Он последовал за ней. Тяжелая расколотая плита, замеченная Тесс, вероятно, составляла когда-то часть алтаря. Плита густо обросла водорослями, в них кишели крошечные рачки. Тесс посмотрела на часы и показала спутнику десять пальцев. Через десять минут пора начинать подъем — воздуха в баллонах не хватит на долгие декомпрессионные остановки.

Тесс была уверена, что они у цели. Скользя над самым полом церкви, она осторожно, стараясь не слишком замутить воду, сметала с камней ил. Ничего похожего на надгробие: просто заиленные обломки, под которыми прячутся вьюны. Рейли толкнул ее в бок. Он что-то увидел: его искаженный маской голос вырвался из трубки вместе с облаком пузырей. Она смотрела, как он тянется вниз и вычищает ил с песком из маленькой ниши. На полу открылась резная надпись. Могильный камень. Проследив пальцами бороздки, Тесс прочитала имя: Сайо. Она смотрела на Рейли горящими от волнения глазами. Он ответил ласковым взглядом. Бережно, тщательно они счистили ил с соседних камней. У Тесс сердце молотом стучало в ушах. Буква за буквой проявлялись новые имена. И наконец сквозь муть проступило:

«Ромити».

Письмо Эмара было точным. Шифратор, воспроизведенный ФБР, сделал свое дело, и самое приятное, что ее догадка подтверждалась.

Они нашли.

ГЛАВА 59

Они торопливо отбрасывали обломки и песок вокруг камня.

Рейли попытался просунуть пальцы в щель, чтобы откинуть плиту, но зацепить не удалось. Тесс взглянула на часы: осталось пять минут. Она лихорадочно искала рядом что-нибудь, что могло бы сойти за рычаг. Увидев изогнутые металлические прутья, торчащие из-под одной из колонн, она подплыла к ним и резко потянула. Прут подался, выскочил, разбрызгав мелкие осколки камня. Она торопливо вернулась, опустилась на дно, отдала стержень Рейли. Тот вставил конец прута в щель. Вдвоем они навалились на свободный конец.

Внезапно сверху раздался скрежет. Вскинув голову, Тесс увидела осколки камней, сыплющиеся с места, откуда она выдернула стержень. Течение? Или это верхняя часть колонны соскальзывает с основания? Она беспокойно повернулась к Рейли. Тот ткнул пальцем в рычаг, предлагая повторить попытку. Кивнув, Тесс ухватилась за стержень, всей силой налегла на него. На сей раз плита подалась. Чуть-чуть сдвинулась, но еще недостаточно, чтобы запустить под нее руку. Они снова навалились на рычаг. Плита наклонилась, повалилась набок, выпустив огромный пузырь воздуха. Он мелькнул у них перед глазами и умчался вверх, исчезнув в провале крыши.

Сверху снова заскрипело.

Подняв глаза, Тесс убедилась, что верхняя часть накренившейся колонны понемногу сдвигается с основания. Железный каркас, который она так неосторожно повредила, больше не удерживал конструкцию. Над головами крошечными взрывами расплывались облачка пыли. Она обернулась к Рейли, продолжавшему бороться с плитой и жестом указывавшего вниз. Увидела, что в отверстие уже можно просунуть руку, втиснула ладонь в щель, напряглась, вспомнив виденный когда-то фильм, в котором хищный угорь откусывал ныряльщику руку. Прогнав неприятное воспоминание, просунула руку в глубину могилы и стала шарить пальцами в пустоте, заставив себя не слышать угрожающего скрипа над головой, не думать о тяжести ветхих стен. Пальцы что-то нащупали. Довольно большое. Она умоляюще взглянула на Рейли, упрашивая его еще немного приподнять плиту. Он крепче ухватился за край, потянул, выпустив наружу новый поток пузырей. Тесс повернула захваченный предмет, стараясь вытянуть его, не повредив.

