Кэмбл насмешливо поднял брови.
— Неужели тебе понравилось спускаться со скалы на тросе?
— В тот момент не очень, но потом я поняла, что это был полезный жизненный урок, — сказала она и состроила ему гримасу. — А еще мне очень понравилось учить тебя печь торты.
Ей хотелось сказать, что она помнила каждую минуту, которую они провели вместе, но их ни на секунду не оставляли одних. К ней и Кэмблу продолжали подходить люди и говорить, как им понравилось необычное телевизионное шоу. Бывший сослуживец Кэмбла, начальник отдела по связям с общественностью Кит подшутил над ним по поводу розового фартука. Сьюзи хотела поговорить о том, что произойдет, когда объявят имена победителей… Неужели все эти люди не понимают, что Тилли жаждет остаться с Кэмблом наедине?
Тилли так разволновалась, что перестала обращать внимание на то, как часто прикладывается к бокалу с шампанским. В конце концов, голова у нее закружилась, а тело окутала истома. Ей нужно было срочно перекусить. Она огляделась по сторонам. Но, несмотря на то, что была уже половина десятого вечера, ужин все еще не накрыли.
Оставалось только одно средство — выйти на улицу и проветриться. Ведь скоро объявят имена победителей.
Пробормотав слова извинения, Тилли направилась к выходу. На улице было свежо и тихо. Она глубоко вздохнула. Как же ей удастся поговорить с Кэмблом, если вокруг них постоянно толпятся люди? Она надеялась, что он последует за ней на улицу, но Кэмбл этого не сделал. Тилли увидела оператора Джима, который искал зажигалку, чтобы прикурить.
Джим любил поболтать и, если бы увидел Тилли, сразу подошел бы к ней. Не то чтобы он ей не нравился, просто сегодня вечером она хотела видеть рядом с собой только одного мужчину. Поэтому при виде Джима Тилли вытащила свой сотовый телефон и притворилась, что собирается набрать номер.
Краем глаза она увидела, что Джим вернулся в танцевальный зал. Тилли уже собралась было отключить телефон, но потом вспомнила, что Клео обещала прислать ей сообщение с пожеланиями удачи. Кроме того, Сэб и Гарри могли вдруг вспомнить о том, какой сегодня знаменательный день в жизни их сестры.
Конечно же, Клео прислала ей sms-сообщение. Было еще сообщение на голосовую почту. От кого оно? Тилли набрала нужный номер и принялась слушать.
Это был Гарри. При звуке его голоса Тилли сразу протрезвела. Она с ужасом выслушала сбивчивый рассказ брата и огляделась по сторонам, машинально отыскивая Кэмбла.
Кэмбл увидел ее сразу, как только она быстрым шагом вошла в танцевальный зал. Заметив тревожное выражение ее лица, он тут же подошел к ней.
— Что произошло? — резко спросил он.
Тилли схватила его за руки.
— Слава богу, я нашла тебя! — сказала она, пытаясь справиться с нахлынувшей паникой. — Я только что получила голосовое сообщение от Гарри. Сэб в больнице. Гарри сказал что-то об операции и о том, что я нужна Сэбу…
Она смотрела на Кэмбла широко раскрытыми глазами.
— Я не знаю, что делать. Я должна остаться на церемонии, но мне нужно ехать в больницу. А что, если он серьезно ранен? Что, если он…
Она умолкла, не в силах договорить фразу. Кэмбл крепко обнял ее.
— Расскажи мне еще раз, что именно сообщил тебе Гарри, — попросил он. Тилли прерывисто вздохнула, чувствуя, что в крепких объятиях Кэмбла постепенно успокаивается и обретает былую уверенность.
— Послушай его сообщение, — произнесла она и протянула Кэмблу телефон. Он прижал трубку к уху. Гарри говорил сбивчивым голосом, но никаких подробностей не сообщил. А в конце сказал, чтобы Тилли не беспокоилась. Кэмбл едва сдержал улыбку, услышав эти слова. Гарри явно плохо знал натуру своей сестры. После такого сообщения Тилли просто сойдет с ума от волнения.
— О какой больнице он говорил? — спросил Кэмбл, надеясь, что Тилли знает ответ.
— О местной больнице в Аллерби. Они оба приехали домой, чтобы увидеться с друзьями. Была какая- то вечеринка… — Тилли рассеянно провела рукой по волосам. — Все они дурачились, как обычно… Ты знаешь, как в таком возрасте ведут себя парни.
— Как ты намерена возвращаться в Аллерби? — спросил Кэмбл.
Тилли была рада, что он не пытается утешать ее. В противном случае она бы точно разрыдалась.
— Я думаю, что нет смысла ехать на поезде… Отсюда долго добираться до железнодорожной станции. Я поеду на автомобиле, — внезапно решила она. — Возьму напрокат машину.
— Ты сегодня вечером пила спиртное, — заметил Кэмбл.
— Тогда закажу такси, — в отчаянии произнесла она.
— Я сам отвезу тебя, — предложил Кэмбл. — Я арендовал автомобиль на пару дней. Сегодня я весь вечер пил апельсиновый сок. Пойди собери свои вещи, и мы поедем.
Тилли с благодарностью посмотрела на него, страстно желая оказаться в его крепких объятиях. Однако она понимала, что сейчас не время поддаваться эмоциям. Ей следует контролировать себя.
— Но ты не можешь сейчас уехать, — возразила Тилли. — Ведь тогда ты не услышишь, как объявят имена победителей.
— Я все объясню Мэгги. Если мы выиграем, она возьмет за нас чек. В любом случае мы намеревались отдать денежный приз в приют, так что проблем не возникнет. Мне нужно также переговорить со Сьюзи.
— Но до Аллерби отсюда несколько часов езды! — произнесла Тилли. — Ты не сможешь завтра вовремя улететь в США.
— Я улечу другим рейсом, — пожал плечами Кэмбл.
— А как же твои деловые переговоры? Ты говорил, что они очень важные.
— Они не важнее твоего спокойствия. Мы едем в больницу к Сэбу. И, пожалуйста, не волнуйся, — он продолжал говорить, не давая ей возможности ответить, — и не паникуй раньше времени. Пока мы будем в пути, ты позвонишь Гарри и выяснишь, что произошло. Тебе станет легче, как только ты узнаешь детали происшествия.
Тилли молча кивнула. Она знала, что не должна во всем полагаться на Кэмбла, но сейчас никто, кроме него, не мог ей помочь. Кэмбл излучал спокойствие и уверенность. При сложившихся обстоятельствах ей ничего не оставалось, кроме как принять его помощь.
Рядом с Кэмблом ей не о чем беспокоиться. Все, что сейчас нужно сделать, так это как можно быстрее собрать чемодан и выйти к уже ожидающему автомобилю. Пребывая в лихорадочном состоянии, Тилли даже не удосужилась переодеться, поэтому поехала в больницу в вечернем платье.
Сначала она сидела, уставившись перед собой, не в силах думать ни о чем, кроме того, что ждет ее в больнице. Но постепенно успокаивалась, чувствуя уверенность Кэмбла. Рассеянно скользя взглядом по проплывающему за окном пейзажу, Тилли откинулась на спинку кожаного сиденья.
Всеми ее мыслями завладел мужчина, сидящий рядом с ней.
Кэмбл тоже не успел переодеться. Как и большинству мужчин, смокинг очень шел ему. Тилли из-под ресниц оглядела его профиль, и в груди у нее заныло.
Осторожнее в своих желаниях, Тилли, говорил ей голос рассудка. Хотя стоит ли сейчас слушать свой разум? Она так давно хотела остаться с Кэмблом наедине. И вот они наконец одни, в салоне мощного автомобиля, летящего по пустой трассе. Но Тилли не в силах произнести ни слова, ибо слишком взволнованна. Скорее всего, ей так и не удастся предложить ему провести вместе еще одну ночь. К тому же ближайшие двадцать четыре часа она, скорее всего, проведет в больнице.
У Тилли сжалось сердце, когда она подумала о том, что ее мечта не осуществится, но потом внезапно почувствовала себя виноватой… Как она может мечтать о романтическом свидании, когда Сэб ранен?
Кэмбл уверенно вел автомобиль. Он молча слушал рассказ Тилли о братьях.
— Они всегда были непослушными, с самого детства, — вспоминала Тилли, печально улыбаясь. — Вели себя как отъявленные хулиганы. Они могли быть милыми, но при этом поступали бездумно и часто подвергали себя опасности. Так что хлопот с ними всегда хватало. Они по-прежнему проказничают так же,