– Ммм… – Она покрыла поцелуями упругие мышцы. – У тебя почти нет волос на груди. Мне это нравится.

– Хочешь сказать, что ты эксперт в данном вопросе?

– В последнее время технология обучения слепых продвинулась далеко вперед, – серьезно ответила она. – Мы изучаем все.

Немного помедлив, он осторожно переспросил:

– Все?

– Почти все.

– Ты надо мной смеешься?

Ее губы дрогнули.

– Ты так считаешь?

– Мне бы хотелось знать наверняка.

– Ты можешь определиться с этим позже. Где мои руки сейчас?

– У меня на груди.

– Давай не будем торопиться. Я хочу как следует тебя узнать, – произнесла она, скользя ладонями по его бедрам. – У тебя очень длинные ноги. По крайней мере, мне так кажется. Особенно сравнивать не с чем.

– Мне бы хотелось, чтобы тебе вообще не с чем было сравнивать. Если, конечно, ты это не изучала на своих продвинутых уроках анатомии.

Селия рассмеялась, и Франческо, немного помедлив, присоединился к ней. Похоже, он испытывал потрясение всякий раз, когда она смеялась над своей слепотой. Но ничего, подумала Селия, она поможет ему к этому привыкнуть. На данный момент у них были дела поважнее.

Проснувшись через два часа после головокружительного марафона страсти, они обнаружили, что проголодались. Селия собралась на кухню, отказавшись от помощи Франческо.

– Я знаю, что где находится, – заверила она его.

– Да, ты только что это доказала, – пробормотал он.

– Только не надо пошлостей, – захихикала Селия, толкнув его локтем.

Но она не рассчитала расстояние, и удар пришелся ему в лицо. Франческо вскрикнул скорее от неожиданности, чем от боли.

– Ой, прости, дорогой, я не хотела. – Селия поцеловала его в знак сожаления.

– Ты злая женщина, – пробормотал он.

– Нет, просто слепая. Через некоторое время на тебе не останется живого места.

– Как ты можешь так говорить?

– Но это правда. Ты можешь уйти от меня сейчас, пока еще не поздно.

– Я имел в виду совсем другое.

– Мою слепоту?

– Ладно, проехали. Давай лучше чего-нибудь поедим.

Селия приготовила сандвичи и кофе, и они поужинали в спальне.

– Тебе неприятно, когда я подтруниваю над своей слепотой, не так ли? – спросила она, жуя сандвич.

– Я смущаюсь. Это похоже на вторжение на священную территорию.

– Для меня в этом нет ничего священного. В любом случае это моя территория, и я могу вторгаться на нее, сколько захочу. А если могу я, значит, можешь и ты. Так что добро пожаловать.

Они смеялись и занимались любовью снова и снова. Так было в начале их отношений.

Даже тогда уже чувствовались первые признаки надвигающейся опасности, но они были так влюблены, что не обращали на них внимания. Если бы только…

– Пора подниматься, – послышался голос в наушнике.

– Еще несколько минут, – попросила Селия.

– У тебя скоро закончится воздух. Ты нашла пиратские сокровища?

– В этот раз нет, но я оптимист, – ответила она.

Настало время возвращаться в привычный мир с его заботами и проблемами. Фиона позвала ее, и они вместе всплыли на поверхность.

– Ну как? – спросил Кен.

– Чудесно! – воскликнула Селия. – Так необычно ощущать себя невесомой и свободной, словно остального мира не существует.

– Это твое представление о свободе? – спросила Фиона. – Убежать от остального мира?

– Да, убежать от его предрассудков, – задумчиво ответила Селия.

Вы читаете Риск вслепую
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×