Рейли приналег, и щель увеличилась, пропустив добычу. Она напоминала кожаный кошель с длинными завязками, величиной с маленький рюкзачок, раздувшийся от твердого и тяжелого содержимого. Едва Тесс выдернула его, стержень со звоном переломился, тяжелая плита скользнула вниз, едва не защемив ей руку, и гулко загремев, закрыла отверстие. Туча ила расплылась по воде, а сверху удару плиты ответил новый скрежет. Колонна медленно съезжала с постамента, и свод над ней угрожающе провисал. Тесс с Рейли обменялись встревоженными взглядами и двинулись к порталу, но тут что-то потянуло Тесс назад. Завязки мешка застряли под камнем.

Она отчаянно дергала мешок, а Рейли тем временем шарил по дну в поисках нового рычага — и ничего не находил. На них уже градом сыпались камни, вода стала темной от ила. Тесс снова дернула ремешок и, встретившись глазами с Рейли, покачала головой. Бесполезно. Церковь вот-вот рухнет на них, надо выбираться, но это значит — оставить мешок. Тесс стиснула пальцами вытертую кожу. Она не собиралась сдаваться.

Рейли действовал быстро. Спустившись на дно, нащупав пальцами край плиты, он дернул его на себя в последней отчаянной попытке освободить ремень. Тяжелая балка плавно упала на камень в нескольких дюймах от его ступни. Камень дрогнул самую малость — но этого хватило. Ремень был свободен. Рейли выпустил плиту, указал в сторону портала, и они с Тесс стрелой метнулись вперед, взвихрив ластами воду с оседавшими обломками свода. Уворачиваясь от замедленного под водой камнепада, они виляли и ныряли между колоннами, и наконец проскочив в проем, выплыли из развалин.

Несколько мгновений они просто висели неподвижно, наблюдая за гибелью церкви: она оседала, огромные куски кладки и плит проваливались внутрь, и навстречу им поднимались тучи ила, пронизанные кружащимися, как в танце, пузырями. У Тесс все еще бешено стучало сердце. Она сосредоточилась, выравнивая дыхание, напомнив себе, что запас воздуха ограничен, а впереди долгий, медленный подъем. Потом взглянула на мешочек, гадая, что он скрывает и уцелело ли содержимое под воздействием веков и воды. Бросив прощальный взгляд на колодец, она обратилась мыслями к Эмару и той судьбоносной ночи. И в страшном сне ему не снилось, что семьсот лет спустя долина будет заполнена рукотворным озером и его тайник окажется под толщей воды.

Рейли смотрел на нее. Их глаза встретились. Даже сквозь маску было видно, в каком восторге Тесс. Она посмотрела на часы. Баллоны пустеют. Она подняла палец вверх. Рейли согласно кивнул, и они медленно начали всплывать, стараясь не обгонять мельчайшие пузырьки, поднимающиеся от их регуляторов.

Вода вокруг постепенно светлела, облако ила осталось внизу. Подъем длился целую вечность, но наконец сверху просочился солнечный свет. Подняв голову навстречу лучам, Тесс почувствовала, как кровь вдруг отхлынула от лица. Протянув руку, она схватила Рейли за плечо и по напряжению мышц поняла, что он тоже увидел.

Над ними, вместо одного днища лодки, нависали теперь две тени.

Там появился кто-то еще, но они ничего не могли сделать. Запас воздуха иссякал. Приходилось всплывать. Взгляд Тесс стал жестким. Она знала, кого увидит наверху. И, вынырнув, убедилась, что была права.

Рустем ждал на том же месте, где они его оставили, но лицо его испуганно и жалобно кривилось. Во второй лодке, глядя на них в немом восхищении — «с видом профессора, радующегося успехам талантливых учеников», подумалось Тесс, — сидел Венс.

В руках у него был пистолет.

ГЛАВА 60

Помогая Тесс взобраться в лодку Рустема, Рейли искоса бросил взгляд на берег. Коричневый пикап «тойоты» стоял рядом с их внедорожником, а на берегу озера появились двое мужчин, и ни один из них не походил на инженера Окана. Первый был выше и гораздо плотнее маленького инженера, а второй, хотя и поджарый, и не выше Окана ростом, не был обладателем черной шевелюры. Заметил Рейли и еще одно: оба были вооружены. Издали оружие походило на охотничьи винтовки, но полной уверенности у него не было. Рейли предположил, что Венс нанял по пути пару местных стрелков и подумал: догадался ли кто-то из них

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату