Немизида Аидовна посмотрела на большие напольные часы в углу и заметила.
— Уже почти восемь, что ж самое время для гостей.
При виде госпожи ведьмы Иоганн вскочил со своего места и став на одно колено, попытался поцеловать ей руку.
Целовать руку Немизида Аидовна не позволила, зато потрепала его по густой шевелюре, совсем как любимого комнатного песика.
— Хороший, хороший.
Волкодлак прикрыл глаза от этого сомнительного, по мнению Никифора, удовольствия.
— Как тебя зовут? — ласково поинтересовалась госпожа ведьма у волкодлака.
— Иоганн.
— О, какое необычное имя. Ты сам выбрал его себе?
— Да, госпожа.
— Похвально, очень похвально.
— Добрый вечер, Немизида Аидовна. — Никифор встал, чтобы поздороваться с госпожей ведьмой. Но ему не посчастливилось наступить на хвост черному коту, который вылетел из-под стола с громким воплем.
Немизида Аидовна сдержанно пожурила кота:
— Маркиз, сколько раз тебе можно повторять — не вертись под ногами у гостей.
Никифор вполне серьезно ожидал, что усатый проказник ответит хозяйки, что-нибудь на вполне человеческом языке. Вместо этого, кот испепеляющи стрельнул в Никифора желтыми глазищами и демонстративно, забрался на руке к госпоже ведьмы. Немизида Аидовна почесала у него за ухом, присаживаясь за стол за стол.
— Добрый вечер и вам. Молодой человек. Надеюсь, вас не слишком шокировал мой сегодняшний наряд? Простите, не успела переодеться с дороги.
Никифор едва сдержался, чтобы не поинтересоваться, где же она была.
— Что же вы, теперь, можете сказать о колдовстве, молодой человек? Не кажется ли вам, что мир волшебства по-своему очарователен и намного интересней привычного для обычных людей?
Никифор смутился и выдавил из себя что-то неопределенное.
— Весьма занимательно, должен сказать.
— Занимательно? Уже хорошо. То ли еще будет.
Никифор не совсем понял, что имела ввиду госпожа ведьма под этим обещанием. Его интересовал совсем другой вопрос, вертевшийся у него на языке — как долго он еще пробудет в своем новом облике? Но он так и не успел его задать, так как в этот момент в гостиную, с подносом в руках, вошла Лисачка.
Как уже успел заметить Никифор, в доме госпожи ведьмы не держали слуг. Отчасти из-за скрытности, а возможно, в этом и не было особой необходимости, учитывая таланты самой хозяйки и ее ученицы.
Лисачка поставила на стол французский сервиз на пять персон, вазу с печеньем и блюдо кремовых пирожных. Все угощения источали прекрасный аромат и казались, только что извлеченными из печи. Желудок Никифора тут же вспомнил, что целый день оставался пустой как у последнего городского нищего.
Большие напольные часы с неторопливостью приличного дворецкого пробили восьмой час и Никифор почувствовал, что настало время для появления последнего гостя. Интуиция не подвела его…
Запоздалый гость не утруждал себя тем, чтобы стучаться или открывать двери. Вместо этого, он прошел сквозь нее. Сначала, над поверхностью двери из прихожей показалась только рука, потом пол туловища вместе с головой и наконец, он полностью переместился в гостиную. Это был самый настоящий призрак. Его одежда удивила Никифора не меньше, чем его эффектное появление. Одет он был в широки шаровары с золотом галуном вместо опушки, маковый полукунтуш с откидными рукавами, шелковый зеленый пояс, с заткнутыми за него двумя пистоля, на боку телепалась длинная сабля, на голове торчала высокая шапка, с красным шелковым верхом и кистью до плеча, на ногах сафьяновые сапоги с серебряными, звонкими шпорами. В гостях у ведьмы был не просто призрак, а настоящий казака, каким рисуют запорожцев в старых байках.
Теперь, Никифору стало понятно, чей цокот копыт они слышала там на улицы.
Казак чинно проследовал дальше в гостиную, дымя зажатой в зубах люлькой как паровозной трубой. Осмотрев всех сидящих за столом хищным взглядом из-под косматых бровей, казак заломил с головы шапку и поприветствовал всех, зычным голосом.
— Доброй ночи, шановне панство.
— Здравствуйте — выдавил из себя и Никифор.
У Иоганна и вовсе нижняя челюсть упала на грудь. Однако появление казака-призрака вовсе не смутил сидевших за столом дам. Немизида Аидовна вежливо кивнула ему и указала на свободный стул.
— Присаживайтесь, пан Богдан. Как видите, у нас сегодня новые лица.
Госпожа ведьма по очереди представила их призраку, а потом сказала.
— А это, пан Богдан. Он частый гость в нашем доме. К тому же, старейший и уважаемый призрак в городе, ему более двух сотен лет.
Пан Богдан степенно занял место за столом напротив Иоганна. Таким образом, получилось, что Никифор сидел напротив Лисачки, а во главе стола находилась сама Немизида Аидовна.
Призрак разгладил длинные усы, не прекращая пускать из своей призрачной трубки такой же призрачный дым. Его обритая голова виднелась в дыму как вершина голой скалы над облаками, с клочком чуба — осиледця посредине. Чуб у казака оказался такой длинный, что он свободно обмотал его вокруг левого уха с серьгой, а потом через затылок заложил за правое. Впрочем, под стать чубу у казака были и длиннющие сизые усы, свисавшие до самой груди. Удивительно как при жизни он умудрялся пить, что-либо не вымачивая при этом своих усов?
Знакомство с призраков возбудило у Никифора немало вопросов. Так что на время он даже забыл об угощение. Не каждый день выпадает возможность поговорить за чаем с представителем давно ушедшей эпохи.
— Пан Богдан, а вы случайно не тот самый Богдан чернокнижник?
Нимизида Аидовна ответила за своего гостя.
— Вы проявляете редкую догадливость, молодой человек. Пан Богдан при жизни был ведуном, в честь которого и названа наша улица. Именно, здесь на этом месте выстрелили из пушки его прахом. Конечно, тогда здесь еще не было города, а находилась окраина Харьковской крепости.
— Простите, — уточнил Никифор. — вы сказали, что выстрелили из пушки?
— Все верно — подтвердила Немизида Аидовна — пушку зарядили прахом колдуна и выстрелили по ветру в чистое поле. Дело в том, что первые горожане были очень суеверными людьми и соседство с колдуном, которого они прозвали Чернокнижником, им очень не нравилось. В свою очередь, и пан Богдан был не недоволен своими новыми шумными соседя, которых год от года становилось только больше и больше. Первый поселившийся здесь казак, по прозвищу Харько, хитростью сумел выменять эту землю у пана Богдана. Но он никогда бы не отважился сориться с колдуном по-настоящему. Те же, кто пришел вслед за ним были настроены совсем иначе. После того как трое городских голов скончались за короткий срок, друг за другом, при странных обстоятельствах, в произошедшем обвинили пана Богдана. Надо сказать, что обвинения были не таким уж и беспочвенными. Все закончилось тем, что пана Богдана поймали. А дальше с ним поступили как и водиться с колдуном, отрубили голову, вбили в грудь осиновый кол, сожгли на ярмарочной площади, потом собрали пепел от костра, зарядили им пушку и выстрелили. Таким образом, будущий город обрел своего первого призрака. Уже намного позже, когда на этом месте появилась улица и люди стали встречать на ней призрака казака, вспомнили и про Богдана Чернокнижника.
Эта история показался Никифору очень занимательным. Волкодлак, напротив, большую часть рассказа безуспешно пытался бороться с зевотой. Инстинкт зверя диктовал ему больше заботиться о настоящем, чем интересоваться прошлым или заглядывать в будущее.
Никифор поспешил задать призраку самый главный вопрос, интересовавший людей во все времена.
— Пан Богдан, мне всегда хотел узнать насколько наша физическая смерть является концом? Или это только начала какой-то иной жизни? Ваш пример доказывает как раз последнее. Может ли стать призраком