ПРЕДАН КИЕВЛЯНАМИ И УБИТ БЫЛ» [131], т. 1, с. 56.

Отметим, что в рассказе об убийстве Аскольда и Дира имя ИГОРЬ написано В. Н. Татищевым как ИНГОРЬ, то есть, вероятно, ИН-ХОР или ИНОЙ ХОР, Иной Царь. В другом месте, когда начинается собственно история князя Игоря, его уже именуют ИГОРЕМ, а не ИН-ГОРЕМ. Всё правильно. В рассказе об Аскольде и Дире ИН-ГОРЬ (Иной Царь) – это Исаак Ангел, противник Андроника (то есть Христа). Получается, что «Олег с Ингорем на руках» изображает в летописи византийский род Ангелов, выступивший против Гора-Христа с ИНЫМ Гором (Исааком Ангелом). Летопись здесь очень запутана. Например, когда она переходит к рассказу о взрослом князе Игоре, речь идёт уже не о противнике Аскольда-Христа, а о самом Христе, см. ниже. История Христа повторена в начальной русской летописи несколько раз и под разными именами.

3.6. Убийство Аскольда и казнь Христа

Царь Андроник (Христос) был убит. Аскольд-АсКоляда тоже убит. Причём, в обоих случаях подчёркивается, что убийство было коварным. Убийцам пришлось пойти на ХИТРОСТЬ. Согласно Евангелиям, фарисеи и ПРЕДАТЕЛЬ ИУДА устроили заговор против Христа. Аскольда тоже предали: «Блаженный же Оскольд ПРЕДАН киевлянами и убит». Повторим, что под именем «киевлян» здесь, скорее всего, выступают знатные роды Царь-Града, ополчившиеся на императора Андроника – Христа.

3.7. Обстоятельства убийства Аскольда

Достаточно похожи и обстоятельства самого убийства. Согласно средневековой светской версии (Робер де Клари, см. нашу книгу «Царь Славян»), рядом с царём Андроником (Христом) в момент его пленения оказались лишь немногочисленные соратники-апостолы. По евангелиям, прежде чем Христа схватили, к нему приблизился предатель Иуда и коварным поцелуем указал на Христа приближающимся воинам и фарисеям. После этого воины ОКРУЖАЮТ Иисуса и берут его под стражу.

Согласно некоторым летописям, Олег прячет своих воинов в ладьях и единолично идёт к столице, держа на руках лишь малолетнего Игоря. Он призывает Аскольда выйти навстречу для беседы. Аскольд неосторожно поддаётся на обман и выходит из города навстречу Олегу. В этот момент воины Олега выскакивают из засады и окружают Аскольда (и Дира): «Выскочили все прочие из ладей И ОБСТУПИЛИ ИХ» [131], т. 2, с. 14. Аскольда убивают.

3.8. Ангелы-Аггелы и князь Олег

Согласно византийским историкам, царь Андроник (Христос) был убит по приказу Исаака АНГЕЛА (см. нашу книгу «Царь Славян»). По русским летописям, князь Аскольд-АсКоляда был убит Олегом: «И убил Оскольда и Дира», см. выше. Заметим, что слово Ангел в старых русских текстах писали как Аггел, или Аггл под титлой, то есть без Н. См., например, [100], т. 11, с. 60. Костяки согласных в словах АГГЕЛ и ОЛЕГ отличаются, по сути, лишь направлением прочтения: аггел = ГГЛ –> ЛГ = олег. Таким образом, в обеих версиях всплывает практически одно и то же же имя убийцы Андроника = Аскольда: Олег – Аггел.

3.9. Тридцать сребреников и предательство Иуды

Никоновская летопись содержит следующее любопытное сообщение, непосредственно предшествующее убийству князя Аскольда. «Игорь же и Олегъ творящася мимоидуща, потаистася въ лодiахъ, и некимъ дружине своей повеле изыти на брег, СКАЗАВ ИМЪ ДЕЛА ТАЙНАЯ, а сам творяшеся болезнуа, и ляже въ лодш. И посла ко Асколду и Диру, глаголя: «ГОСТЬ ЕСМЬ, И ИМАМЪ МНОГО ВЕЛИКАГО И ДРАГАГО БИСЕРА И ВСЯКОГО УЗОРОЧIА; ЕЩЁ ЖЕ ИМАМЪ И УСТЫ КО УСТОМЪ РЕЧИ ГЛАГОЛАТИ ВАША КЪ ВАМ, ДА БЕЗЪ KOCHEHIA ПРIИДИТЕ КЪ НАМ»» [100], т. 9, с. 15. В силу сказанного выше, складывается впечатление, что летопись здесь в искажённом виде рассказывает о евангельском предательстве Иуды Искариота, который тайно получил деньги – ТРИДЦАТЬ СРЕБРЕНИКОВ – за то, что помог фарисеям схватить Христа. Иуда беспрепятственно подошёл к Христу как его ученик и ПОЦЕЛОВАЛ ХРИСТА, указав воинам – кого следует схватить.

Кстати, в истории гибели Аскольда и Дира утверждение летописи о ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ КИЕВЛЯН – а такое утверждение там есть, – повисает в воздухе. Из летописного рассказа получается, будто Аскольда и Дира никто не предавал, они были убиты якобы лишь по собственной доверчивости. Олег перехитрил их. Ни слова не говорится о том, что Олегу кто-то тайно помогал в Киеве. И в то же время подчёркивается, что Аскольда и Дира «предали киевляне». Видна явная недоговорённость летописного рассказа.

С точки зрения нашей предположительной реконструкции истории Аскольда и Дира как искажённого варианта истории царя Андроника – Христа, предательство «киевлян» = царь-градцев действительно было (см. нашу книгу «Царь Славян»). Получается, что летописное повествование об убийстве Аскольда и Дира освещает лишь небольшую часть евангельского повествования, когда Христа окружают и пленяют воины.

3.10. Захоронение Аскольда на горе

Далее В. Н. Татищев сообщает, что убитого Аскольда ОТНЕСЛИ НА ГОРУ и там похоронили. «Блаженный же Оскольд предан киевлянами и убит был И ПОГРЕБЁН НА ГОРЕ, там, где стояла церковь святого Николая» [131], т. 1, с. 56. Никоновская летопись уточняет: «И несшаихъ НА ГОРУ, погребоша ю, еже ся ныне нарицаетъ УГОРСКОЕ, идеже есть дворъ Олминъ; на той могиле постави Олма церковь СВЯТОГО НИКОЛУ» [100], т. 9, с. 15. В силу сказанного возникает мысль, что речь здесь идёт о ГОРЕ Голгофе, где был распят Христос (Коляда – Аскольд). Повторим, что в ранних главах русских летописей Киевом, скорее всего, назван Царь-Град. Напомним, что, согласно нашим исследованиям, евангельская Голгофа – это гора Бейкос, на окраине Царь-Града. См. нашу книгу «Империя» и ХРОН2, гл.2:1.5, ХРОН6, гл.13:1. Так что недаром летопись говорит здесь о месте УГОРСКОМ. Что означает здесь, по-видимому, «гора», «у горы».

3.11. Аримафейский – Олма Божественный

Итак, Аскольда = АсКоляду хоронят на дворе ОЛМЫ и сам ОЛМА ставит церковь над его могилой. Если обратиться к Евангелиям, то тело Иисуса с креста снимает Иосиф АРИМАФЕЙСКИЙ и кладёт в свой новый гроб. «Когда же настал вечер, пришёл богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф… Он, придя к Пилату, просил тела Иисусова. Тогда Пилат приказал отдать тело; и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил в новом своём гробе» (Матфей 27:57-60).

Между прочим, имя Аримафейский или Арима-Феос, то есть Арима Божественный (Феос = Теос = Бог, Божественный), ввиду обычного перехода Л в Р и наоборот, могло быть прочитано как ОЛИМА БОЖЕСТВЕННЫЙ или просто ОЛМА. Следовательно, и гроб Иосифа Аримафейского вполне можно было назвать «местом Олмы» или «двором Олмы». Как в Евангелиях, так и в истории Аскольда подчёркивается

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату