Логан кивнул и включил двигатель.

— Я с удовольствием послушаю ее исполнение. Мы поставим диск прямо сейчас?

— Если хочешь, возьми его домой.

Машина влилась в оживленное уличное движение. Сэлли украдкой кидала взгляды на профиль мужчины за рулем. Она терялась в догадках. Еще недавно Логан дал ей понять, что считает их поцелуй ошибкой. И вот теперь он так легко и непринужденно пускает ее в свою личную жизнь. Предлагает разделить то, что ему дорого.

Настоящая загадка.

Когда показались ворота ее дома, Логан спросил:

— Ты пойдешь со мной на бал?

Его голос звучал спокойно, как будто он рассуждал о погоде.

Сэлли так растерялась, что из головы вылетели все слова. Она только беспомощно хватала ртом воздух.

Логан тем временем продолжал:

— Ты как-то говорила мне, что обожаешь балы. Этот бал будет по-настоящему блестящим.

— Но я… мы…

— Разве ты не заслужила награды?

Сэлли открыла рот, собираясь отказаться. Громко и уверенно. Слова отказа не шли с языка. Ну просто ни в какую. Рот пришлось закрыть.

— Если честно, мне нужна моральная поддержка, — мужчина обезоруживающе улыбнулся. — Дайана Девениш меня пугает.

То, что Логан Блэк нуждается в помощи, оказалось для Сэлли серьезным аргументом. Но сдаваться, признаваясь в собственной слабости, тоже не хотелось.

— Мероприятие будет публичным, — указала она. — В «Блэккорп» начнутся разговоры.

— Кот уже выпущен из мешка, — Логан пожал плечами, осторожно объезжая мусорный бак, зачем-то стоящий посреди переулка. — Тот парень, охранник, не умеет держать язык за зубами. Так что ты решила? — поинтересовался он через минуту.

— Я… я не знаю, — откровенно призналась Сэлли.

Мельком взглянув вниз, она заметила у себя в руках диск. На его обложке красовалась фотография элегантной кареглазой женщины в длинном шелковом платье. Женщине выглядела лет на сорок, но в ней легко узнавалась бабушка Логана.

Сэлли посмотрела на фотографию более внимательно. Пришедшую ей в голову мысль она озвучила вслух:

— Мне нечего надеть.

Логан рассмеялся:

— Это лечится. В Роуз-Бэй есть милый бутик. С его владелицей, Агат, я хорошо знаком. Я пошлю тебя к ней, и она оденет тебя по полной программе.

Роуз-Бэй? Цены там заоблачные…

Сказать об этом Сэлли не успела.

— Счета я беру на себя, — сказал Логан.

— Нет. Я не хочу, чтобы ты за меня платил.

— Не спорь, Сэлли, — попросил он. — Принимать награду тоже нужно уметь. К тому же, пойдя со мной на бал, ты окажешь мне большую услугу.

— Я бы согласилась, если бы не сегодняшний поцелуй.

Напряженно глядя перед собой, он произнес:

— Я даю тебе слово, Сэлли, — его руки сжались на руле, — я ни в коем случае не ожидаю, что в качестве платы за билет на бал ты переспишь со мной.

Сэлли почувствовала, как горят ее щеки.

— Я знаю, — откашлявшись, сказала она. — Но я думаю, честнее сказать это вслух.

Он скосил на нее глаз, сверкавший веселым огоньком.

— Что смешного?

— Никогда не думал, — признался Логан со смешком, — что откажусь переспать с такой красивой женщиной.

Откажется? Сэлли сама испугалась своего разочарования. Логан, конечно, джентльмен, но все хорошо в меру.

— Ну, согласна? Ты идешь со мной на бал? — нетерпеливо спросил он и просящим тоном добавил: — Сжалься надо мной, Сэлли.

— В чем вы не нуждаетесь, мистер Блэк, так это в жалости.

— Тогда подумай об удовольствии. Ты же любишь балы!

Словно наяву, она услышала голос Кло: «Ты приехала в Сидней ради возможностей, которые он предоставляет. Так воспользуйся же одной из них!»

— Хорошо, — сдалась Сэлли. — Я пойду. — Только выйдя из машины, она вспомнила, что нужно поблагодарить человека за предложение. Вспомнила она и еще кое-что. — Бал состоится в пятницу вечером. Не забудь послать Хэтти розы.

Логан улыбнулся. Улыбка вышла теплой.

— Спасибо за напоминание. Из тебя получится великолепный личный помощник руководителя.

Дома первым делом Сэлли сделала себе чаю. Добавив туда молока и сахара, она вставила диск в музыкальный центр и с ногами забралась на диван.

Из колонок зазвучала музыка, прекрасная, как лунная дорожка на воде, как первый луч рассвета в буше. Музыка наполнила комнату и мягко коснулась струн души Сэлли.

— Хэтти, — с увлажнившимися глазами прошептала девушка, — я и представить себе не могла.

Внезапно, без всякой причины, она разрыдалась как девчонка.

Следующим вечером Сэлли набрала номер Клифтон-Хаус и попросила к телефону Хэтти.

— Алло, — раздался в трубке дрожащий старческий голос.

— Хэтти?

— Да.

— Это Сэлли Финч. Логан дал мне послушать один из ваших дисков. Я звоню выразить вам восхищение.

— Спасибо, Сэлли. Я рада, что ты позвонила.

— Ваше исполнение блестяще. Я даже расплакалась.

— Спасибо, дорогая, — по голосу было слышно, что Хэтти приятно слышать эти слова. Помолчав, она спросила: — Ты сказала, что Логан дал тебе диск?

— Да.

— Надо же. Ты с ним идешь на бал в больнице?

— Да, иду. Вам Логан сказал?

— Его сестра, Карисса, звонила мне этим утром. Она так расстроилась, что я познакомилась с тобой раньше ее. — Хэтти весело рассмеялась: — Ну и задала ты шороху, Сэлли. Все умирают от желания узнать, кто ты такая. — Ее голос посерьезнел. — Ты будешь осторожна, да, моя дорогая?

— Я не понимаю, что вы имеете в виду.

— Вижу. Тогда я лучше промолчу.

— Нет, пожалуйста. Если есть то, что мне следует знать, скажите.

Хэтти помолчала, словно собираясь с мыслями, потом произнесла:

— Мой внук никогда не причинит тебе вреда намеренно. Он добрый и хороший мальчик. И очень щедрый. Если бы не его помощь, я никогда бы не оказалась в этой дорогущей лечебнице. А его родители не отправились бы в тур по Австралии. Но я боюсь, он слишком занят своим бизнесом. Он зациклился на идее не повторить ошибок отца.

Сэлли очень хотелось спросить, что это за ошибки. Она не решилась, боясь показаться

Вы читаете Золотая девочка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×