этикета.
(— Стукните его еще раз, дорогая! Он еще дрыгается.
— Хорошо!)
— Доктор, если бы я была в опасности, я бы приняла как должное то, что вы врываетесь без предупреждения. Моя жизнь зависит от вас. Но вы пришли сказать, то я не могу помыться в ванне. Уверена, что в этом сообщении нет ничего срочного. Я не прошу от вас многого — я всего лишь хочу, чтобы вы воспринимали эту комнату не как больничную палату с больным стариком, а как женский будуар. Я прошу вас помочь мне. Пожалуйста.
— Хорошо, мисс Смит, я буду об этом помнить.
— Спасибо, сэр. Кстати, теперь меня зовут Джоанна Смит, Я больше не могу быть Иоганном. Вы можете называть меня «мисс Джоанна», чтобы я быстрее привыкла к этому имени. Или просто «Джоанна», поскольку я не хочу быть излишне формальной со своим врачом. Правда-правда! Лишь немного формалитета, чтобы я быстрее научилась быть женщиной. Вы будете называть меня просто Джоанной?
Он выдавил из себя улыбку:
— Хорошо… Джоанна.
Она улыбнулась ему в ответ ослепительной улыбкой.
— Неплохо звучит, правда? Доктор, я буду рада вас видеть, когда бы вы ни пришли, по долгу службы или просто так, навестить. Я надеюсь, вы будете часто меня навещать. Только сперва предупредите сестру, чтобы я могла подготовиться к приему джентльмена. Всякие мелочи, сами знаете. — Она приподнялась на локте и взглянула на него, четко осознавая «скромность» своего пеньюара. — Например, помада. Непривычно ею пользоваться. Она у меня не размазалась? Все в порядке?
— Вы превосходно выглядите!
(— Сотрите это… перестаньте быть бабником, станьте наконец шлюхой. Вы же прирожденная шлюха, дорогуша.
— Оставьте это, сестричка. Я еще не закончил.)
— Да? Спасибо, сэр! Теперь скажите мне, почему я не могу принять горячую пенную ванну, чтобы не только выглядеть, но и чувствовать себя превосходно? Конечно, я выполню все ваши указания, доктор, но я хотела бы понять их. Вы можете мне объяснить это, не употребляя длинных медицинских терминов?
— Ну… Джоанна, я возражаю по поводу самих ванн. Люди то и дело, поскользнувшись, ломают в них ноги, разбивают черепа. А вы не научились даже стоять и тем более не умеете ходить.
— Это верно. — Джоанна откинула покрывало, спустила ноги на пол, села, поборола легкое головокружение и улыбнулась. — Давайте посмотрим, смогу ли я ходить. Вы поможете мне доктор? Обхватите меня рукой.
— Ложитесь!
— Зачем? Я чувствую себя хорошо. Есть здесь скамеечка? Мои ноги не достают до пола.
— Мисс Смит… Джоанна, черт возьми, помогите мне, я хочу оставить это дело и торговать помидорами! Полежите, пока я позову сестру. Мы будем держать вас с обеих сторон. Когда вы почувствуете, насколько вы слабы, вы не будете спорить со мной и вернетесь в постель.
— Хорошо, доктор, — послушно ответила она и легла.
Пришла Вини.
— Вы вызывали меня, доктор?
— Мы собираемся попробовать ходить. Помогите мне поднять пациентку. Возьмите ее с левой стороны.
— Да, сэр.
С их помощью Джоанна встала с постели. Комната слегка поплыла у нее перед глазами, но она оперлась на Вини, а плеча доктора едва касалась.
— Как вы себя чувствуете?
— Замечательно. Хорошо бы музыку. Я хотела бы танцевать.
— Ну что ж, хотеть не вредно. Но не надо этого пробовать. А теперь аккуратно, маленькими шагами…
Они пошли к двери. Джоанна с наслаждением ступала по мягкому коврику босыми ногами. Идти было здорово. Все было здорово!
(— Юнис, любовь моя, вы не представляете, какое у вас превосходное тело!
— Оно немного не в форме. Но две недели тренировки — и мы его приведем в порядок.
— О, черт, я даже в детстве не чувствовал себя так хорошо!
— Босс, достаньте руками до пола, задержитесь в этом положении и из него перейдите в позу лотоса. Делайте все это плавно.
— Вы думаете, мы сможем это сделать? Я всегда был неуклюжим, даже в детстве.
— Не беспокойтесь. Тело все помнит.)
Они остановились.
— А теперь осторожно повернитесь и направляйтесь к постели.
— Ну доктор… Теперь, когда я встала, почему бы не отвести меня в ванную?
— Вы не устали?
— Нисколько. Я даже не опираюсь на вас. Кажется, вы обещали, что я смогу помыться в ванной, как только смогу ходить. Или я должна еще постоять на руках? Отойдите, и я попробую.
Она отпустила его руку. Но доктор быстро обхватил ее за талию.
— Никаких глупостей! Сестра, в ванной есть перила? Она сможет за них держаться?
— Да, доктор.
— Если наша пациентка поскользнется и упадет, то вам лучше всего бежать в Канаду. Вы сможете найти кратчайший путь, если будете следовать за мной. Конечно, если вы побежите быстро и не отстанете.
— Вини не даст мне упасть, — сказала Джоанна и чуть прижалась к доктору. — Но если вы беспокоитесь, то можете сами мне помочь. Потереть спинку, например.
Гарсиа фыркнул.
— Десять минут назад вы накинулись на меня лишь за то, что я без предупреждения вошел в вашу спальню.
— И я снова сделаю то же, если это повторится. Но ванная… Это же ваша профессиональная обязанность, доктор, я прекрасно понимаю, что вы по долгу службы видели мое новое тело много раз. Если вы увидите его еще раз, меня от этого не убудет.
Она прижалась к нему чуть плотнее.