одиноко.

Марк вспомнил замечание Алекса о том, что круглая кровать сегодня не будет пустовать. Он уже решил, что больше не станет вступать в сексуальные отношения ни с кем из сотрудниц «Мачо», включая «сеньорит», большинство из которых Марк уже попробовал. Теперь он был администратором, главой корпорации «Мачо энтерпрайзиз». Ему не пристало трахать своих служащих. И потом, это все же немного смахивало на принуждение: из страха потерять работу они не станут ему отказывать. Вспомнить опять же, что произошло с Энид.

– И почему же вам будет одиноко? – спросил Марк. – Очевидно, вы пришли не одна?

Она сделала гримасу.

– Конечно, я пришла с парнем. Но он так наклюкался, что лыка не вяжет. Как только мы ляжем в постель, он сразу захрапит!

– Не обещаю, что не буду храпеть, – улыбнулся Марк.

– Ну, против легкого храпа я не возражаю. – Ее голубые глаза затуманились. – Я против несвоевременного храпа.

– Насчет своевременности… – Он огляделся по сторонам. – Я ведь хозяин. Я должен занимать гостей.

– Пока не уйдет последний?

– Пожалуй, не так долго. Еще час, может быть, меньше. К тому времени гости обо мне забудут.

– Тогда у меня есть время, чтобы засунуть моего храпуна в такси.

Час спустя они уже входили в скоростной лифт. Едва двери лифта захлопнулись, Энджи прижалась к Марку, с плотоядностью каннибала впившись в него губами. Ее руки блуждали по его телу. Нащупав «молнию» на брюках Марка, Энджи поспешно расстегнула ее и просунула пальцы внутрь.

– Ты не твердый! – сказала она, оторвавшись от его рта, и недовольно надула губы. – Это нечестно!

Марк уже и сам это понял, и в его душе шевельнулось смутное беспокойство. Неужели нотации Алекса испортили ему вечер? Через силу улыбнувшись, он небрежно обронил:

– В лифте у меня никогда не бывает эрекции.

– Я знала одного парня, который мог заниматься этим только в лифте, – сказала Энджи. – Конечно, это странно, даже очень, однако несколько раз мы с ним неплохо развлеклись.

Марк не мог взять в толк, врет ли она, пытаясь таким образом его возбудить, или говорит правду.

– Должно быть, вы шокировали этим немало лифтеров, – сухо заметил он.

– Это происходило в автоматических лифтах. Правда, один раз мы сделали это в присутствии лифтера, но он был очень старый, почти слепой, и вряд ли понял, что происходит. Я бываю немного шумной, когда кончаю, и слегка вскрикнула, и тогда лифтер сказал: «Некоторые плохо переносят подъем на лифте. Держитесь, леди, мы скоро приедем на ваш этаж».

Они добрались до верхнего этажа, а Марк все еще продолжал смеяться. Нажав специальную кнопку, он блокировал лифт до утра. Они вышли из кабины и двинулись вперед, однако, услышав доносившуюся из сада музыку марьяче, Марк затормозил.

– Что за дьявольщина? – с недоумением спросил он и направился к ступенькам, ведущим наверх.

– Я буду в спальне, милый, – сказала ему вслед Энджи.

Не отвечая, Марк только махнул ей рукой.

Когда он вышел на крышу, его взору предстало поистине удивительное зрелище. Марк думал, что обнаружит здесь хотя бы несколько оставшихся гостей, однако, кроме музыкантов, в саду никого не было. Марк решительно направился к ним, жестом предложив замолчать.

– Какого черта вы тут делаете, ребята? – спросил он. – Ведь никого из гостей не осталось.

– Никто не скасал нам перестать, сеньор Бакнер, – ответил ему руководитель, коренастый мужчина средних лет с усами, как у бандита.

– Господи, это просто невероятно! – Марк провел рукой по лицу. – Но зачем же вы играете, раз никого нет?

– Ви саплатили са всю ночь, сеньор. Она ечо не кончилась, – сверкнув белозубой улыбкой, сказал усатый. – Ми думали, сто кто-нибудь ечо вернется.

Марк пристально посмотрел на него. В облике этого человека было что-то знакомое… Теперь он вспомнил. Музыкант очень походил на отца Хуана Морено. Конечно, это не он, но сходство поразительное. Почувствовав, как в нем закипает гнев, Марк с трудом овладел собой.

На несколько секунд воцарилось молчание, и Марк наконец понял, что к чему. Он ведь уже отдал чек руководителю группы, ему пришлось это сделать для того, чтобы они сюда пришли. Марк вздохнул и сунул руку в карман. В последнее время он постоянно имел при себе несколько сотен долларов – своего рода компенсация за те времена, когда в карманах у него гулял ветер.

Вытащив сотню, он подал ее человеку с чудовищным акцентом. На самом деле, как подозревал Марк, этот тип прекрасно говорил по-английски.

– Можете ехать домой, – распорядился он. – Здесь недалеко стоянка такси.

– Грасьас, сеньор Бакнер. Грасьас, – кланяясь, зачастил усатый.

Уловив насмешку, Марк едва удержался, чтобы не дать ему по морде. Но вместо этого он повернулся и сказал:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату