– Я хочу на нее посмотреть.
Я остановилась как вкопанная, а Трент свернул к лестнице, ведущей вниз.
– Ты умеешь разряжать бомбы? Это был бы единственный способ спасти всех. Здесь же дюжина народу примерно.
Уже спустившийся по перекладинам Трент посмотрел на меня снизу – он очень неуместно выглядел в своем дорогом костюме среди грязи и мусора.
– Нет. Просто хочу на нее посмотреть.
– Ты псих? – взвизгнула я. – Он хочет посмотреть! Надо выбираться отсюда ко всем чертям!
Обращенное вверх лицо Трента было безмятежным.
– На ней может быть таймер. Вы идете?
– Конечно, – ответила я, подавляя смех. Иначе он наверняка бы прозвучал истерически.
Трент шел по кораблю с раздражающим отсутствием торопливости. Слышался запах дыма и горячего металла. Пытаясь не измазать платье, я вглядывалась в полумрак.
– Вон она! – крикнула я, показывая пальцем.
Он дрожал, и я опустила руку, чтобы это не было заметно.
Трент шагнул вперед, я за ним, прячась позади него, когда он присел перед металлической коробкой с торчащими проводами. Он потянулся ее открыть, и я жутко испугалась.
– Эй! – Я схватила его за плечи. – Какого Поворота ты делаешь? Ты же не знаешь, как ее отключить!
Он удержал равновесие, не вставая, и посмотрел на меня с досадой, как на докуку, а прическа у него осталась идеальной.
– Вот здесь и будет таймер, Морган.
Я с трудом проглотила слюну, выглядывая из-за его плеча, пока он осторожно открывал крышку.
– Сколько времени? – спросила я шепотом, и мое дыхание шевельнуло паутинки его волос.
Он встал, и я шагнула назад.
– Около трех минут.
– О черт, нет!
У меня во рту пересохло, телефон зазвонил. Я не стала на него реагировать – наклонилась ближе к бомбе, и у меня слегка закружилась голова.
Трент вытащил из часового кармашка антикварного вида часы и установил по ним современный таймер.
– У нас три минуты, чтобы найти выход.
– Три минуты! Не найдем мы выхода с корабля за три минуты! Стекло пуленепробиваемое, двери тверже твоего лба, а эта здоровенная лиловая кругляшка поглотит любое заклинание, которое мы в нее бросим!
Трент обратил ко мне холодный взгляд:
– Морган, держите себя в руках. Истерика не поможет.
– Ты мне не говори, что делать! – крикнула я, и у меня затряслись колени. – Я лучше думаю при истерике, так что заткнись и не мешай мне ее закатывать!
Обняв себя за плечи, я глянула на бомбу. Внизу было жарко, я покрылась испариной. Три минуты. Что, черт побери, за три минуты можно сделать? Песню спеть? Потанцевать? Завалиться на кровать?
– Может ли быть аварийный выход у него в кабинете? – подумал вслух Трент.
– И потому он нас там запер? – возразила я. – Брось. – Я потянула его за рукав. – У нас не хватит времени найти выход.
У меня мысли вернулись к лиловому диску в потолке – когда-то я на него воздействовала, может, я и сейчас смогу подчинить его своей воле?
– Пошли! – повторила я, но его рукав высвободился из моих пальцев: Трент отказался сдвинуться с места. – Если, конечно, не предпочитаешь здесь стоять и любоваться на обратный отсчет. Может, мне удастся пробить антимагическую зону, которую Ли установил у себя на судне.
Трент покачнулся, не сходя с места.
– Мне все-таки кажется, что мы еще можем найти слабое место в его охране.
Я полезла вверх по лестнице, и плевать мне было, если Трент заметит, что трусов на мне нет.
– Времени не хватит.
Черт побери, почему мне Кистен не сказал, что он делает? Меня окружают мужчины, у которых все время тайны от меня: Ник, Трент, а теперь вот и Кистен. Подбираю я их себе таких, что ли? А Кист еще и убивает людей; я