багажник.

Он выехал на бульвар Роберта Ли, потом на Кэнал-бульвар, потом проехал мимо реки и кладбищ и повернул на Кэнал-стрит.

— Я думала, мы едем во Флориду, — чуть удивленно сказала Дженни.

— Я решил, что нам надо кое-куда заехать.

— Куда? — Она удивилась еще сильнее.

— К одной твоей подруге.

Через несколько минут Рэй свернул на Рэмпарт-стрит и остановил машину возле сиротского приюта.

— Что ты хочешь сделать, Рэй?

— Помнишь ту монахиню на дороге, с детьми?

Дженни кивнула:

— Сестра Клэр.

— Это ведь ее приют, верно?

— Да.

Рэй нажал кнопку и открыл багажник.

— Вылезай.

Он вытащил из багажника две самые тяжелые сумки.

— У меня для нее кое-что есть.

Дженни заглянула в одну из сумок. Глаза ее загорелись.

— О боже мой! — вскрикнула она. И еще раз, заглянув во вторую сумку: — О боже мой!

Они вошли внутрь и сказали монахине, сидящей за стойкой, что хотели бы поговорить с сестрой Клэр. Спустя пять минут сестра Клэр вышла в вестибюль. Лицо у нее было очень доброе и спокойное.

— Чем я могу вам помочь? — спросила она.

— Это вам, — неловко сказал Рэй и поставил сумки перед ней. — Для детей. Кое-что.

Сестра Клэр нагнулась, заглянула в одну из сумок и буквально онемела от изумления. Она пыталась что-то сказать — и не могла. Дженни и Рэй заторопились к выходу. Сестра Клэр, заикаясь, бормотала им вслед какие-то слова благодарности.

Десять минут спустя они уже ехали по автостраде, направлявшейся во Флориду.

Дженни все время смотрела на Рэя, и по ее лицу он не мог понять, счастлива она или взбешена до предела.

— Почему ты это сделал? — в конце концов не выдержала Дженни.

— Ты довольна или нет? — тоже не выдержал Рэй.

Дженни достала из сумки носовой платок и вытерла глаза.

— Это самая прекрасная вещь, которую я видела в жизни, — сказала она.

— Мне просто показалось, что взять их себе будет как-то неправильно.

— Сколько там было?

— Двести тысяч.

— Знаешь, что она сможет сделать с этими деньгами?

— Думаю, кое-что сможет.

— Сколько ты подбросил Тони?

— Я не пересчитывал, но что-то около пятидесяти тысяч.

Дженни показала большим пальцем на багажник.

— А что в той сумке?

— Какой сумке?

— Третьей сумке в багажнике.

Рэй улыбнулся:

— Я немножко оставил. На то, чтобы начать новую жизнь, требуются средства.

Дженни улыбнулась в ответ.

Прошло три недели. Рэй сидел на открытой веранде таунхауса, который арендовали они с Дженни. От пляжа их дом отделяла только дорога. Они устроились в маленьком городке в шестидесяти милях от Дестина. В городке было полно пенсионеров. Перед Рэем на стеклянном столике лежала сложенная газета. Он рассеянно посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Мексиканский залив.

— Что ты думаешь о продуктовом магазинчике на углу? — спросил Рэй.

— А что с ним? — крикнула Дженни из кухни.

До Рэя донесся запах яичницы с беконом. Миссис Дженни Портер Шейн была прекрасной поварихой. Черта с два. Рэй улыбнулся.

— Хочу купить магазин. А тот, что в конце улицы, как раз продается. При нем еще есть кафетерий и даже заправка с парой колонок.

— Значит, у меня будет бесплатный бензин и еда?

— Это будет не бесплатно, Дженни.

Она вышла на веранду, держа в руках поднос с завтраком.

— Но я замужем за владельцем. — Она поставила поднос на стол и поцеловала Рэя в щеку. — Разве мне не полагается скидка?

Он притянул ее к себе и поцеловал в губы.

— Ладно. Я дам тебе скидку.

После завтрака Рэй собрал грязную посуду на поднос и пошел на кухню. Минуту спустя раздался взволнованный крик Дженни.

— Рэй! Рэй! — звала она. — Иди скорей сюда! Смотри!

Рэй выскочил на веранду. Дженни держала в руках газету и показывала на статью на второй полосе. Рэй взял газету. Крупные буквы бросились ему в глаза.

ЧЛЕН МАФИОЗНОЙ ГРУППИРОВКИ

ЗАКОЛОТ В ТЮРЬМЕ.

Согласно статье, Энтони Тони Зелло, член известной преступной группировки, ранее служивший клану Мессина, был найден мертвым в душевой комнате окружной тюрьмы Нового Орлеана. Тони Зелло был задержан по обвинению в убийстве своей жены Присциллы Зелло, предполагаемого главаря мафии Карлоса Мессины и его брата Винсента Мессины, также видной фигуры в преступном мире. Официальный источник сообщил, что Зелло было нанесено больше дюжины ножевых ранений.

Рэй не закурил.

,

Примечания

1

Семья (ит.) — Здесь и далее примеч. пер.

2

АБИС — автоматизированная баллистическая идентификационная система.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×