Но главное, что при участии этого мягкосердечного растяпы в рейдах Смерти многим клиентам удавалось обмануть судьбу, хотя бы на краткий срок… И какое-то время горстка людей жила чуть больше положенного.

Но продолжалось это недолго.

Благодарности

Выражаю благодарность моему редактору Саре Весткотт из издательства «Энкор», моему агенту Джонни Геллеру из «Кёртис Браун» и моей подруге Кати, без помощи которых не было бы этой книги. Я также весьма признателен Лиз Гринлоу за советы по поводу дисков, которые Смерть взял бы с собой на необитаемый остров, и выражаю запоздалую благодарность Энди Беллу за идею лучшего дня в жизни Найджела, героя романа «Званый обед».

,

Примечания

1

Quadri furcus (лат.) – зд. «четыре колокола», древнее название оксфордской церкви Св. Мартина, построенной в XIII веке. Ныне ее руины носят название Карфакс-Тауэр. – Здесь и далее прим. переводчика.

2

Цитаты из Откровения Св. Иоанна Богослова, 6:2-6, соответствующие девизам Глада, Мора и Войны.

3

Английский комедийный телесериал (1969 – 1971) о двух детективах, один из которых помогает другому и после смерти. В 2000 году был выпущен его римейк.

4

«Седьмая печать» (1957) – фильм шведского режиссера Ингмара Бергмана (р. 1918), считается одним из шедевров мирового кино. Сюжет его строится вокруг шахматной партии со Смертью во время эпидемии «Черной чумы».

5

«Мнимое путешествие Билла и Теда» (1991) – сиквел подростковой комедии «Необычайные приключения Билла и Теда», снятый американским режиссером Питером Хьюиттом. Герои, будучи убитыми, вызывают на поединок Смерть. Роль Смерти сыграл Уильям Сэддлер (р. 1950).

6

«Мальтийский сокол» (1941) – фильм американского режиссера Джона Хьюстона (1906 – 1987) по одноименному детективному роману Дэшилла Хэмметта (1894 – 1961), входит в «золотую сокровищницу» Голливуда.

7

«Ночь живых мертвецов» (1968) – классический низкобюджетный фильм ужасов американского режиссера Джорджа Ромеро (р. 1940), за которым последовало несколько сиквелов и римейков.

8

Парафраз Откр. 6:8 «…и ад следовал за ним». Гадес (гр. «невидимый», «ужасный») или же Аид (лат.) – у древних греков сын Хроноса, владыка царства мертвых, а также само царство.

9

То ralph (слэнг) – блевать, рвать, тошнить.

10

«Долгая страстная пятница» (1980) – гангстерская драма английского режиссера Джона Маккензи (р. 1932).

11

Сивилла – жрица Гекаты, которая помогла царю Энею проникнуть в Аид, усыпив Цербера медовой лепешкой с «сонной травой», то есть маком.

12

«Инспектор Морзе» (1987 – 2000) – английский детективный телесериал, действие которого происходит в Оксфорде.

13

Арчимбольдо, Джузеппе (ок. 1527 – 1593) – итальянский художник-маньерист, известный своими визуальными каламбурами.

14

Теологический трактат, написанный в форме диалога, героями которого являются Мечтатель и Жемчужина, лежащая на дне реки. В образе Жемчужины Мечтатель видит свою потерянную дочь, и одновременно она выступает аллегорией его утраченной веры и пропащей души.

15

«Билли-Враль» (1959) – книга английского писателя Кита Спенсера Уотерхауза (р. 1929). Главный герой, Билли Фишер – взрослый с душой ребенка, спасается от грубой реальности маленького городка в графстве Йоркшир, переносясь в своих мечтах в вымышленную страну Амброзия.

16

Филипп Гласе (р. 1931) – современный американский композитор. Опера «Эхнатон» (1988) посвящена жизни египетского фараона Аменхотепа IV, сменившего свое имя на Эхнатон.

17

Per se (лат.) – как такового, самого по себе

18

В русской шахматной практике – слон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату