Как Ким Роу сумела проскользнуть мимо охраны?
Если только кто-то не подкупил охрану - а охранник был неизвестным мне парнем - возможно Ким вошла через ворота заднего двора, правильно? И быть может Билл и Хайди смогли бы выяснить, как ей это удалось. Плюс, мне нужно кое-что обсудить с Биллом.
- Это хорошая идея, - Эрик оттаял. Или, по крайней мере, не стал зацикливаться на произошедшем.
- У меня таких полно, - ответила я, чувствуя себя не иначе как гениальной.
- Кроме того. Как Фелипе узнал о смерти Виктора?
- Никто из вампиров в моем подчинении не сказал бы ни слова, - произнес Эрик с абсолютной уверенностью. - Колтон все ещё в округе, Иммануил уехал на Западное побережье. Ты никому не говорила. Приятель Мустафы, Уоррен, страховавший нас на крыше …
- Все они молчали. Уоррен не сказал бы и слова, если бы Мустафа не велел ему, - я действительно была в этом уверена, хотя и не очень много знала о нем, этот парень был не из болтунов.
Я как раз собиралась сказать Эрику о том, что Мустафа появлялся на моей кухне, когда он продолжил:
- Мы должны были позаботиться о Колтоне и Иммануиле.
Подразумевал ли Эрик, что вампиры должны были убить людей, выживших после той бойни, несмотря на то, что сражались на стороне Эрика?
Или он просто подразумевал, что должен был зачаровать их и стереть им воспоминания? Закрыв глаза, я подумала о своей собственной человечности и уязвимости, хотя чары никогда не срабатывали на мне.
Пора сменить тему, пока я окончательно не вышла из себя.
- Ты знаешь, почему Фелипе действительно здесь? Ты же понимаешь, причина не в Викторе, или, по крайней мере, лишь частично в нем.
- Не забывай, ему надо наказать меня за смерть Виктора, - ответил он. - Но ты права, у него есть другая причина. Я понял это вчера вечером. - Эрик становился более осторожным.
- Или, по крайней мере, я стал более уверен в своих догадках.
- Таким образом, ты уже знаешь эту секретную причину и не говоришь мне.
- Мы поговорим об этом позже.
Конечно, я должна была рассказать ему о визите Мустафы, но мое терпение на этом закончилось.
- А… ну и ладно, - и повесила трубку. Я посмотрела на свою руку, немного ошеломленная тем, что сделала.
Затем взяла пачку писем и газету со стола. Ранее я прогулялась вниз по дороге под палящим солнцем и забрала накопившуюся почту и Шривпортскую газету из почтового ящика на Колибри Роуд.
Поэтому сейчас могла спокойно почитать газету. Из статьи на первой полосе я узнала, что Ким Роу было двадцать четыре, родом она была из Миндена, и (рассмотрев фотографию к главной статье) я не удивилась, прочитав, что она была уволена с должности экзотической танцовщицы за нападение на клиента.
Должно быть, это была адская ночка в том стриптиз клубе.
Причиной смерти Ким, согласно статье, была сломанная шея. Быстро, тихо, требуется только сила и элемент неожиданности.
Именно поэтому, даже в столь тихом районе, никто не слышал ее крика… даже Билл с его вампирским слухом.
По крайней мере, он так утверждает. У Ким Роу, как выяснилось, были весьма веские причины быть вспыльчивой.
Роу отчаянно нуждалась в деньгах: 'Она просрочила выплаты за машину, а арендодатель собирался выселить ее из квартиры', - рассказал Оскар Роу, отец жертвы. - 'Она была готова на все, лишь бы раздобыть денег'.
Это была короткая и печальная история жизни Ким Роу. Одно было ясно: ей нечего было терять.
И, конечно, тот факт, что она была найдена мертвой на лужайке у дома 'известного вампира-бизнесмена и его гостей' многое объяснял. Эрик и его незваные гости вляпались в проблемы, а заодно и пропиарились.
Там же была приведена фотография ТиРекса в борцовском костюме. Слова 'накачанный' и 'одержимый' приходили на ум при взгляде на нее. Я перевернула страницу, где было продолжение статьи.
Скорбящие родители Ким были запечатлены с Библией в руках и букетиком маргариток, которые, как они утверждали, любимые цветы Ким.
Хоть я и попрекнула себя за снобизм, но они не выглядели очень расстроенными.
Прежде чем я успела дочитать статью, зазвонил телефон. Мне было интересно, не Эрик ли решил перезвонить, ведь у него было достаточно времени, чтобы остыть. Но определитель номера показывал, что звонит Сэм.
- Эй, - сказала я.
- Что произошло вчера ночью? - спросил он. - Я только что видел Шривпортские новости.
- Я приехала к Эрику, так как к нему наведались с визитом вампиры из другого города, - сказала я с нажимом. - Эта Ким Роу покинула дом сразу после моего прихода. Эрик пил ее кровь.
Я замолчала, чтобы перевести дух.
- А потом Билл нашел ее мертвой на лужайке. Они могли бы замять это дело… О черт, конечно же могли
