– Зачем нам рассказывают про них неправду? Ведь это ложь, да, Хильда?
– Да… В основном. Конечно, они убивают, грабят и насилуют, но и наши мужчины делают то же самое. Я думаю, шотландцы все же более жестокие, но воин есть воин, будь он шотландец, англичанин, француз или кто-то еще. Вложи мужчине в руку меч – и женщинам с детьми надо разбегаться и прятаться. – Хильда присела на кровать. – Мне кажется, кровь и война превращают нормальных людей в диких зверей, у которых на уме лишь одно – убивать, поджигать дома, насиловать женщин. Иной раз мужчина – сама любезность, улыбается, раскланивается, прямо сущий ангел, а на следующий день он берет в руку меч – и его галантности как не бывало. Он может убить того, с кем накануне пил, может ударить женщину, которой недавно целовал ручку. На войне мужчина относится к женщине как к портовой шлюхе. Похоже, здесь какая-то непостижимая тайна…
– Значит, будь я взрослой женщиной, тот милый шотландец, который заплетал мне косы, вовсе не был бы таким милым? Он обесчестил бы меня?
– Да, девочка, я в этом почти не сомневаюсь. Он поступил бы так хотя бы ради того, чтобы досадить твоему отцу.
– Ну… ладно, – Шторм зевнула и прикрыла глаза, – я уверена, что больше никогда их не увижу.
Хильда встала и посмотрела на спящую девочку.
– Надеюсь, так оно и будет, малышка, – пробормотала она.
Как только англичане уехали, шотландцы отправились в свои владения. Колин Мак-Лаган ехал в двуколке, сидя на мягких подушках, чтобы уберечь от тряски раненую руку. Его сыновья скакали рядом. Сражение оказалось на редкость удачным, и старый рыцарь пребывал в прекрасном расположении духа. Он взглянул на опечаленного чем-то Тэвиша:
– Удачный бой! Мы потеряли всего несколько человек и получили богатый выкуп. Не могу припомнить такого успеха.
– Я тоже, отец.
– Тогда почему ты такой грустный, сынок? Думаешь о девчонке? – усмехнулся Колин.
Красивое лицо Тэвиша расплылось в улыбке.
– Ага. Я дал себе слово навестить ее годков через шесть – восемь.
Глава 3
Ночь была довольно теплой для ранней весны. Полная луна окрашивала в серебро только что проклюнувшиеся клейкие зеленые листочки на деревьях; лунное сияние едва высвечивало фигуры мужчин, крадущихся во тьме. Лишь очень зоркий глаз мог заметить их в тени деревьев, и лишь очень чуткое ухо могло уловить их по-звериному мягкие шаги. Внезапно один из них поднял руку в перчатке, и все остановились. К нему подошли двое.
– В чем дело, Тэвиш? Почему мы остановились? – спросил Робби, рослый широкоплечий парень. В следующее мгновение они услышали топот копыт. Рука Робина потянулась к мечу. – Нас заметили?
– Нет, успокойся! Просто мы случайно наткнулись на место свидания. – Тэвиш улыбнулся. – Возьми людей, Энгус, и идите дальше, – приказал он коренастому мужчине. – Робби, Джейми, Дональд и Ян – вы останетесь со мной. Ждите нас возле лошадей, Энгус. Я долго не задержусь, только полюбопытствую.
Когда Энгус со своими людьми ушел, Ян прошептал:
– Зачем так рисковать? Пойдем, оставь в покое атих влюбленных голубков. Мы свое дело сделали, пора возвращаться. При чем здесь эта парочка? – Ян с недоумением смотрел на Тэвиша.
– При том, что такие необычные волосы, как у этой девушки, я видел только однажды, семь лет назад, – тихо ответил Тэвиш, осторожно подкрадываясь к поляне. Ян от него не отставал.
Прекрасно понимая, что поступает неразумно, Шторм все же направилась к лесному ручью, протекавшему в имении отца. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Она больше ни минуты не могла находиться в стенах замка Хагалео. Ее жизнь превратилась в пытку.
– Господи, папа, ну почему вы с Эндрю уехали? Вас так здесь не хватает, – тихонько горевала она, бросая в воду камушки. – Эта сука из Суссекса все тут развалит и погубит нас.
Она присела на траву, не заботясь о том, что испачкает юбку. Отец и Эндрю уехали воевать во Францию, оставив Хагалео на попечение управляющего, и с тех пор дела пошли из рук вон плохо. Управляющий во всем потворствовал мачехе, своей любовнице. А Шторм не могла даже пожаловаться Фостерам, потому что те из них, кто мог помочь, тоже находились во Франции. Оставалось молча смотреть, как эта женщина пускает по ветру состояние отца, враждует с его давними друзьями и измывается над крестьянами.
Шторм редко удавалось сделать что-либо наперекор леди Мэри, и одна из таких побед имела отношение к ее ирландскому кузену Филану О'Коннеру, который прибыл в поместье за две недели до отъезда Элдона. Этот худенький девятилетний мальчик каким-то чудом в одиночку добрался до Хагалео из Ирландии. Мать Шторм, собираясь замуж за Элдона, оставила записку, в которой говорилось, что Филан может обратиться за помощью к своим английским родичам, и эта записка была последним шансом мальчика избежать голода и нищеты. Оказавшись в Хагалео, Филан начал приобретать знания и навыки, необходимые для взрослой жизни, и Шторм упорством и хитростью добилась того, чтобы его оставили в замке и после отъезда отца. Ирландское происхождение мальчика являлось достаточным основанием для того, чтобы леди Мэри сразу его невзлюбила.
Шторм вздрогнула, услышав быстро приближающийся топот копыт. Но когда она узнала всадника, страх ее сменился гневом. Мачеха вознамерилась выдать ее замуж за сэра Хью Седжвея. Не сказать, чтобы этот невысокий мужчина с русыми волосами и карими глазами был некрасив, однако его характер приводил девушку в ужас. Грубый, вспыльчивый и распутный, сэр Седжвей являлся воплощением всего, что она терпеть не могла в людях. Шторм не имела ни малейшего желания выходить за него замуж. Выйти за такого, чтобы провести свои дни в окружении внебрачных детишек? Или смотреть, как муженек волочится за каждой юбкой, пуская слюни? И самое главное: ей не хотелось иметь ничего общего с одним из любовников мачехи, участником оргий, которые случались все чаще. Хью привязал свою лошадь и зашагал по берегу ручья, направляясь к тому месту, где сидела Шторм. Она медленно поднялась на ноги, готовая дать отпор.