на невежливость, проявленную Биллом по отношению к Лорене. Невежливость чисто вербальную: я ни минуты не думала, что он мог интересовать ее в сексуальном плане.
Если не считать всего этого, ситуация у нас была мировой.
«Для каждого дня достаточно своей заботы», — сказала я себе. Эта цитата из Библии была любимой у моей бабушки. Лет в девять я попросила ее объяснить мне смысл фразы, и она сказала: «Не ищи забот на свою голову; они сами тебя найдут».
Держа в голове эту мудрую мысль, я произвела инвентаризацию своих планов. Ближайшая цель — просто вернуться в Джексон и найти убежище в гараже. Я последовала совету доброй женщины и через полчаса с радостью убедилась, что въезжаю в Джексон.
Я знала, что стоит мне отыскать здание конгресса штата, как я найду дом Олси. Я знала, что улицы с односторонним движением исключаются, а когда Олси проводил для меня маленькую экскурсию по предместью Джексона, я не обращала особого внимания на маршрут. Но во всем штате Миссисипи не так много пятиэтажек, даже в столице. И после напряженных поисков я этот дом обнаружила.
Я подкатила к дому — прямо к маленькой будке охранника, где надо подождать, пока парень тебя опознает и нажмет на выключатель, или на кнопку, или на что-то там, еще чтобы шлагбаум поднялся. Я испугалась, что он может не разрешить мне въехать, потому что на моем ветровом стекле не было такой наклейки, как на пикапе Олси.
В будке никого не было. Так ведь не должно быть? Я нахмурилась, не зная, что делать. Но тут явился охранник в коричневой униформе и тяжело прошагал вверх по пандусу. Когда увидел, что я жду, испугался и подбежал к машине. Я вздохнула. Все-таки придется с ним разговаривать. И нажала кнопку, чтобы опустилось окошечко.
— Прошу прощения, что покинул пост, — он заговорил первым. — Я отлучился… гм… по… личной надобности.
Так у меня оказалось небольшое преимущество — выигрыш в силе.
— Видите ли, мне пришлось одолжить машину. Можно ли мне получить временную наклейку на стекло? — И взглянула на него определенным взглядом, чтобы настроить его на свою волну. Моя мысль была такой: не цепляйся ко мне из-за наклейки, и я не скажу ни слова о том, что тебя не было на посту.
— Да, мисс. Вы ведь из квартиры 504?
— У вас прекрасная память, — и при этих моих словах его морщинистое лицо залилось краской.
— Такая работа, — небрежно сказал он и вручил мне пластиковый номер, который я прикрепила к ветровому стеклу. — Только вы, пожалуйста, верните его, когда будете совсем уезжать, хорошо? А если вы намерены остаться, тогда заполните бланк, и мы вам выдадим наклейку. В сущности, — он немного смутился, — заполнить бланк следует мистеру Герво как владельцу недвижимости.
— Конечно, — сказала я. — Без проблем. — Я весело помахала ему рукой, он ушел в будку и поднял шлагбаум.
Я вкатилась в темный гараж, ощущая состояние разрядки, наступающей обычно после преодоления серьезного препятствия.
Но это длилось недолго. Я вся тряслась, вынимая ключи зажигания. Мне показалось, что вижу пикап Олси через два ряда, но случилось так, что я припарковалась как можно глубже, в самом темном углу, подальше от всех других машин. Пока все шло по плану. Но я не знала, что делать дальше. Я даже не очень-то верила, что все настолько удачно получится. Я на секундочку прислонилась к спинке комфортабельного сиденья, чтобы расслабиться и перестать дрожать, прежде чем выходить из машины. Сразу после выезда из поместья я на полную мощность включила радиатор в салоне, так что в машине было тепло, как в тостере.
Когда я проснулась, оказалось, что прошло несколько часов.
В машине было холодно, а я сама была еще холоднее, несмотря на украденную стеганую куртку. Я на негнущихся ногах встала с водительского сиденья, потягиваясь и делая наклоны в разные стороны, чтобы размять затекшие суставы.
Может быть, надо проверить, как там Билл. Не сомневаюсь, в пути катался по всему багажнику, и надо бы убедиться, что тот хорошо закрыт.
Просто я хотела увидеть его снова. Даже от одной мысли у меня сильно забилось сердце. Ну чем не полная идиотка?
Я проверила, насколько велико расстояние от слабого солнечного света, проникавшего в гараж на въезде; да, свет достаточно далеко. Причем я так поставила машину, что багажник открывался в сторону, противоположную выезду из гаража.
Поддавшись искушению, я обошла машину и приблизилась к багажнику. Повернула ключ в замке, вытащила его, сунула в карман куртки и наблюдала, как поднимается крышка.
В полутемном гараже было видно не очень хорошо, трудно было различить даже пушистое желтое одеяло. Похоже, Билл достаточно закрыт. Я наклонилась немного пониже, чтобы натянуть складку одеяла повыше ему на голову. Предупредительный сигнал дошел до меня буквально за секунду: послышался шорох, а потом я почувствовала мощный толчок под зад.
Я рухнула в багажник прямо на Билла.
Через миг еще удар — вслед за мной влетели мои ноги, и крышка с треском захлопнулась.
Теперь мы с Биллом оказались запертыми в багажнике «линкольна».
Глава 12
Дебби, подумала я, это может быть только Дебби. Преодолев первый приступ паники, длившийся дольше, чем хотелось бы признавать, я постаралась тщательно восстановить в памяти свои ощущения в последние несколько секунд. Я уловила следы типичного мышления — достаточно, чтобы понять, что на меня напал оборотень. Я вычислила, что это могла быть бывшая девушка Олси — ну, значит, не настолько бывшая, раз имеет доступ в его гараж.
Неужели со вчерашнего вечера ждала, пока я вернусь в дом Олси? А, может, встретилась с ним где-то в безумную ночь полнолуния? Значит, Дебби еще больше разозлило мое присутствие при Олси, чем я себе представляла. Или она его так уж любит, или крайняя собственница по натуре.
Нельзя сказать, что в данный момент меня интересовали ее мотивации. Меня больше всего занимала проблема отсутствия воздуха. В первый раз меня порадовало, что Билл не дышит.
Сама я дышала медленно и ровно. Никаких глубоких панических вдохов, никакой суеты. Я заставила себя рассуждать. Итак, судя по всему, я оказалась в багажнике около часа дня. Билл проснется около пяти, когда станет темнеть. Может, поспит подольше, ведь он так измучен, — но наверняка не дольше, чем до шести тридцати. Проснется и сумеет вытащить нас отсюда. А сумеет ли? Он ведь очень ослаб. Его сильно мучали, на исцеление ран даже вампирам требуется время. Ему понадобится отдых и кровь, прежде чем он обретет форму. Он неделю был без подпитки кровью. Когда эта мысль мелькнула у меня в голове, я похолодела.
Похолодела всем телом.
Билл будет голодным. По-настоящему голодным. Обезумевшим от голода.
А тут рядом я — готовое блюдо.
Поймет ли он, что это я? Успеет ли понять и вовремя остановиться?
Но особенно больно было думать, что ему, возможно, наплевать на меня — настолько наплевать, что он не станет останавливаться. Может, он просто будет сосать и сосать, пока не высосет из меня всю кровь. Все-таки у него был роман с Лореной. Он видел, как я ее убила, прямо у него на глазах. Ну, ясно, она его предала и мучила, и это должно было умерить его пыл. Но разве человеческие взаимоотношения сами по себе не безумны?
Даже моя бабушка сказала бы: — Ну и
Ладно. Буду сохранять спокойствие. Надо дышать неглубоко и ровно, экономить воздух. И надо передвинуться и устроиться поудобнее. Повезло еще, что багажник такой большой, никогда таких не видела, в нем можно было двигаться. Билл лежал расслабившись, — это в порядке вещей, он ведь мертв. Так что я могла его толкать как угодно, не думая о последствиях. В багажнике было холодно, и я старалась